Vloženo cca o 4 měsíce později, než by bylo ideální, ale přece :-) --Czeva (diskuse) 1. 12. 2019, 16:40 (CET)Odpovědět

Queenston není Protecteur

editovat

Zdravím, nepřidávejte prosím do článku o třídě Queenston informace o odlišné třídě Protecteur. Děkuji za pochopení. --Patriccck (diskuse) 18. 1. 2020, 12:57 (CET)Odpovědět

Lätt trossbåt

editovat

Děkuji Vám za informace v článku Lätt trossbåt. Bohužel obsahuje text, který není v českém jazyce a je nutno ho přeložit, nebo strojově přeložený text, který vyžaduje důkladnou jazykovou korekturu. Pokuste se prosím přeložit alespoň část textu tvořícího ucelený článek. Po týdnu se rozhodneme, zda neupravené části takového článku úplně odstranit; tento proces se nazývá Odložené smazání. Děkuji za pochopení.


Thank you for adding the article Lätt trossbåt. Unfortunately, the text is not in the Czech language and must be translated. Please try to translate at least part of the text; after one week, a decision will be made whether to keep or delete the untranslated sections. Also, please do not use automated translations, since they are often of poor quality. Thank you for your understanding. — Draceane diskusepříspěvky 25. 3. 2020, 23:25 (CET)Odpovědět

References

editovat

Hi UBQITOSW, sorry, I had to revert your editation of "třída Defiant". Please, do not change references which I used in my editations. The reference shows where I found information used in the article. This is its function. Your change was confusing because new article did not contain the information I wrote. This is against the rules. If you think you have found better article, maybe better just put another reference after the original. Thank you.:) --Nadkachna (diskuse) 24. 8. 2020, 16:14 (CEST)Odpovědět

I changed the reference in this article because of it's inaccurate. That shows information related to Damen SPa 2606 on Naval-technology.com, not its American variant of 85 Defiant by Metal Shark. Although latter is based on former, Metal Shark make SPa 2606 design localization, including changed its diesel engine to Caterpillar from MTU, you can see this on Dominican today.com reference and Navyrecognition.com reference in your reverted version, also at this article. Thanks for your messages in my talk page. UBQITOSW (diskuse) 24. 8. 2020, 17:14 (CEST)Odpovědět

Ok, thank you very much for explanation. That article on Naval-technology.com is quite old so it may be obsolente. Metal Shark is a better source. For next it may be useful to shortly white on discussion page or in editation summry why you are changing reference. Another thing is that your new reference was also referring to 5,5m RHIB boat and Reintjes gearboxes in propulsion system, which was on Naval-technology.com but these information is missing in article on Navyrecognition.com. If it is only for Spa 2606 we should delete it if not it should be with original reference to Naval-technology.com. I just want to be accurate where is each information taken from.:) --Nadkachna (diskuse) 24. 8. 2020, 18:02 (CEST)Odpovědět

@Nadkachna You said above that "referring to 5,5m RHIB boat and Reintjes gearboxes in propulsion system" in my reference, but I can't found any mention of Reintjes gearboxes in this reference. Are you sure it has? UBQITOSW (diskuse) 25. 8. 2020, 05:29 (CEST)Odpovědět

Ojašio

editovat

Děkuji Vám za informace v článku Ojašio (SS-511). Bohužel obsahuje text, který není v českém jazyce a je nutno ho přeložit, nebo strojově přeložený text, který vyžaduje důkladnou jazykovou korekturu. Pokuste se prosím přeložit alespoň část textu, jež by tvořila ucelený článek. Po týdnu se rozhodneme, zda neupravené části takového článku úplně odstranit; tento proces se nazývá Odložené smazání. Děkuji za pochopení.


Thank you for adding the article Ojašio (SS-511). Unfortunately, the text is not in the Czech language and must be translated. Please try to translate at least part of the text; after one week, a decision will be made whether to keep or delete the untranslated sections. Also, please do not use automated translations, since they are often of poor quality. Thank you for your understanding. --janbery (diskuse) 2. 9. 2020, 23:36 (CEST)Odpovědět

Niederösterreich (A604)

editovat

Děkuji Vám za informace v článku Niederösterreich (A604). Bohužel obsahuje text, který není v českém jazyce a je nutno ho přeložit, nebo strojově přeložený text, který vyžaduje důkladnou jazykovou korekturu. Pokuste se prosím přeložit alespoň část textu, jež by tvořila ucelený článek. Po týdnu se rozhodneme, zda neupravené části takového článku úplně odstranit; tento proces se nazývá Odložené smazání. Děkuji za pochopení.


Thank you for adding the article Niederösterreich (A604). Unfortunately, the text is not in the Czech language and must be translated. Please try to translate at least part of the text; after one week, a decision will be made whether to keep or delete the untranslated sections. Also, please do not use automated translations, since they are often of poor quality. Thank you for your understanding. --Tomas62 (diskuse) 9. 9. 2020, 19:53 (CEST)Odpovědět

It is not good idea to contribute with pure machine translations. Please, stop adding these low-quality articles. — Draceane diskusepříspěvky 9. 9. 2020, 22:52 (CEST)Odpovědět

Třída Diana

editovat

Please fix references; "ref2" is used more than once. Thank you. --Jvs 7. 10. 2020, 12:23 (CEST)Odpovědět

Třída Curugi

editovat

Děkuji Vám za informace v článku Třída Curugi. Bohužel obsahuje text, který není v českém jazyce a je nutno ho přeložit, nebo strojově přeložený text, který vyžaduje důkladnou jazykovou korekturu. Pokuste se prosím přeložit alespoň část textu, jež by tvořila ucelený článek. Po týdnu se rozhodneme, zda neupravené části takového článku úplně odstranit; tento proces se nazývá Odložené smazání. Děkuji za pochopení.


Thank you for adding the article Třída Curugi. Unfortunately, the text is not in the Czech language and must be translated. Please try to translate at least part of the text; after one week, a decision will be made whether to keep or delete the untranslated sections. Also, please do not use automated translations, since they are often of poor quality. Thank you for your understanding. --Sokoljan (diskuse) 15. 10. 2020, 20:59 (CEST)Odpovědět

Improve articles

editovat

@Nadkachna, Please help me to improve the quality of Project 12130 and Project 1249 articles, thanks. - UBQITOSW (diskuse) 16. 11. 2020, 15:05 (UTC)

Projekt 1248

editovat

Děkuji Vám za informace v článku Projekt 1248. Bohužel obsahuje text, který není v českém jazyce a je nutno ho přeložit, nebo strojově přeložený text, který vyžaduje důkladnou jazykovou korekturu. Pokuste se prosím přeložit alespoň část textu, jež by tvořila ucelený článek. Po týdnu se rozhodneme, zda neupravené části takového článku úplně odstranit; tento proces se nazývá Odložené smazání. Děkuji za pochopení.


Thank you for adding the article Projekt 1248. Unfortunately, the text is not in the Czech language and must be translated. Please try to translate at least part of the text; after one week, a decision will be made whether to keep or delete the untranslated sections. Also, please do not use automated translations, since they are often of poor quality. Thank you for your understanding. --Mario7 (diskuse) 18. 11. 2020, 03:34 (CET)Odpovědět

Shrnutí editace

editovat

  Dobrý den, díky za Vaše příspěvky. Chci Vás však poprosit o pokud možno výstižné vyplnění shrnutí editace před uložením úprav. Je velmi žádoucí, aby měli ostatní wikipedisté představu, čeho se Vaše změny týkají. Umožníte tak snazší dohled nad stránkou posledních změn, ale i budoucí nalezení konkrétní změny v historii článku.

Registrovaní uživatelé mají navíc možnost si ve svém nastavení v sekci Editace zatrhnout položku Upozornit při vložení prázdného shrnutí editace a systém pak každé nevyplněné shrnutí před konečným uložením změn připomene. Děkuji za pochopení. --Mario7 (diskuse) 18. 11. 2020, 04:19 (CET)Odpovědět

Shrnutí podruhé

editovat

Prosím, věnujte pozornost výše uvedenému upozornění, že před uložením úprav máte vyplňovat shrnutí editace. Neberte to, prosím, na lehkou váhu. Mj. jde i o ohleduplnost vůči lidem, kteří sledují poslední změny nebo budou někdy muset něco hledat v historii (jednotlivých verzích) článků. Věřím, že pochopíte, že je opravdu nanejvýš vhodné a žádoucí shrnutí editace vyplňovat. Děkuji za pochopení. --Mario7 (diskuse) 13. 12. 2020, 02:09 (CET)Odpovědět

Strojový překlad

editovat

Dobrý den, děkuji Vám za informace v článku Akicušima (PLH-32). Bohužel obsahuje text, který není v českém jazyce a je nutno ho přeložit, nebo strojově přeložený text, který vyžaduje důkladnou jazykovou korekturu. Pokuste se prosím přeložit alespoň část textu, jež by tvořila ucelený článek. Po týdnu se rozhodneme, zda neupravené části takového článku úplně odstranit; tento proces se nazývá Odložené smazání. Děkuji za pochopení.


Hello, thank you for adding the article Akicušima (PLH-32). Unfortunately, the text is not in the Czech language and must be translated. Please try to translate at least part of the text; after one week, a decision will be made whether to keep or delete the untranslated sections. Also, please do not use automated translations, since they are often of poor quality. Thank you for your understanding. --OJJ, Diskuse 17. 2. 2021, 08:29 (CET)Odpovědět

Dtto Třída Reimei. OJJ, Diskuse 17. 2. 2021, 08:30 (CET)Odpovědět

Přesunuto sem a sem k dopracování. Plus krátký varovný blok, viz en:H:ES. Zdraví --Mario7 (diskuse) 17. 2. 2021, 11:42 (CET)Odpovědět

Shrnutí potřetí

editovat

I blocked you for 3 days. So let's try it in English: en:WP:ES. --Mario7 (diskuse) 18. 2. 2021, 17:16 (CET)Odpovědět

Další strojové překlady

editovat

Dobrý den, děkuji Vám za informace v článku Třída Grajaú. Bohužel obsahuje text, který není v českém jazyce a je nutno ho přeložit, nebo strojově přeložený text, který vyžaduje důkladnou jazykovou korekturu. Pokuste se prosím přeložit alespoň část textu, jež by tvořila ucelený článek. Po týdnu se rozhodneme, zda neupravené části takového článku úplně odstranit; tento proces se nazývá Odložené smazání. Děkuji za pochopení.


Hello, thank you for adding the article Třída Grajaú. Unfortunately, the text is not in the Czech language and must be translated. Please try to translate at least part of the text; after one week, a decision will be made whether to keep or delete the untranslated sections. Also, please do not use automated translations, since they are often of poor quality. Thank you for your understanding. Projekt 1208 taky. --OJJ, Diskuse 6. 5. 2021, 08:46 (CEST)Odpovědět

Dobrý den, děkuji Vám za informace v článku Třída Futami. Bohužel obsahuje nevyhovující strojově přeložený text, který vyžaduje důkladnou jazykovou korekturu a případně i kontrolu odborné terminologie a obsahové správnosti. Pokuste se prosím upravit alespoň část textu, jež by tvořila ucelený článek. Po týdnu se rozhodneme, zda neupravené části takového článku úplně odstranit; tento proces se nazývá Odložené smazání. Děkuji za pochopení.


Hello, thank you for adding the article Třída Futami. Unfortunately, the text is an automated translation of insufficient quality. Please do not use automated translations. Thank you for your understanding.--Hubert Kororo (diskuse) 29. 3. 2022, 18:53 (CEST)Odpovědět

Preklad

editovat

Dobrý den, děkuji Vám za informace v článku Čchi Ťi-kuang (83). Bohužel obsahuje text, který není v českém jazyce a je nutno ho přeložit, nebo strojově přeložený text, který vyžaduje důkladnou jazykovou korekturu. Pokuste se prosím přeložit alespoň část textu, jež by tvořila ucelený článek. Po týdnu se rozhodneme, zda neupravené části takového článku úplně odstranit; tento proces se nazývá Odložené smazání. Děkuji za pochopení.


Hello, thank you for adding the article Čchi Ťi-kuang (83). Unfortunately, the text is not in the Czech language and must be translated. Please try to translate at least part of the text; after one week, a decision will be made whether to keep or delete the untranslated sections. Also, please do not use automated translations, since they are often of poor quality. Thank you for your understanding. --Ozzy (diskuse) 14. 6. 2022, 13:30 (CEST)Odpovědět

List of German destroyers

editovat

Hello, I would like to ask on what sources are based your editacions of german destroyer classes like třída G 169. This list is based on Conway and also English Wiki does not know a class G 174 etc. Also you divided třída V 43 into V 43 and V 47 subclasses bud also Conway have them in one class. The different displacement is not reason we should mirror our primary sources. Thank you for your understanding. --Nadkachna (diskuse) 14. 1. 2023, 21:27 (CET)Odpovědět

Large changes in the displacement of ships from the same ship class reflected major modifications in the design of this class. (modifications to include but not limited to other dimensions data, shipborne weapons, and power and propulsion systems in the design of ships) In the modern era, these modifications may make them be subdivided into new batches or variants of this class, but the Imperial German Navy at the time hadn't official batches or variants for them, so they should be considered subclasses of the class that you said. If based on the English Wiki alone, the třída V 1, třída G 7, and třída S 13, as well as the třída S 31, třída G 37, třída V 43, třída S 49, and třída V 67, are considered as part of the wider Type 1913 large torpedo ship (or destroyer, called V1-class destroyer on the English Wiki) and Type 1916 large torpedo ship (or destroyer, called V25-class torpedo boat on the English Wiki) respectively. Also, you talk about my recent edits to the třída G 169 here, I've added the 1983 edition of the German book "Die deutschen Kriegsschiffe 1815-1945 Band 2: Torpedoboote, Zerstorer, Scyntllboote", which was published in West Germany, as a reference to these contents, at the time when I added them to the article. UBQITOSW (diskuse) 15. 1. 2023, 19:52 (UTC)

removing nbsp

editovat

Hi. Why are you removing nbsp from articles? Like here [1] I don't know where you come from but here in Czech we are using them. --Jx (diskuse) 11. 4. 2023, 21:58 (CEST)Odpovědět

Yeah, this is in Czechia! In many articles on Czech Wikipedia when referring to the diameter of shipborne weapons and their munitions, there are no spaces (including nbsp) between the number and units, such as 40mm kanón Bofors, 76mm kanón OTO Melara and Eurotorp A244S. (it looks like other kinds of weapons are similarly used on Czech Wikipedia) and I'm only doing it as this standard. UBQITOSW (diskuse) 11. 4. 2023, 23:39 (UTC)
But for that you need to understand the Czech language because there is a difference: 40mm ~ čtyřicetimilimetrový x 40 mm ~ čtyřicet milimetrů --Ozzy (diskuse) 12. 4. 2023, 08:08 (CEST)Odpovědět
There is no difference when referring to the diameter of the weapons and their munitions, they're the same, other than on Czech Wikipedia when referring to other dimension-related. UBQITOSW (diskuse) 12. 4. 2023, 08:36 (UTC)
It is a big difference when you use it in context. Here it is explained quite well. [2] Good example there is "2 m tyče (= dva metry tyče) x 2m tyče (= dvoumetrové tyče)". It is really different. --Jx (diskuse) 12. 4. 2023, 19:56 (CEST)Odpovědět
@Jx: If it is a word with a number that is part of the noun phrase, the number and the word are considered as two separate words, which need a space; if it is a standalone word with a number, then it is considered as an adjective, which doesn't need a space, via your webpage. The number in diameter of shipborne weapons and their munitions, and the number in diameter within the title of these articles on Czech Wikipedia both are among the latter that don't need a space and are mostly compatible with my more recent edits on Czech Wikipedia. UBQITOSW (diskuse) 13. 4. 2023, 20:15 (UTC)
Why are we having this conversation here in English when your Czech and Czech grammar is so good that you try to convince native speakers that they're using their language wrong? Trust us, there is a reason for that space. --Ozzy (diskuse) 14. 4. 2023, 02:06 (CEST)Odpovědět
Diskutujte v jakém jazyce zde není pro tuto záležitost dobrý důvod kvůli jazyku jen jako nástroji pro konverzaci. Teď je záležitostí vymezit, kdy se mají používat mezery v článcích o plavidlech na České Wikipedii. UBQITOSW (diskuse) 15. 4. 2023, 22:35 (UTC)
Proč bychom měli dělat něco, co dělají pravidla českého pravopisu? --Ozzy (diskuse) 17. 4. 2023, 09:28 (CEST)Odpovědět
Nyní v různých článcích o plavidlech na České Wikipedii neexistují žádné standardy pro používání mezery, která obsahuje jednotky s veličinami a v těchto článcích jsou často používány mezery jiným způsobem. Proto myslím, že bychom na této záležitosti měli udělat něco. UBQITOSW (diskuse) 19. 4. 2023, 14:00 (UTC)
To vy6pada, ze stale nechapete, k cemu ta mezera slouzi. Proste nekde ma byt a nekde ne. Proto nekde je a nekde neni. To neni pouziti ruznym zpusobem, to je pouziti v ramci pravidel ceskeho pravopisu. --Ozzy (diskuse) 22. 4. 2023, 21:40 (CEST)Odpovědět
Je to tak? Ale viděl jsem v článcích na českém vojenském zpravodajském webu Armádní noviny z Česka, že mezi jednotkami a čísly nejsou žádné mezery, když jednotky s veličinami jsou pro odkazování na průměr zbraní a jejich munice, například článek „Francouzské drony pro ruské minolovky: Další příklad obcházení protiruských sankcí“, „Rok 2019: Síla čínského námořnictva opět raketově vzrostla“ a „Austrálie má nový torpédoborec. Jmenuje se Sydney“. UBQITOSW (diskuse) 24. 4. 2023, 20:42 (UTC)
If you don't understand Czech language and grammar, please do not edit Czech Wikipedia. Language capability is a key requirement. Thank you. --KPX8 (diskuse) 24. 4. 2023, 23:23 (CEST)Odpovědět
So do you think I don't understand the Czech language and grammar or do you think that shouldn't be used on the Czech Wikipedia with the same standard for space use in articles on the website Armádní noviny?/Takže si myslíte, že nerozumím českému jazyku a gramatice, nebo si myslíte, že by se to nemělo používat na České Wikipedii se stejným standardem pro využití mezer v článcích na webu Armádní noviny? UBQITOSW (diskuse) 24. 4. 2023, 22:38 (UTC)
Nerozumíte českému jazyku a gramatice. --KPX8 (diskuse) 25. 4. 2023, 07:56 (CEST)Odpovědět
Respektive odmitate prijmout fakt, ze nekdy se mezera pise a nekdy ne. A k tomu, ze by to melo byt nekde na ceske Wikipedii popsane: ale ono to je. Ale rika se tam to, co vam zde celou dobu tvrdime. Pokud to odmitate akceptovat, tak nevim, co by kde melo byt napsane. --Ozzy (diskuse) 25. 4. 2023, 12:01 (CEST)Odpovědět
Co je špatného na používání stejného standardu na České Wikipedii pro využití mezery v článcích na webu Armádní noviny, který je pouze v českém jazyce? Úplně jsem neodmítl přijmout mezery nebo nezlomitelné mezeryv článcích na České Wikipedii. Kromě toho, není žádný odpor proti použití stejné standardu, který je používán v článku na webu Armádní noviny od KPX8 zde. UBQITOSW (diskuse) 25. 4. 2023, 18:38 (UTC)
Jste troll, nebo co? Je to pořád dokola, tak už toho prosím nechte. Na Wikipedii dodržujte pravidla českého pravopisu. Web Armádní noviny nemá s Wikipedií nic společného. --KPX8 (diskuse) 26. 4. 2023, 08:10 (CEST)Odpovědět
Naznačujete, že Ozzy nedodržuje pravidla českého pravopisu, když vytvářel články 40mm kanón typu 5 a 127mm kanón typu 3. roku (zahrnuje také odkaz na položku v jiných článcích) na české Wikipedii, mohu tomu tak rozumět? UBQITOSW (diskuse) 3. 5. 2023, 19:09 (UTC)
Ne, naznacuje, ze nedokazete pochopit rozdil mezi „40mm“ a „40 mm“. Oboji ma v nejakem kontextu sve opodstatneni a neni spravne vse „srovnavat“ na jednu nebo druhou variantu. Uz to konecne pochopte! --Ozzy (diskuse) 3. 5. 2023, 23:29 (CEST)Odpovědět
Co není správné "srovnávat" mezi lodním kanóny v infoboxu v Mičišio (1937) a lodním kanónem v infoboxech v Jahagi (1942) a v Třída Erzherzog Karl pouze proto, že jsou různých ráží? UBQITOSW (diskuse) 3. 5. 2023, 23:53 (UTC)
Ale tak, jak je to tam napsano, je to uplne v poradku: „6 x 152,4mm/50 kanón typu 41. roku“ je „sest krat sto padesat dva celych ctyri milimetrovy kanon delky hlavne 50 razi typu 41. roku“ (zde „mm“ jako pridavne jemno, tudiz bez mezery). „6 x 127 mm/50 typu 3. roku“ je „sest krat sto dvacet sedm milimetrů delky 50 razi typu 3. roku“ (zkratka, vynechano „kanon“, cili „mm“ tady nevystupuje jako pridavne jmeno, takze s mezerou). A obdobne „4× 240mm kanón“ je „ctyri krat dve ste ctyricet milimetrovy kanon“ (pridavne jmeno, bez mezery). --Ozzy (diskuse) 4. 5. 2023, 12:56 (CEST)Odpovědět

Třída Etorofu

editovat

Ahoj, ad editace [3]: asi neni uplne nezbytne ke kazdemu vyskytu "cisarske namornictvo" v clanku o lodi japonskeho cisarskeho namornictva dopisovat, ze se jednalo o _japonske_ cisarske namornictvo. To je z kontextu tak nejak zjevne a kdyby se najednou melo jednat treba o etiopske cisarske namornictvo, asi by to bylo zmineno... --Ozzy (diskuse) 26. 8. 2023, 00:17 (CEST)Odpovědět

Shrnutí editace!!!

editovat

Prosím, věnujte pozornost výše uvedenému upozornění, že před uložením úprav máte vyplňovat shrnutí editace. Neberte to, prosím, na lehkou váhu. Mimo jiné jde i o ohleduplnost vůči lidem, kteří sledují poslední změny nebo budou někdy muset něco hledat v historii (jednotlivých verzích) článků. Věřím, že pochopíte, že je opravdu nanejvýš vhodné a žádoucí shrnutí editace vyplňovat. Děkuji za pochopení.--Hubert Kororo (diskuse) 24. 9. 2023, 11:42 (CEST)Odpovědět

Electric Boat Company

editovat

Dobrý den, sjednotil jsem dosud různě psané názvy loděnice Electric Boat Company v souladu s obvyklý psaním názvů firem na cs Wiki. Nerevertujte prosím. Pokud máte argumenty pro jiné řešení, diskutujte, jak požadují pravidla. Děkuji. --Nadkachna (diskuse) 21. 10. 2023, 12:44 (CEST)Odpovědět

Electric Boat byl zažitý název loděnice a celý název loděnice je General Dynamics Electric Boat (měl by být titul budoucího článku), takže v budoucnu Electric Boat i Electric Boat Company budou přesměrovány na článek. UBQITOSW (diskuse) 21. 10. 2023, 11:18 (UTC)
Jasně, General Dynamics Electric Boat jsem založil a vytvořil přesměrování, takže už to nemusíme řešit. V článcích je celý název včetně Company, analogicky k dalším heslům jako Bristol Aeroplane Company, United Fruit Company, nebo Republic Aviation Company. S pozdravem. --Nadkachna (diskuse) 21. 10. 2023, 16:19 (CEST)Odpovědět
„Company“ je slovo, které se používá pro označení právní formy Electric Boat, jako např. Corporation pro Lockheed Martin Corporation, a při zmínění společnosti je možné pouze Lockheed Martin. Zároveň „Electric Boat“ nemá rozcestník v češtině, takže je nepotřebné jej zmiňovat s „Electric Boat Company“ ve všech článcích, a to je stejné pro všechny společnosti, které jste zde uvedli. UBQITOSW (diskuse) 25. 10. 2023, 09:33 (UTC)

Třída RMCM

editovat

Dobrý den, nerevertujte prosím mou editaci o datu spuštění na vodu, neboť je podložena několika referencemi. Pokud dokážete doložit, že technické spuštění proběhlo dříve, můžeme to doplnit do článku, ale jen na základě reference. Zatím jste pouze revertoval s odkazem na stránku BELGIUM NAVAL & ROBOTICS, která ovšem uvádí stejné datum, jako vámi revertovaná úprava (sic!). Děkuji. --Nadkachna (diskuse) 21. 10. 2023, 12:50 (CEST)Odpovědět

Nemůžete načíst video? Kromě toho si možná vzpomínáte, že Belgium Naval & Robotics je hlavním dodavatelem projektu... UBQITOSW (diskuse) 21. 10. 2023, 13:02 (UTC)
Ok, video. V něm je nějaké blíže nepopsané technické spuštění v loděnici Kership v Lanesteru. K němu se mi nepodařilo nic bližšího dohledat. Podstatné je, že sama firma BELGIUM NAVAL & ROBOTICS ve své TW postu uvádí, že oficiální spuštění proběhlo 19. října 2023 v Concarneau. Na tom se shodují i další prameny. A prameny doložené oficiální spuštění je to, co nás zajímá. Ostatní může být případně poznámka v textu. Co myslí @Ozzy? S pozdravem. --Nadkachna (diskuse) 21. 10. 2023, 16:26 (CEST)Odpovědět
Konsorcium Belgium Naval & Robotics ve své TW postu uvádí, že „19/10/2023 Launching ceremony of the Vlissingen“ a ve videu indikuje stejného TW postu, že „Launching of the vessel 29-09-2023 Lanester (France)“ v angličtině. Promiňte, ale zdá „do not understand English“ není já. UBQITOSW (diskuse) 25. 10. 2023, 09:39 (UTC)

Tabulky lodí

editovat

Bez komentáře mi byl zrušen přesun faktického záhlaví tabulky na patřičné místo. Z mého pohledu je jediným důvodem to, že to tak prostě už máme v článcích lodí všude (tedy skoro, protože to nebyla oprava první), a basta. Zdraví, —Mykhal (diskuse) 12. 4. 2024, 09:51 (CEST)Odpovědět

Ahoj, ze se do toho montuju, ale nahodou jdu kolem... Ja osobne bych seznam jednotek daval jako samostatnou kapitolu - jako jsem to napr. delal u japonskych torpedoborcu: Třída Kageró. --Ozzy (diskuse) 12. 4. 2024, 14:17 (CEST)Odpovědět
Uhádnul jsi! Podobné změny byste nemohli udělat, pokud jste to neudělali ve všech článcích lodních tříd, jako jsou boti, například LukšaBot. UBQITOSW (diskuse) 12. 4. 2024, 20:10 (UTC)

Dotazník pro editory ke tvorbě strategického plánu

editovat

Dobrý den,

jako aktivního editora Vás prosíme o pomoc při tvorbě strategického plánu spolku Wikimedia Česká republika do roku 2027. Pomozte nám rozhodnout, jakým směrem se mají programy pro editory v následujících třech letech ubírat. O vyplnění krátkého dotazníku Vás prosíme do 1. května 2024, obsahuje 7 otázek a zabere to asi 5 minut.

Vyplňte dotazník pro editory

V rámci probíhajících příprav strategického plánu spolku WMČR na léta 25–27 běží paralelně řada procesů. Různými formami postupně oslovujeme definované cílové skupiny. V rámci možností se snažíme o maximální stručnost a efektivitu, ptáme se vždy na to, co je pro danou skupinu primárně relevantní.

Více informací k procesu a průběhu přípravy SP najdete na pro tyto účely zřízené veřejné stránce. Na editorský dotazník navazuje termínově setkání se správci a patrolou – v gesci Pavla Bednaříka. V případě jakýchkoliv dotazů se mi můžete ozvat na diskusní stránce, nebo mailem na jan.beranek wikimedia.cz.

Děkujeme za zapojení,

--janbery (diskuse) 20. 4. 2024, 23:50 (CEST)Odpovědět