Diskuse:Franz Kafka

Poslední komentář: před 3 lety od uživatele Daniel Baránek v tématu „Anšel

Nefunkční odkaz editovat

Může prosím někdo zkušený opravit odkaz na Matriční záznam o narození a obřízce? Děkuji! Zolwikcz (diskuse) 17. 1. 2016, 17:51 (CET)Odpovědět

slaby clanek editovat

slaby clanek, plny rozporu 62.158.195.153

Snad žádný článek není dokonalý, ale Wikipedie má tu nesmírnou výhodu oproti všem tištěným encyklopediím, že zde může přispívat naprosto každý, a to aniž by se musel registrovat. Pokud tedy chcete něco opravit, přeformulovat atp., tak klidně do toho. Na Wikipedii platí zásada Editujte s odvahou. Přidejte se k nám - zpočátku třeba i anonymně, ale registrace má své výhody - např. možnost nahrávat obrázky. --Luděk 07:05, 2. 3. 2005 (UTC)

Hmm, rozhodně se nehádám, že článek není slabý, psal jsem ho, aby tu o F. K. něco bylo, rozhodně by to chtělo rozšířit, ale já nejsem fanda do Kafky, přijde mi neuchopitelný, prostě čirá deprese, nicméně nerozumím těm rozporům mohl by jste to blíže objasnit? Pokud tam vidíte nějaké chyby, sedněte a napište to lépe, nebo napište o těch rozporech a já se pokusím je odstranit. Děkuji Vrba 21:54, 2. 3. 2005 (UTC)

Národnost editovat

Nechci tvrdit, že by se o ní (Milena Jesenská) nemělo psát více, no ačkoliv ..., ale dříve tam alespoň bylo, že měl přítelkyni a jak se jmenovala, myslím si, že smazání jména článku rozhodně nepomohlo. Nějak nechápu proč ji mazat. Jinak Kafka nebyl německy píšící spisovatel, Kafka byl německý spisovatel žijící v Praze, nevím proč, ale v poslední době tento fakt hodně lidem vadí a bývá posouván do nové roviny, je přeci spousta českých spisovatelů, kteří v Čechách nežili, někteří z nich ani netvořili česky, ale jsou to Češi, to platí i pro jiné národy. Ačkoliv, jak sleduji zprávy, tak docházím k názoru, že všichni jsou Češi, nebo mají alespoň české předky. Vrba 19:41, 16. 5. 2005 (UTC)

Tady spíš jde o známí rozpor zda Čech je ten kdo žije v Česku, či ten kdo se hlásí k českému národu( a mluví česky). Dnes jsou tyhle pojmy více méně stejné, ale pro období, kdy tu byli Němci je v tom problém, i proto že v němčině jsou pro tyhle dva případy dva výrazy (Böhme a Tscheche). Z tohohle důvodu se oni sami považovali za Čechy (územně) a proto se dnes o nich mluví jako o Češích mluvících německy. --Li-sung 20:01, 16. 5. 2005 (UTC)

Podle této logiky byl Komenský polák, prožil tam většinu života, Kundera, Tigrid ..., ne takto se o nich mluví tady protože chceme, aby byli Češi. Nejsem sice na Kafku zrovna odborník, ale on se hlásil k Německu, považoval se za němce a prostě byl němcem. jinak zajímavější argumentace, kdybych chtěl hájit češství Kafky by byla má argumentace opřena spíše o jeho české předky - nebylo jich mnoho, ale existovali. Vrba 20:12, 16. 5. 2005 (UTC)

Sakra dyť řikám že v němčině jsou DVA výrazy pro Čecha. To pro Poláky není. Byl to zkrátka Böhme(Čech) a Deutsche (Němec), kdežto třeba já jsem Böhme (Čech) a Tscheche (Čech). --Li-sung 20:17, 16. 5. 2005 (UTC)

Když jsem pobýval ve Vídni, byl jsem překvapen množstvím různých památníků na velké Rakušany, které my pokládáme za Čechy (za všechny Josef Ressel vynálezce lodního šroubu). "Národnost" z dnešního úhlu pohledu je trochu problém. Až za 1000 let budeme součástí Číny, budou všichni současní čeští velikáni Číňani. -- Pastorius 20:14, 16. 5. 2005 (UTC)

Ano, v němčině jsou dva výrazy pro Čecha (nemusíte hned křičet) - vím to již poměrně dlouho, ale existence dvou německých výrazů nic nemění na faktu, že on byl němec žijící v Praze, to že žiji v Čechách ze mě Čecha neudělá - nebo ano, překvapuje mne, že se tento přístup nějak nezvládl prosadit pro sudetské němce, ačkoli mnozí z nich byli daleko více Češi než Kafka. Prostě pokud necháme německou gramatiku a budeme psát česky, tak je výrazně blíže pravdě tvrzení, že byl Němec. Upřímně i kdyby měla němčina dva výrazy pro poláka, tak by to nznamenalo, že byl Komenský polák - nějak mi uniká logika co z toho, že má němčina ... Vrba 20:31, 16. 5. 2005 (UTC)

to, ze zijes v Praze z tebe nedela Cecha.Ale to ze jsi se tam narodil dela aka jus soli.to same plati pro obcanstvi po rodicich jus sanguinis.A i kdyby tak od roku 1918 se stal obcanem Ceskoslovenska.

Nepletme si narodnost a obcanstvi.To neni to same. 50.9.97.53 3. 7. 2013, 21:29 (UTC)

Stručně: Milenu Jesenskou jsem smázl, protože tam byl pouze výkřik do tmy - nemělo to ani přísudek. Buďto se téme Jesenké rozvede (jaký byl Kafkův vztah k Jesenské), nebo se tím nemá čtenář mást. Německá wikipedie nepíše, že by Kafka byl Němcem. Stejně tak anglická nic takového nemá. Kafka byl Pražák, psal německy, státní příslušnost Rakouská, po roce 1918 nevím. A byl Žid. Takže nevím, odkud původní autor tohoto článku čerpal, že to byl německý spisovatel. On sice psal německy, ale Kundera také píše francouzsky (je francouzský spisovatel, ale národnosti francouzské není). Příklad Koperníka šťastný není, protože národnost v dnešním pojetí vznikla teprve v 19. století, Koperník žil o 300 let dřív. --Luděk 20:38, 16. 5. 2005 (UTC)

Taky nejsem odborník, ale myslím, že je stejně scestné podsouvat Kafkovi, že byl Němec, jako dělat z něj Čecha. Jestli něco rozhodně nebyl, tak národovec. Kafka byl pražský Žid, jehož mateřštinou byla němčina. To, zda němčina nebo čeština bylo spíš shodou okolností (a dobovým dilematem zdejších Židů - ti měli na vybranou buď asimilovat k Němcům, Čechům nebo se stát sionisty), u jeho strýce, tuším, zase mluvili česky. A nejzábavnější na tom je, že město, kde prožil většinu života a které je s ním dnes tak spjato, vůbec neměl rád. :-) Miaow Miaow 21:12, 16. 5. 2005 (UTC)

No bohužel Vás nepřesvědčím, každopádně faktem je, že Kafka nepsal pouze německy, ale to se vsákne. Omlouvám se, ale argumentaci p. Luďka zcela nechápu, protože pokud píše "... Kundera také píše francouzsky (je francouzský spisovatel, ale národnosti francouzské není) ...", proč jste potom odstranil "... německý spisovatel židovského původu, žijící v Československu...", protože (osobně bych byl u Kundery opatrný) podle logiky, kterou uplatňujete na Kunderu byl Kafka německý spisovatel, což je to o co mi jde, národnost je mi ukradená, jde mi pouze o to, že jeho literatura má německé kořeny a patří píš do ní než do české, konečně psal jsem to o národnosti tam byla jediná zmínka - německý spisovatel - a do seznamu českých spisovatelů jsem ho dal taky já, tak asi nezastávám nějaké stanovisko typu byl to němec a basta Vrba 21:53, 16. 5. 2005 (UTC)

Trošku jsem to včera zkrátil, tak teď lépěji. Kundera je francouzský spisovatel, protože žije ve Francii. Kdyby žil v Kanadě, tak by byl kanadským spisovatelem píšícím francouzsky. Žil a tvořil Kafka v Německu? --Luděk 04:34, 17. 5. 2005 (UTC)
Obávám se, že tento problém nevyřešíme. Kafka byl žid, žijící v (české) Praze a píšící německy. Z jistého úhlu pohledu byl Čech (stejně jako jsou všichni, co žijí v USA, Američané) a jeho dílo určitě patří do německé literatury (protože je psáno německy). Stejně dobře to byl Rakušan (neboť žil na území Rakouska-Uherska a mluvil německy) -- Pastorius 06:10, 17. 5. 2005 (UTC)
Co z nás ten odsun nadělal... Před válkou byla česká kultura tvořena třemi živly, které se vzájemně ovlivňovaly a prolínaly (č., n., ž.). Po válce nám tu zbyli (bohužel) jenom ti Češi, kteří se oproti ostatním vymezovali jazykově (a nyní i územně). Současná formulace mi přijde dobrá -- on byl asi především opravdu pražský spisovatel. Píšící německy. Žid. --Dodo 07:15, 17. 5. 2005 (UTC)

Tak tady až dokončím Proces se vyřádím, nudné a nepravdivé věci typu izolovanost, odcizenost a těžkost díla F. Kafky, už nadobro s chutí odsunu do literární historie..

PROHLOUBENí OBSAHU editovat

Soustredme se na napln Kafkovych pribehu, ne na jeho puvod, ano?

Zajímalo by mě, odkud pochází informace, že Josef K. (Proces) postupně uvěří ve svojí vinu. Nejsem znalec, ale Proces jsem četl a jsem přesvědčen, že si K. byl celou dobu jistý svou nevinou! Ve článku Proces to taky nenajdete, takže nevím, kde se tahle informace vzala v článku Franz Kafka. Byl bych rád, kdybyste se na to někdo podívali. Když už má být stručné nastínění obsahu (k čemuž stejně nevidím důvod, když o daném díle existuje samostatný článek), tak by mělo být fakticky správně. Díky cheeseruch 21. 1. 2011, 16:43 (UTC)

Kafkovo dílo a matoucí letopočty editovat

Převzal jsem seznam kafkových děl (trochu modifikován) ve Wikisource, a všímám si, že u jeho děl uvedené letopočty jsou trochu zavádějící. Normálně se takové letopočty chápou jako datum vydání, což zde ovšem nemůže být - v sekci povídek vydaných po jeho smrti jsou letopočty před rokem úmrtí, tedy očividně datum vzniku. To by se asi mělo někde v poznámce objasnit. -jkb- 11:35, 17. 8. 2006 (UTC)

Stručné a jasné editovat

Vynikající příspěvek kolegy Vrby. Nenašel jsem tam nic, co by snižovalo jeho kvalitu. Podařilo se mu stručně a jasně znázornit osobnost Franze Kafky. Jsou autoři, kteří píší sáhodlouhé nudné litanie. To v žádném případě není věc tohoto článku.--Dr.Dr. Jan Berwid-Buquoy 00:39, 25. 6. 2008 (UTC)

Franz Kafka - anarchista - žádost o nezaujatou revizi editovat

Vážení kolegové, domnívám se, že skutečnost, že se Kafka zúčastnil anarchistické schůze a že se s některými tehdejšími anarchisty znal a že měl sociální cítění, rozhodně neopravňuje k tomu, aby byl označen jako anarchista. Marně vzpomínám, že bych v Kafkově díle četl něco, co by k tomu dávalo opodstatnění (pominu-li ovšem výklady z šedesátých let, to jsem ale vždycky bral jako takové ty kydy pro komunistickou cenzuru, co je nutno napsat, aby to vůbec mohlo vyjít). Protože jsem na wiki již profláknut jako zaujatej imperialistickej anarchistožrout, prosím nezaujaté kolegy, aby se nad tímto označením zamysleli a případně ho zkorigovali.

Samozřejmě jsem si všiml, že toto označení je i na En:wiki, tam je ale také spousta jiných kravin.--Gampe 16. 2. 2009, 21:37 (UTC)

Zdroje: LÖWY, Michael. Franz Kafka and Libertarian Socialism. New Politics. Summer 1997, roč. 6, čís. 3. Dostupné online [cit. 2008-02-16]. ; http://www.obecspisovatelu.cz/dokoran/dokoran_31/dokoran_31.htm ; https://www.csaf.cz/csaf/print.php?clanok=134 ; http://www.greenanarchy.org/index.php?action=viewwritingdetail&writingId=257 ; http://libcom.org/history/kafka-franz-1883-1924 ... --Elm 17. 2. 2009, 09:19 (UTC)
Pokus o lepší formulaci mé žádosti: Z tzv. Kafkovské literatury, kterou jsem přečetl, jsem pochopil, že Kafku si chtějí přivlastnit kafkovští vykladači nejrůznějších politických, náboženských i filosofických kruhů. Naprosto nic nenamítám proti tomu, aby bylo v článku zmíněno, že i anarchističtí vykladači si na něho dělají nárok (už názvy serverů New Politics, libcom nebo Green Anarchy napovídají, jak jsou orientovány). Rozhodně si ale nemyslím, že by tyto výklady dávaly opodstatnění k přiřazení příslušné kategorie. Viz Wikipedie:Nezaujatý úhel pohledu#Praktická doporučení.--Gampe 17. 2. 2009, 12:04 (UTC)
Nikdo jak se zdá o revizi nejeví zájem... I když jsou weby zpochybnitelné kvůli orientaci, doporučuji sehnat nějakého dobře anglicky hovořícího wikipedistu, aby objasnil tuto studii, jež považuji opravdu za nezpochybnitelně seriózní a která dle mě po mém rychlopřečtení dokazuje, že to, že anarchistou byl je opodstatněné... Ta studie je de mě korektní a kritická k tématu, viz hned 1. věta: CLEARLY, THE WORK OF FRANZ KAFKA CANNOT BE REDUCED to a political doctrine of any kind. (=JASNĚ, dílo Franz Kafka nelze redukovat na politické doktríny jakéhokoli druhu.) a pak sáhodlouze rozebírá téma a dospívá k závěru, že ano... --Elm 18. 2. 2009, 07:57 (UTC)

Úpravy editovat

Dnes jsem provedl úpravy. Jedna kapitola se jmenovala předtím "Studia a mládí", přitom v ní také zemřel. Poté teprv přišla "Zralá léta". Je to i teď neuspokojivé. -- Zbrnajsem 23. 8. 2011, 16:52 (UTC)

Německý spisovatel - dotaz editovat

Dobrý den, zaujalo mne řazení do kategorie "Němečtí spisovatelé" - pod tímto zařazením bych si spíše pŕedstavil spisovatele původem z Německa, nebo v Německu trvale bydlící a tvořící, což Kafka jistě nebyl, v Německu jen relativně krátkodobě pobýval. Otázka jazyka tvorby je podle mého názoru pokryta kategorií "Spisovatelé píšící německy", jinak by měl být řazen mezi spisovatele rakousko-uherské a československé, pokud takové kategorie existují. --Hon-3s-T (diskuse) 25. 8. 2013, 18:19 (UTC)

Anebo ještě lépe - Friedrich Dürrenmatt také tvořil v němčině, přesto je řazen mezi spisovatele švýcarské, nikoliv německé. --Hon-3s-T (diskuse) 25. 8. 2013, 18:42 (UTC)
Podle mého nazoru, vzhledem k zařazení do kategorie "Spisovatelé píšící německy" je kategorie "Němečtí spisovatelé" nadbytečná. --Jklamo (diskuse) 25. 8. 2013, 18:53 (UTC)
Já jsem až dodatečně zjistil, že o tom zde již výše diskuse proběhla (resp. částečně, jde tam o národnost), ovšem pokud by byli spisovatelé zařazování výhradně podle jazyka tvorby, tak by kategorie "Rakouští spisovatelé" a "Švýcarští spisovatelé" v podstatě musely zaniknout. Vzhledem k tomu, že jde o potenciálně spornou otázku, ještě bych chvíli počkal, neozvou-li se další hlasy.--Hon-3s-T (diskuse) 27. 8. 2013, 16:13 (UTC)
  • Zařazení do kategorií podle národnosti by mělo vždy vycházet z doložené národnosti osoby. Zdejší kategorizace (český, německý, švýcarský...) není zcela správně systematicky vytvořená a stojí na pomezí národnostní, etnické a státní kategorizace. Také z tohoto důvodu jsem se zasadil o paralelní kategorizaci podle jazyků tvorby - ta jednoznačná je.--Rosičák (diskuse) 27. 8. 2013, 16:28 (UTC)
Osobně nechápu ani nesystematickou aplikaci - německy tvořící spisovatel narozený a tvořící ve Švýcarsku je zařazen mezi švýcarské spisovatele, zatímco německy píšíší autor narozený a tvořící v Čechách a státní příslušnosti nejprve rakousko-uherské, posléze československé je na etnicko-jazykovém principu zařazen mezi spisovatele německé. (Přičemž pokud se Kafka s nějakou národností identifikoval, byla to daleko spíše židovská, ačkoliv němčina byla jeho obcovacím jazykem.)--Hon-3s-T (diskuse) 27. 8. 2013, 16:46 (UTC)
Viděl bych to takto. Dílo tvořil jako občan Československa. Byl tedy spisovatelem československým. Měl národnost židovskou?. Byl spisovatelem židovským. Přimlouvám se tedy za odstranění německého spisovatelství. Jazyk tvorby je vyjádřen v kategorii spisovatelé píšící německy.--Rosičák (diskuse) 27. 8. 2013, 17:09 (UTC)
Pak bys tam musel dát i spisovatele Rakousko-Uherského. Tato otázka se diskutovala na mnoha místech nejen na wikipedii. Myslím, že smysluplné kategorie jsou: "narozen v Praze" a "píšící německy". Vše ostatní mi osobně a zaujatě přijde jako poněkud křečovité. --Gampe (diskuse) 27. 8. 2013, 17:14 (UTC)
Psal německy, jde tedy i o německého spisovatele. je představitelem pražské německé literatury, na to nezapomínejte, žádné rakouské, židovské nebo československé ale německé.. --Chalupa (diskuse) 27. 8. 2013, 17:19 (UTC)
Každý kdo psal německy, tvořil německou (německojazyčnou) literaturu. Tvůrce její součástí není, jeho dílo však ano.--Rosičák (diskuse) 27. 8. 2013, 17:30 (UTC)
@Chalupa: Toto bude otázka dvojího možného obsahu pojmu 'německá literatura' - v širším smyslu literatura psaná německy, kam Kafkovo dílo nepochybně patří (stejně jako např. Musilovo, výše zmíněného Friedricha Dürrenmatta a dalších), a na druhé straně ve smyslu "literatura Německa", s níž ani oni ani Kafka osobně spojeni nejsou. (A onen první smysl je v článku Franz Kafka myslím dostatečně pokryt kategorisací "Spisovatelé píšící německy" a "Pražská německá literatura".) Stejně tak (např.) takoví James Joyce a William Faulkner psali anglicky, [jejich dílo] patří tedy do anglické literatury v širším smyslu, ale asi nikdo by je neoznačil za/nezařadil mezi "anglické spisovatele". Stejně tak Musila a Dürrenmatta nikdo (prozatím) nezařadil do kategorie němečtí spisovatelé, ačkoliv také splňují Vaše jazykové kriterium, a Kafka je tedy jakousi anomálií. --Hon-3s-T (diskuse) 28. 8. 2013, 15:48 (UTC)

Jsem také pro odstranění kategorie Německý spisovatel, výše zmíněné argumenty Hon-3s-T jsou dost přesvědčivé. Když se podívám na anglickou wiki, vyhýbají se i v kategoriích označení německý spisovatel.--Ladin (diskuse) 29. 8. 2013, 06:53 (UTC)

Zbytečné upozornění o neověřených tvrzeních editovat

Mám pocit,že tvrzení v sekci "Dílo" již byla ověřena,proto podle mě už není nutné ponechávat zde upozornění.Navrhuji upozornění odstranit. --LightShadow0987 (diskuse) 8. 10. 2014, 11:03 (UTC)

Čeští vegetariáni a Čeští Židé editovat

Tyto kategorie jsou v kontextu článku naprosto podivné. Pokud byl Kafka český vegetarián, rep. Žid, pak byl i český spisovatel atd. Proto jsem kategorie odstranil. Kafka nebyl zcela jistě Čech--Chalupa (diskuse) 29. 7. 2016, 12:46 (CEST)Odpovědět

Kategorie:Čeští Židé je definována jako osoby [židovské národnosti či náboženství] z území Česka.--87.249.145.69 30. 7. 2016, 19:28 (CEST)Odpovědět
Kafka je český německy píšící spisovatel. K dalším českým německy píšícím spisovatelům namátkou patří: Ludwig Winder, Oskar Baum, Max Brod, Franz Werfel, Walter Serner, Ernst Sommer.--Tomas62 (diskuse) 22. 7. 2017, 07:00 (CEST)Odpovědět

Plíživé nekonsensuální změny článku editovat

K pokusům odstranit z článku kategorie Kategorie:Čeští Židé (a další) bych pouze upozornil, že kategorie Čeští Židé je definována územně a nelze tudíž diskriminovat na základě jazykovém či etnickém, ačkoliv by si tak třeba někteří čeští národovci přáli. Viz i konsensus dosažený v diskusi výše. -2A00:1028:83BE:4392:DCCF:9B86:C7C7:EB89 21. 7. 2017, 19:58 (CEST)Odpovědět

Možná bychom měli mluvit o vašich pokusech Kafku jaksi předefinovat, kolego. Kde je napsáno, že kategorie Čeští Židé a Čeští právníci jsou definovány územně? --Zbrnajsem (diskuse) 21. 7. 2017, 21:04 (CEST)Odpovědět
Ad 'Čeští Židé': Tato kategorie obsahuje osoby, které se samy považovaly za Židy ve smyslu pokrevním či národnostním, nebo Židy ve smyslu náboženském, pocházející z území České republiky. Nehraje roli, zda jejich mateřským jazykem byla čeština, němčina, jidiš, případně jiný jazyk. V popisu kategorie. Co přesně na tom nechápete, kolego?
Kategorie 'Čeští právníci' a 'Absolventi Univerzity Karlovy' podobnou definici nemají, ale zrovna tak nikde nestanoví že by v nich byla přípustná diskriminace na základě etnickém či náboženském - jsou tam ateisti, katolíci, protestanti, navzdory úsilí úsílí národovců i primárně německy hovořící - není důvod zrovna židy vylučovat jak se snažíte Vy (a někteří další). A přestaňte laskavě s Vašimi nepravdivými tvrzeními, že se snažím Kafku předefinovat - když jsou to naopak ti kdo se ho snaží z důvodů jazykových a/nebo náboženských "odstranit".-2A00:1028:83BE:4392:DCCF:9B86:C7C7:EB89 21. 7. 2017, 21:16 (CEST)Odpovědět
Vy kolego definujete i diskriminaci nějak zvláštně. Nemám čas vám dalekosáhle vysvětlovat, co všechno je na vaší argumentaci nesprávné. Kolega Chalupa je znalec literatury a napsal tady někde navrchu, že Kafka je všeobecně v odborném světě považován za pražského německy píšícího spisovatele židovského původu. Když to není tak výslovně u kategorie řečeno, tak prostě nebyl českým právníkem. To by musel tu právničinu ovládat česky a ne pouze německy. On také tu právničinu ani česky nestudoval. V tom všem není žádná diskriminace. To jsou fakta. --Zbrnajsem (diskuse) 21. 7. 2017, 21:44 (CEST)Odpovědět
Kdyby na mé argumentaci skutečně bylo něco chybného, neměl by ani Vám snad popis chyb činit větší potíže? Takto jen odstraňujete kategorie jak se Vám zlíbí. Kolega Chalupa původně něco napsal, diskuse pokračovala dál - smiřte se s tím. To, že Kafka byl spisovatel německy píšící tu nikdo nezpochybňuje, problém je snaha Vás i jiných vyloučit ho z kategorií českých výhradně kvůli jeho etniku, jazyku a náboženství. Kategorie "Čeští právníci" se skutečně neřídí Norimberskými zákony, aby z ní byly vyloučeny osoby judaistické víry či židovského etnika. Pokud jde o studium, tak německá práva studoval i FX Šalda - budete se ho taky snažit vyloučit z kategorie českých právníků?
Až časem přijdete s nějakým věcným argumentem, tj. nezaloženým na etnicko-náboženském měřítku, se zájmem jej vyslechnu. -2A00:1028:83BE:4392:DCCF:9B86:C7C7:EB89 21. 7. 2017, 21:54 (CEST)Odpovědět
F.X. Šalda ale byl opravdu Čech. A vůbec ... Pro dnešek konec. --Zbrnajsem (diskuse) 21. 7. 2017, 21:57 (CEST)Odpovědět
refaktorizováno --Fkmc (diskuse) 21. 7. 2017, 22:02 (CEST)Odpovědět
@Zbrnajsem: Podívejte, to kdo byl či nebyl Čech skutečně nezávisí na subjektivních úvahách národovců Vašeho typu. Pokud Šalda i Kafka studovali německou fakultu, mělo by to u obou mít stejnou platnost. (Nemluvím o dalších osobách primárně německého jazyka, zahrnutých v kategorii "Čeští právníci", které není tak úplně těžké najít.) A už vůbec by nemělo být možné někoho libovolně diskriminovat na základě jazykovém, etnickém či náboženském.-2A00:1028:83BE:4392:DCCF:9B86:C7C7:EB89 21. 7. 2017, 22:04 (CEST)Odpovědět
Kolego,neurážejte kolegu Zbrnajsem, zvláště, když nemáte naprosto pravdu. Podle vašeho názoru, by se dalo mezi Čechy zařadit pomalu každého. --Chalupa (diskuse) 21. 7. 2017, 22:10 (CEST)Odpovědět
@Chalupa: Já kolegu Zbrnajsem přece nijak neurážím, jen věcně reaguji na jeho „výplody“ zde. Pokud jde o mé názory, omezují se na to, že nejenže není správné diskriminovat někoho jen kvůli jeho náboženství či rodnému jazyku, ale že to dokonce ani není podloženo existujícími pravidly pro příslušné kategorie.-2A00:1028:83BE:4392:DCCF:9B86:C7C7:EB89 21. 7. 2017, 22:20 (CEST)Odpovědět
refaktorizováno --Fkmc (diskuse) 21. 7. 2017, 22:14 (CEST)Odpovědět

Kategorizace článku editovat

Když čtu diskusi výše, přimlouval bych se za zrušení kategorie "Čeští Židé", neb bude vždy vyvolávat nesmiřitelné diskuse (český z hlediska geografického či jazykového - je to názvem kategorie nejasně řečeno). Další kategorie podle mne zatřiďují Kafku dobře a dostatečně.

Jen u kategorie "Židovští vegetariáni" nechápu, k čemu je u spisovatele Kafkova významu taková kategorizace dobrá a jak souvisí s dílem. Dal bych ji taky pryč. Navíc, vegetariánství je v článku zmíněné čtyřikrát, ale ani jednou ozdrojované. V kategorii Vegetariáni podle národností existuje jediná podkategorie Židovští vegetariáni. To mi rozum nebere, proč zrovna u Židů by vegetariánství mělo být tak důležité, že stojí za kategorii. Nebyl to původně nějaký žert? --Svenkaj (diskuse) 21. 7. 2017, 22:00 (CEST)Odpovědět

Tento návrh byste měl vznést u příslušné kategorie, kde na něj bude nepochybně reagováno adekvátněji než zde. Někteří lidé se s představou 'českých Židů' prostě nedokáží smířit, stejně jako se jiní nechtějí smířit s kategoriemi belgičtí, ruští Židé atp.
Pokud jde o vegetariány, tak tam existuje Kategorie:Vegetariáni podle zemí, ale nikoliv dle etnik/náboženství - absence adekvátního počtu kategorií je na druhou stranu velký nedostatek české Wiki.-2A00:1028:83BE:4392:DCCF:9B86:C7C7:EB89 21. 7. 2017, 22:10 (CEST)Odpovědět
Důvodem, proč jsem odstraňovala kategorii čeští Židé, je ten, že si nemyslím že by tam měla být, když oba jeho rodiče byli Němci. --Markéta M. (diskuse) 22. 7. 2017, 00:29 (CEST)Odpovědět
jenže lžeš. Nebyli Němci. Viz https://www.pressreader.com/czech-republic/lidove-noviny/20100109/282119222663760 --Fkmc (diskuse) 22. 7. 2017, 23:52 (CEST)Odpovědět
@Fkmc: Diskutuje laskavě slušným způsobem. --Mates (diskuse) 23. 7. 2017, 00:14 (CEST)Odpovědět
Oba byli (jazykově) Němci žijící v (tehdejším) českém království, nemá zrovna smysl je kvůli tomu nepovažovat za Čechy.
nebyli Němci ani jazykově. Otec mluvil česky. Německy uměl velmi špatně. Viz https://www.pressreader.com/czech-republic/lidove-noviny/20100109/282119222663760
Jinak to byste měla řešit na diskusi k příslušné kategorii. A ano - klidně mne udejte že obcházím blok, ačkoliv této IP se to netýká (pokud je mi známo - koneckonců jako „narušování obsahu“ je tady označováno i prosté zmínění fakt, které by za 'narušení" neoznačil snad ani naprostý zeman), získáte si body u Zbrnajseho, Chalupy a dalších podobných "národovců". Jinak věcně by celá záležitost měla být řešena u diskuse k příslušné kategorii, pokud bude časem (třeba) i česká Wiki nějak celkově bližší standardní věcné online encyklopedii.-2A00:1028:83BE:4392:B597:AF3B:1878:855C 22. 7. 2017, 00:54 (CEST)Odpovědět


Popírání existence židovství coby svébytné národnostní identity (nemluvě již o tom, že zde konkretně to byla identita k níž se Kafka sám hlásil) je častou taktikou jistého typu antisemitů. (Třeba Jan Neruda měl sklony označovat všechny Židy za Němce, "když přece mluví německy".)

S tím možná souvisí i vytrvalé nepravdivé a nepodložené pokusy o prohlašování Kafky za Němce ze strany některých zde - na základě výhradně jazykovém, ačkoliv nebyl ani německým občanem, ani se sám k německé národnosti nehlásil.

Kafka byl německy hovořící (a tvořící) český Žid, nikoliv Němec - jak se, na základě úzce nacionalistického jazykového kriteria snaží někteří prosadit. Nemluvím už o extrémnějším případu Zbrnajseho pro kterého "židé nejsou opravdoví Češi" - na rozdíl od katolíka Šaldy. Já - podle těchto šovinistických kriterií některých uživatelů zde - také nejsem "opravdový Čech", a možná proto se jejich postoji vůči náboženským a etnickým minoritám cítím tak osobně dotčen. V každém případě považuji za naprosto nepřijatelnou snahu vytrvale označovat Žida, sympatizujícího se sionismem, za "ve skutečnosti Němce" (a to výhradně na základě jazyka) - je to, podle mého názoru, blatantní projev antisemitismu - možná pro některé tak zažitého a habituálního, že jej už ani sami jako antisemitismus nevnímají, a považují své postoje za "normální". Zrovna tak jeho vylučování z kategorie "Čeští právníci", kde jsou jinak běžně zastoupeni příslušníci německy hovoříci minority původem z českých zemí. -2A00:1028:83BE:4392:5C81:90AD:5015:EFE9 1. 8. 2017, 21:27 (CEST)Odpovědět

Pojem „kafkaesque" editovat

Nedávno jsem postřehnul, že se v angličtině celkem často (i v mluvě) používá pojem „kafkaesque", v překladu něco jako „kafkoidní" – příkladem použití je např. „kafkaesque letter" – „kafkoidní dopis". Samotný výraz popisuje hrůzostrašnou situaci, která se i přes svou surrealističnost může na člověka určitým způsobem vztahovat / něco co je přemrštěně komplikované bez jakéhokoliv důvodu, přemrštěné byrokracie. Viz zde: https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Kafkaesque https://www.huffpost.com/entry/kafkaesque-meaning-video_n_57768f83e4b09b4c43c02e5b?guccounter=1&guce_referrer=aHR0cHM6Ly93d3cuZ29vZ2xlLmNvbS8&guce_referrer_sig=AQAAAA5Ib2Y_EmTMY5akf8EHTJMookmtJg0FsmtpthXRntTeBZxc_gOMn4GFvRz-EaSqIqytNRBZ0Y3jks_3mrqQXHF2Iz9X-n3Q7wZcfg9JnwBWmEazCzq4PUM6AHPHa9cAX5VdYNDoHaKWQmMl3S44CqhgRVsoE-55L6YVXeGqo6Uz, dokonce jsou o tom slově i celé přednášky na YouTube. Podle mě by určitě stálo za to zmínit o tom minimálně odstavec textu. Otázka ale je, kam to zařadit. Něco jako „odraz v kultuře", nebo „pojem kafkoidní"...? Hezký den. Martin2035 (diskuse) 15. 5. 2019, 21:32 (CEST)Odpovědět

Nikoliv kafkoidní, nýbrž kafkovský. --Zolwikcz (diskuse) 15. 5. 2019, 22:20 (CEST)Odpovědět

Anšel editovat

Opravil jsem Amšela na Anšela, nemyslím, že chybně. Zběhlí luštitelé snad upraví/doplní další info dle náhrobku. @Daniel Baránek, Chaim, Shlomo:Mykhal (diskuse) 17. 3. 2021, 00:52 (CET)Odpovědět

Ano, správně, díky. --Daniel Baránek (diskuse) 17. 3. 2021, 07:20 (CET)Odpovědět
Zpět na stránku „Franz Kafka“.