Diskuse:Menachem Begin

Pořadí editovat

Pořadí v jakém jednotliví politici zastávali úřad premiéra bylo řešeno při sepisování článku Premiér Izraele. Vysvětlím následující závěry:

  1. Jigal Alon, který byl prozatímním premiérem po smrti L. Eškola a jako takový v úřadě byl ani ne měsíc se do celkového výčtu nezapočítává, obdobně jako jiní prozatímní premiéři.
  2. Anglická Wikipedie na rozdíl od české počítá jednu osobu pouze jedenkrát, a to bez ohledu na to, kolikrát daný úřad zastávala. Tedy pokud například první izraelský premiér Ben Gurion zastával úřad ve dvou funkčních obdobích a mezi nimi byl premiérem někdo jiný, tak není prvním a třetím premiérem, ale pouze prvním. Z toho důvodu existuje rozdílnost mezi číslováním zde a na en.wiki.

--Faigl.ladislav slovačiny 5. 4. 2010, 19:14 (UTC)

Dobře, děkuji za opravu a naopak se omlouvám za mou chybnou opravu. Je pravda, že jsem se dívala jen na anglické stránky na internetu, tekže jsem opominula toto hledisko, které jste mi vysvětlil.-- Tento nepodepsaný komentář přidal(a) uživatel(ka) 46.74.93.201 (diskuse)

Dopředu bych chtěl poděkovat všem, kteří mi budou nápomocni s vylepšením článku. Dopředu chci pouze poznamenat, že anglickou mapku budu samozřejmě překládat do češtiny. --Faigl.ladislav slovačiny 2. 4. 2013, 09:49 (UTC)

Jan Polák editovat

  •  Vyřešeno Když se Ze'ev Dov Begin v srpnu 1904 se svým přítelem Mordechajem Scheinermanem (dědou Ariela Šarona)[p 1] dozvěděl o Herzlově smrti, vyrazili dveře brestské synagogy, aby za něj pronesli kadiš, modlitbu za zemřelé, a to v rozporu s nařízením místního rabína, který si Herzla uctít nepřál. – To by se možná mohlo trochu přeformulovat. Z počátku není jasné, proč by pan Begin kvůli svému učiteli likvidoval dveře synagogy. Pak se to sice čtenář dozví, ale až tak nějak oklikou.
    • Lepší? --Faigl.ladislav (diskuse) 4. 4. 2013, 14:16 (UTC)
      • Jde to, ale co třeba Brestský rabín, který si Herzla uctít nepřál, to však zakázal, a tak dvojice vyrazila dveře zamčené budovy, aby se dostala dovnitř a mohla pohřební bohoslužbu vykonat. nebo něco v tom smyslu. --Jan Polák (diskuse) 4. 4. 2013, 15:17 (UTC)
  •  Vyřešeno V devíti letech vstoupil do levicově-sionistické mládežnické skupiny ha-Šomer ha-ca'ir. – máš pro to referenci? Věřím, že ano.
  •  Vyřešeno V Bejtaru mezitím rozpoznali Beginových kvalit, díky čemuž se roku 1932 stal členem výkonného vedení tohoto hnutí v Polsku, a jako takový měl na starosti organizační záležitosti. – k úvaze dávám doplnění měl na starosti jeho organizační záležitosti
  •  Vyřešeno v roce 1936 stanul v jeho čele v Československu – přijel do Československa jako šéf toho hnutí nebo se v Československu stal šéfem místní pobočky?
    • Co na tom není jasného? Stal se šéfem Bejtaru v ČSR. To je přece v té větě napsáno. --Faigl.ladislav (diskuse) 9. 4. 2013, 18:31 (UTC)
  •  Vyřešeno (podle Howarda Sachara však tímto způsobem armádu skutečně opustil) – možná bych doplnil, co to je za chlapíka ten Howard Sachar (něco třeba ve stylu podle názoru/výzkumů amerického historika mapujícího Beginův život apod.).
  •  Vyřešeno Sám Žabotinský před svou smrtí zdůraznil veliteli Irgunu – dodal bych rok úmrtí Žabotinského
  •  Vyřešeno což mělo za následek odchod skupiny jeho členů kolem Avrahama Sterna – doplnit jeho členů soustředící se kolem Avrahama Sterna? Dávám to k úvaze.
  •  Vyřešeno V roce 1946 kvůli tomuto problému Spojené státy a Spojené království ustanovili Anglo-americký vyšetřovací výbor. – nemá tam být „ustanovily“?
  •  Vyřešeno Zatčení vyvolalo bouřlivou odezvu, která vyvrcholila 22. června v Jeruzalémě, kde Irgun na Beginův rozkaz podnikl bombový útok na hotel Krále Davida,[32] kde sídlily orgány britské mandátní správy, včetně vojenského velitelství a oddělení kriminálního vyšetřování (CID). – co raději místo druhého „kde“ dát třeba „v němž“?
  •  Vyřešeno zaútočily oddíly Irgunu a Lechi o 110–120 mužích – těch 110 až 120 mužů zaútočilo na vesnici a nebo na vesnici zaútočilo několik skupin, z nichž každá měla 110 až 120 mužů?
  •  Vyřešeno Dohromady během osmihodinové bitvy zemřelo mezi 110 a 250 mrtvými Araby – jak mohli zemřít mrtví Arabové?
  •  Vyřešeno mezi nimiž byly muži, ženy i děti – má spíš být „byli“ (muži), ne?
  •  Otázka Proč na citace používáš dvě různé šablony? Má to nějaký hlubší význam?
    Používat {{Citace monografie}} i {{Citace elektronické monografie}} se má. Viz Wikipedie:Reference#Typy zdrojů dle formy zveřejnění. --4. 4. 2013, 10:54 (UTC), Utar (diskuse)
    Hádám, že měl na mysli šablony citát a citace. Ano, používám záměrně. Citát pro výroky, citaci pro dokumenty.--Faigl.ladislav (diskuse) 4. 4. 2013, 11:13 (UTC)
    Ano, měl jsem na mysli přesně to, co zmiňuje kolega Faigl. --Jan Polák (diskuse) 4. 4. 2013, 13:45 (UTC)
    Prohodím nicméně tu šablonu u „zlo plodí dobro“, neb je z knihy. --Faigl.ladislav (diskuse) 4. 4. 2013, 14:16 (UTC)
  •  Vyřešeno Dne 14. května 1948 byla vyhlášena nezávislost státu Izrael, který byl ještě téhož dne napaden sousedními arabskými státy v izraelské válce za nezávislost – raděj „ještě téhož dne došlo k jeho napadení (…)“
  •  Vyřešeno Následující den vystoupil Begin v rozhlasovém vysílání s projevem k národu. V něm kromě jiného sdělil, že Irgun vystoupil z podzemí.
  •  Vyřešeno 3. června Begin podepsal dohodu, podle níž se jeho skupina začlení do nově vzniklé izraelské armády.[52] Některé jednotky Irgunu (zejména v Jeruzalémě) však i nadále operovaly nezávisle – jak to s tou Beginovou skupinou bylo? Já jsem to prve chápal tak, že Beginovci se začlenili do izraelské armády a ty některé jednotky bojovaly spíše za Beginovými zády proti jeho rozhodnutí. Z textu dále se však dozvídám, že s něčím Begin souhlasil… Jak to s tím tedy je?
    • Beginovou skupinou se myslí Irgun. Upravil jsem, snad je to jasnější. Stačí takto? --Faigl.ladislav (diskuse) 4. 4. 2013, 14:16 (UTC)

Zatím tolik. Později se začtu dále. --Jan Polák (diskuse) 4. 4. 2013, 10:49 (UTC)

Pokračuji dál:

  •  Vyřešeno Aby jí zabránil, nařídil Begin svým jednotkám, aby neopětovaly palbu
  •  Vyřešeno V listopadu 1948 se Begin vydal na cestu po Spojených státech v rámci předvolební kampaně k izraelským parlamentním volbám – šlo by třeba do poznámky napsat, proč dělal kampaň v USA. Třeba u nás nejezdí kandidáti za sebe lobovat do zahraničí, když chtějí být zvoleni u nás v České republice.
  •  Nevyřešeno Byl zarputilým kritikem Ben Gurionovy vlády a již tři měsíce po volbách vyvolal v dubnu 1949 neúspěšné hlasování o její nedůvěře kvůli podepsání dohody o příměří s Jordánskem – nebylo by lepší Byl zarputilým kritikem Ben Gurionovy vlády a již tři měsíce po volbách v dubnu 1949 vyvolal neúspěšné hlasování o její nedůvěře kvůli podepsání dohody o příměří s Jordánskem?
  •  Vyřešeno Tam mezitím dorazil i Begin – vůbec poprvé od svého opětovného zvolení (úřední přísahu složil pouhé dvě hodiny předtím) – mezi čím? Asi bych slovo „mezitím“ vyhodil.
  •  Vyřešeno Begin byl činěn osobně odpovědným za podněcování davu a slovní útoky na premiéra, a na tři měsíce mu byla zakázána účast na zasedáních Knesetu. – co raději třeba Begin byl činěn osobně odpovědným za podněcování davu a slovní útoky na premiéra, kvůli čemuž mu byla zakázána účast na zasedáních Knesetu.
  •  Vyřešeno Díky tomuto spojení, ale i díky Ben Gurionovu odchodu z politické scény o dva roky dříve, Begin svou stranu dostal do centra izraelského politického povědomí. – co raději dostal Begin svou stranu do centra (…)?
  •  Vyřešeno Olmert odešel do strany ha-Merkaz ha-chofši, která se o sedm let stala součástí Beginovy nové aliance Likud – tady asi něco chybí, ne?
  •  Nevyřešeno Následujícího dne se uskutečnila mimořádná schůze vlády a představitelů armády, kam byl pozván i Begin coby vůdce opozice – co doplnit izraelské (vlády), aby bylo hned jasné, že se nejedná o vládu egyptskou.
    • Zbytečné. Izraelec by se v té době zasedání egyptské vlády mohl zúčastnit tak leda v bujných snech :-) --Faigl.ladislav (diskuse) 4. 4. 2013, 22:37 (UTC)
      • Tobě, jakožto znalci prostředí je to jasné… Nicméně na nutnosti doplnění té informace výslovně netrvám. --Jan Polák (diskuse) 5. 4. 2013, 19:22 (UTC)
  •  Komentář Ten totiž ve stále větším rozsahu prováděl pravicovou politiku – skutečně Ma'arach prováděl pravicovou politiku? Jen se ptám.
  •  Vyřešeno Mezitím se blížily odložené parlamentní volby a významným tématem byla (…) – jaké odložené volby?
  •  Vyřešeno stavěl se i proti jakémukoli stahování – jaké stahování? Ze šestidenní války nebo z jomkipurské války (došlo-li u ní k nějakému obsazování). Promiň, ptám se jako laik.
  •  Vyřešeno Podle Jicchaka Rabina uteklo Likudu volební vítězství kvůli odmítání mírové konference – napsal bych, kdo to ten Jicchak Rabin v tu dobu byl, resp. proč je nyní najednou zmiňován.
  •  Vyřešeno Přestože Meirová i Dajan byli zproštění osobní zodpovědnosti, veřejnost požadovala jejich rezignaci. – Dajan? To je kdo?

Další blok. Na dokončení budu pracovat zas za chvíli. --Jan Polák (diskuse) 4. 4. 2013, 20:22 (UTC)

A ještě, snad již to dorazím:

  •  Vyřešeno Během první státní návštěvy Spojených států hovořil Begin s americkým prezidentem Jimmy Carterem o arabsko-izraelském konfliktu a naznačil možnost podstatného stažení Izraele ze Sinajského poloostrova. – kdy se ta návštěva uskutečnila? A navíc co bylo za tou proměnou? Doposavad chtěl velký Izrael a odmítal stažení a najednou by s ním byl svolný?
    • Tak stal se premiérem, velkým státníkem. Navíc Beginovi šlo vždy o Erec Jisra'el, a tím Sinaj nikdy nebyl. Datum a informaci jsem doplnil. --Faigl.ladislav (diskuse) 4. 4. 2013, 23:27 (UTC)
  •  Vyřešeno uskutečnilo v Maroku setkání mezi Moše Dajanem a egyptským místopředsedou vlády Hasanem Tuhamím, které otevřelo prostor pro schůzku mezi oběma politiky – bylo by to možné trochu přeformulovat, neb jak Moše Dajanem, tak Hasan Tuhamím politiky jsou, takže ke schůzce mezi oběma politiky došlo (jakkoliv vím, jak jsi to při psaní myslel).
  •  Vyřešeno V polovině téhož měsíce došlo 14. března k izraelské invazi – to je nějaká divočina, ne?
    • Nechápu. Co tím chceš říct?--Faigl.ladislav (diskuse) 4. 4. 2013, 23:27 (UTC)
      • Bylo to myšleno tak, že tam vlastně dubluješ údaj, když uvádíš „v polovině měsíce“ a „14. března“. Já jsem to alespoň ve svých článcích uváděl buď tak, nebo onak. Aspoň doufám. :-) --Jan Polák (diskuse) 5. 4. 2013, 06:02 (UTC)
  •  Vyřešeno Nakonec ale izraelský premiér ustoupil po Carterově příslibu vybudování dvou nových leteckých základen v Negevské poušti na náklady USA.[115] Egypt a Izrael nakonec dosáhli shody nad rámcovými dohodami (…)
  •  Vyřešeno Egypt a Izrael nakonec dosáhli shody nad rámcovými dohodami, které vzešly ve známost jako dohody z Camp Davidu – to je asi překlep, ne?
  •  Vyřešeno První vyzývala k palestinské autonomii na Západním břehu Jordánu a v Pásmu Gazy, a požadovala uznání legitimního práva palestinského národa – proč máš zde čáku?
  •  Vyřešeno Sadat se mezitím kvůli dohodám z Camp Davidu ocitl pod ještě větším vnitropolitickým i zahraničním tlakem (kritizován byl již za návštěvu Jeruzaléma), a počátkem listopadu Egypt podmínil uzavření mírové smlouvy definitivním rozvrhem pro palestinskou autonomii – obdobně zde, proč je tu ta čárka?
  •  Vyřešeno Na izraelské straně díky dodatečným příslibům zhruba tří miliard dolarů roční vojenské a ekonomické pomoci. – ty tři miliardy jim dají najednou a to je vše, nebo budou tři miliardy dostávat několik let?

Další bloček. --Jan Polák (diskuse) 4. 4. 2013, 22:50 (UTC)

A snad již poslední část:

  •  Vyřešeno obdrželi Menachem Begin a Anvar Sadat Nobelovu cenu za mír, kterou Begin slavnostně převzal 10. prosince 1979 v norském Oslu – jen pro zajímavost: převzali ji oba společně nebo odděleně (pokud samostatně, pak proč?). Ptám se jen pro zajímavost a rozšíření svých vlastních obzorů, abych pak případně mohl v kroužku izraelologů excelovat a udivovat svými znalostmi. :-)
    • Sadat ceremonii přítomen nebyl, ale nepodařilo se mi nalézt proč tomu tak bylo. --Faigl.ladislav (diskuse) 9. 4. 2013, 18:31 (UTC)
  •  Vyřešeno Izrael musel postupně předat Egyptu celý Sinajský poloostrov, který okupoval od šestidenní války. Od té doby v oblasti vybudoval osmnáct sídel a rozsáhlou infrastrukturu, od silnic a letišť, po nemocnice, továrny, turistické resorty při Akabském zálivu a ropná pole.
  •  Vyřešeno poskytoval strategickou obrannou hloubku – Co to je „strategická obranná hloubka“?
  •  Vyřešeno Šaron zároveň navrhl finančně motivovat všechny, kdo budou ochotni se do osad přestěhovat, a to prostřednictvím nižších cen nemovitostí, levnějšími hypotékami či daňovými úlevami. – došlo k realizaci Šaronova návrhu nebo skončilo pouze u nápadu?
  •  Vyřešeno V březnu 1981 došlo k izraelsko-syrské konfrontaci v Libanonu, když Sýrie porušila podmínky dohody, kterou s Izraelem uzavřela během libanonské občanské války v roce 1976. – O co šlo? Čím to Sýrie porušila. Možná by to stačilo jen do poznámky.
    • Upravil jsem Ti text poznámky. Prosím o kontrolu, zda do správné podoby. Díky. --Jan Polák (diskuse) 6. 4. 2013, 11:10 (UTC)
  •  Vyřešeno Izraelskou operaci ostře odsoudila Rada bezpečnosti, která jí v jednomyslně přijaté rezoluci č. 487 označila jako porušení charty Spojených národů.[146] Kvůli načasování útoku (uskutečnil se pouhé tři týdny před volbami) vládu naopak zkritizoval šéf nejsilnější opoziční strany Šimon Peres, (…) – má tam být to „naopak“?
    • Proč by nemělo? Navazuje na předchozí větu, že se Begin kritiky dočkal i od šéfa opozice, zároveň ale dává jasně najevo, že z jiných důvodů. --Faigl.ladislav (diskuse) 5. 4. 2013, 23:25 (UTC)
      • Když jsem tam viděl slovíčko „naopak“, tak jsem spíše očekával, že tam bude něco ve smyslu: Operaci ostře odsoudila RB OSN, naopak od … se mu dostalo pochvaly a podpory. A ono tam mezitím je, že mu za to vynadalo jak OSN, tak jeho politický protivník. --Jan Polák (diskuse) 6. 4. 2013, 00:42 (UTC)
  •  Vyřešeno Reaganova administrativa navíc na Izrael uvalila finanční sankce, na což Begin zareagoval slovy, že je s Izraelem „zacházeno jako s vazalským státem“. – dávám k úvaze, zda by nebylo vhodné uvést, kdo to Reagan byl. Já to samozřejmě vím, ale najednou se o něm z ničeho nic objeví v textu zmínka…
  •  Vyřešeno Když mělo v roce 1982 dojít k evakuaci izraelských osad na Sinajském poloostrově – proč k té evakuaci mělo dojít?
    • Je zmíněno v sekci mírová dohoda s Egyptem. Koukám, že nečteš pozorně ;) --Faigl.ladislav (diskuse) 5. 4. 2013, 23:25 (UTC)
      • Já jsem tušil, že to tam asi bylo zmíněno. Ale ta má poznámka byla spíše myšlena tak, že čtenáři vysvětlíš situaci okolo mírové smlouvy s Egyptem, pak odvedeš jeho pozornost k útoku na jaderný reaktor (jehož průběh zničení vyprávíš velice poutavým příběhem) a najednou je zase zmínka o evakuaci osad na Sinajském poloostrově. Co tam napsat nějakou vysvětlující závorku (podobně jako to máš v případě Ehuda Olmerta v závěru pasáže pojmenované Odchod z politiky)? --Jan Polák (diskuse) 6. 4. 2013, 00:42 (UTC)
  •  Vyřešeno Počet obyvatel žijících pod hranicí chudoby navíc přesáhl 100 tisíc – dávám k úvaze uvedení i procentuálního podílu z celkového počtu obyvatel (kolik těch 100 tisíc je).
  •  Vyřešeno Na vině byla jednak ekonomická politika Beginovy vlády, (…) ale také velký armádní rozpočet – Zmiňuješ velký armádní rozpočet. Přitom však z textu v poznámce to tak nevypadá. Ba právě naopak – zdá se mi, že se Beginovi dařily výdaje na armádu naopak snižovat.
    • Ta poznámka je pouze doplněním, být tam nemusí. I přes pokles byly výdaje nemalé, a půl roku před jeho rezignaci dosahovaly nějakých 38 %. To je spousta peněz. --Faigl.ladislav (diskuse) 5. 4. 2013, 23:25 (UTC)
      • To ano, 38 % je pořád hodně. Nicméně z poznámky vyplývá, že se mu je dařilo snižovat. Co ji upravit třeba do podoby „Postupně se je sice dařilo snižovat, ale snižování nebylo výrazné: v roce 1980 šlo o 23,2 %, o dva roky později v důsledku libanonské války o 37,9 %, v roce 1984 pak o 22,4 %.[158]“? --Jan Polák (diskuse) 6. 4. 2013, 00:42 (UTC)
        • Upravil jsem, vypustil poslední rok, neb již nebyl za Beginovy vlády, ale za Peresovy, tedy o ničem nevypovídal.--Faigl.ladislav (diskuse) 6. 4. 2013, 09:24 (UTC)
  •  Nevyřešeno část veřejnosti požadovala demisi vlády – tušíš, jak velká část to byla?
  •  Vyřešeno Následující měsíc vypověděla libanonská vláda na nátlak Sýrie dohodu s Izraelem z května 1983 – víš, proč měla Sýrie zájem na libanonském vypovězení té smlouvy?
    • Jde o dotaz obecně nebo námět na poznámku? Sýrie vždy tak nějak považovala Libanon za sféru svého vlivu. Navíc půlku země okupovala a neměla zájem na tom stahovat svá vojska. --Faigl.ladislav (diskuse) 5. 4. 2013, 23:25 (UTC)
      • O dotaz či námět na poznámku? V podstatě obojí. :-) --Jan Polák (diskuse) 6. 4. 2013, 00:42 (UTC)
  •  Vyřešeno Slavnostně otevřeno bylo v roce 2004 tehdejším premiérem Arielem Šaronem a slouží zároveň i jako Beginovo muzeum a archiv.[5] Od roku 1999 centrum každoročně udílí (…) – není tady chyba?
    • Není, ale opravil jsem. V roce 2004 došlo k otevření budovy, kde sídlí, ale centrum bylo zřízeno zákonem už v roce 1998. --Faigl.ladislav (diskuse) 5. 4. 2013, 23:25 (UTC)
      • Ano, napadlo mne to. Provedl jsem v článku úpravu. Prosím, zkontroluj si ji, zda s ní budeš takto svolný. --Jan Polák (diskuse) 6. 4. 2013, 00:42 (UTC)

Snad je to již vše. --Jan Polák (diskuse) 5. 4. 2013, 19:22 (UTC)

Díky za důkladnou recenzi. Postupně to proberu. --Faigl.ladislav slovačiny 5. 4. 2013, 23:25 (UTC)

Kacir editovat

/Úvod
  •  Komentář dle WP:Biografie – čárka mezi datem a místem se nepíše
    • Stále není dořešeno, názory na toto se různí. --Faigl.ladislav (diskuse) 9. 4. 2013, 17:02 (UTC)
      • Jak, není dořešeno? Přece se řídíme platnými pravidly. Nikoli jejich neuzavřenými návrhy. To je stejné, jako bych podal návrh na zrušení WP:NPA a hned začal psát osobní útoky, se zdůvodněním „stále není dořešeno“ (jak to vlastně bude). :) --Kacir 9. 4. 2013, 17:24 (UTC)
  •  Vyřešeno pokud se narodil v Brestu a vyrůstal stále na stejném místě, pak považuji za matoucí formulaci, pro čtenáře neznalého dějiny: Narodil se v carském Rusku, vyrůstal v Polsku..., bez dalšího upřesnění, tzn. čtenář získává dojem, že se rodina „přestěhovala“ z Ruska do Polska, i když se ve skutečnosti nehla z místa.
    • takže např.: Narodil se v Brestu, který tehdy patřil carskému Rusku, než se stal v jeho pěti součástí Druhé Polské republiky.--Kacir 9. 4. 2013, 23:03 (UTC)
/Mládí + Věznění v gulagu a odchod z Evropy
  •  Vyřešeno Postupně stoupal v hiearchii tohoto mládežnického hnutí; v roce 1936 stanul v jeho čele v Československu..., stal se šéfem místní československé organizace, nebo byl zvolen šéfem celé organizace na území ČSR? Výklad je díky formulaci dvojí.
    • Nechápu. Stal se šéfem Bejtaru v Československu. Co je na tom dvojznačného? --Faigl.ladislav (diskuse) 9. 4. 2013, 18:31 (UTC)
      • Dvojznačnost tam je vzhledem skladbě vět. Jestliže nejdříve tvrdíš, že „stoupal v hiearchii tohoto mládežnického hnutí“ (mezinárodního), a v následující větě uvedeš: „stanul v jeho čele v Československu,“ (v čele toho hnutí) tak je těžko uvěřitelné, proč by stanul v čele československé „pobočky“, když předchozí text nijak nenaznačuje, že by v ČSR žil, mluvil česky/slovensky, či měl s touto zemí cokoli společného. Proto lze číst tak, že byl do čela mezinárodního hnutí zvolen v Československu a autor to jen vágně formuloval (nejpravděpodobnější výklad).
        Pro jednoznačnost by měl text obsahovat jasnou formulaci: v roce 1936 stanul v čele jeho československé organizace, buňky, základny, pobočky, sdružení... atd.--Kacir 9. 4. 2013, 23:03 (UTC)
        • Jo takto. Skutečně se stal jeho vedoucím pro ČSR, tedy nebyl za ČSR zvolen. Koukám, že už je to v článku upraveno. Teď nevím, jestli jsem to upravoval já nebo někdo jiný, ale věřím, že teď už je to jasné. Tedy odškrtávám. --Faigl.ladislav (diskuse) 10. 4. 2013, 10:21 (UTC)
  •  Komentář nalézt sestru Rachel – příjmení známe, nebo ho zdroj neuvádí?
    • Zdroj neuvádí, ale tehdy měla zřejmě ještě příjmení rodné. --Faigl.ladislav (diskuse) 9. 4. 2013, 17:02 (UTC)
  •  Vyřešeno proč je užívána dvojkolejnost dobových geografických názvů? Na jedné straně: nakonec se ale rozhodli, že odejdou do Vilny (dnešní Vilnius v Litvě) (viz také britská mandátní Palestina), na druhé straně: V jejím rámci následně putoval přes Írán a Irák..., tehdejším státním útvarem bylo Irácké království.
/Vzpoura proti mandátní správě
  •  Vyřešeno a proto rozhodl, že Irgun nebude nenapadat britská vojenská zařízení – podivná formulace se zápory, nebylo myšleno nebude napadat? V opačném případě by mělo být: ... že Irgun bude napadat, což by zase odporovalo první části věty: Uvědomoval si však nezbytnost vítězství Spojenců, při uvědomění si této skutečnosti, by logicky Brity napadat neměl (a formulace by pak měla začínat Přestože si uvědomoval...).
  •  Vyřešeno byly 12. února simultánně napadeny --> současně napadeny
  •  Vyřešeno Text je zbytečně obsáhlý a přímo nesouvisející s biografií osoby, měly by jej obsahovat samostatné články; je to téma široké a v biografii bych očekával pouze informace vztažené k osobě článku, nikoli plošné rozbory tehdejší politické situace v Palestině:
Zásadní otázkou, nad kterou panovala shoda napříč židovskými skupinami, bylo umožnění židovského přistěhovalectví, které bylo i po holocaustu stále omezováno MacDonaldovou bílou knihou. V roce 1946 kvůli tomuto problému Spojené státy a Spojené království ustanovily Anglo-americký vyšetřovací výbor. Navzdory jeho jednoznačnému doporučení, aby Britové zrušili Bílou knihu, se v tomto ohledu nic nestalo.[32] To vedlo k radikalizaci palestinské židovské komunity. Hagana, Irgun a Lechi se dohodli na spolupráci pod vedením Davida Ben Guriona v rámci Židovského hnutí odporu.[32] Společně pak během vojenské akce Noc mostů v polovině června vyhodili do povětří většinu mostů spojující mandátní Palestinu s okolními státy. Britové následně koncem měsíce zatkli téměř 3000 Židů, včetně vrcholných představitelů Židovské agentury, v jejímž sídle ...
Britská vláda premiéra Clementa Attleeho se v únoru 1947 vzdala svého mandátu v Palestině a řešení tamního arabsko-židovského konfliktu předala Organizaci spojených národů (OSN).[36] Ta o tři měsíce později ustanovila Zvláštní komisi, která měla navrhnout jeho řešení.[37]
Zde jsou popisovány celé dějiny, nikoli pouze životopis; v knize by tato obšírnost byla vhodná, v encyklop. hesle o člověku je vhodná redukce textu.
Zkusil jsem to trochu zredukovat, ale tak jako tak jsem se nástinu situace nemohl vyhnout. Bez uvedení do souvislostí si čtenář může myslet, že se z čista jasna rozhodl srovnat se zemí část hotelu. Přitom to mělo nějakou příčinu. --Faigl.ladislav (diskuse) 9. 4. 2013, 17:02 (UTC)
  •  Nevyřešeno Když Britové ultimátu nevyhověli a popravu vykonali, Irgun oba zajaté Brity oběsil a podminoval půdu pod jejich těly. – následnost: oni byli nejdříve oběšeni a pak podminována půda, nebo byla nejdříve půda podminována a pak oběšeni? Pak by mělo dojít k přehození.
    Pořadí je dobré. Oběšeni byli jinde, pak převezeni na veřejnosti přístupné místo, pověšeni znovu, a až pak došlo k podminování.--Faigl.ladislav (diskuse) 10. 4. 2013, 10:04 (UTC)
  •  Vyřešeno 8000 dolarů: proč není zápis ve forme 8 000? WP:TYP
/Vznik Izraele
  •  Vyřešeno wikifikovat mošav
  •  Vyřešeno a v novinách toho rána vyšlo prohlášení Irgunu varující před občanskou válkou – už ztrácím přehled kolikátého bylo toho rána a dopočítávám datum --> v ranních novinách xx. června
/Politikem v opozici
  •  Vyřešeno politickým programem se řadila k izraelské politické pravici. nadbytečné druhé užití "politické"
/Ministerským předsedou
  •  Vyřešeno deset dní dříve uprostřed jihočínského mořeJihočínské moře, vlastní jméno moře (pozn. pod čarou: kdo ho ovládá, ovládá celou Asii dle geopolitiky)
/Zničení iráckého jaderného reaktoru
  •  Vyřešeno Jeho rozhodnutí motivovalo jak rozhodnutí zabránit dalšímu možnému holocaustu – duplicita rozhodnutí, např. nahradit "úsilí", "snaha"...
  •  Vyřešeno preemptivní úder provést – preemptivní už jsi užil výše ve spojení s válkou, je to sice v pořádku, ovšem z hlediska WP:ES/„odborné“ formulace bych preferoval české "preventivní" namísto nehezkého anglicismu, mj. zde máme pro tyto účely heslo Preventivní útok
    • Je rozdíl mezi preemptivním úderem a preventivním úderem: The term: 'preemptive war' is sometimes confused with the term: 'preventive war'. The difference is that a preventive war is launched to destroy the potential threat of an enemy, when an attack by that party is not imminent or known to be planned, while a preemptive war is launched in anticipation of immediate enemy aggression. U šestidenní války to je tedy jasné, tady už by asi to použití mohlo být spornější. Kouknu tedy v jaké knížce jsem to viděl a dodám zdroj. --Faigl.ladislav (diskuse) 10. 4. 2013, 08:31 (UTC)
      • Jedná se tedy o rozdíl v naléhavosti hrozby (preemptivní útok směřuje vůči bezprostřední/preventivní vůči středně až dlouhodobé hrozbě). Podíval jsem se na útok Osiraku podrobněji:
        Takové zhodnocení útoku na Osirak je jistě POV a bude nutné uvést do textu formulaci „Podle XY se jednalo o preempitvní útok...“, protože en wiki nálet uvádí za příklad preventivního útoku (poslední věta úvodu). Naproti tomu např. náměstek gen. tajemníka NATO Roberts uvedl tento útok za příklad preemptivního útoku. Z hlediska mezinárodní autority OSN, RB vydala rezoluci 487 [1], v níž použila termín „premeditated Israeli air attack“ (promyšlený / záměrný útok), vzhledem k tomu, že Izrael odsoudila za zjevné porušení Charty OSN a mezinárodních norem (1.) a vyzvala ho ke zdržení se stejných akcí v budoucnosti (2.), pak se neztotožnila s hodnocením preemptivního útoku (viz také Tvá anglická citace: preventivní útok je plánovaný (promyšlený)).--Kacir 10. 4. 2013, 13:52 (UTC)
        • Změnil jsem tedy na preventivní.--Faigl.ladislav (diskuse) 10. 4. 2013, 16:12 (UTC)
          • Zrovna jsi reagoval a já měl editační konflikt (teď jsem tu nebyl pár minut a vidím EK). Než jsi reagoval, dodával jsem toto info se zdrojem [2]: V červnu 1981 provedl Izrael útok na irácký jaderný reaktor v Osiraku, který vnímal jako první krok na cestě k výrobě jaderných zbraní ohrožujících izraelskou bezpečnost. Mezinárodní společenství ovšem tuto interpretaci neuznalo a preventivní použití síly jasně odsoudilo rezolucí RB OSN. / Osobně bych takové hodnocení vypustil, protože by v článku musel být zmíněn i "preventivní útok", jakožto pojetí mezinárodního společenství.Kacir 10. 4. 2013, 16:28 (UTC).
            • Však jsem již použil preventivní namísto preemptivní. Tak je to v pořádku, ne? --Faigl.ladislav (diskuse) 10. 4. 2013, 17:09 (UTC)
              • Jasně, koukni v článku na ref č.4/MZV ČR, dole na s.1 uvádí operaci Opera za klasický případ preventivního útoku.--Kacir 10. 4. 2013, 17:16 (UTC)
/Smrt Sadata, anexe Golanských výšin a vyklízení osad
  •  Vyřešeno jindy je stahávali ze střech. – snad "stahovali"
/Smrt a pohřeb
  •  Komentář z textu mám dojem, že za uváděnou příčinu hemiparézy 1992 před smrtí, je uváděn pouze infarkt myokardu (IM) (cévní příhoda = mozkový infarkt vyloučen). Hemiparéza ovšem vzniká na základě postižení CNS, byť vzácně mohou být změny CNS kardiogenního původu. Takže je tam nějaká nesrovnalost, nebo v textu něco chybí (příčina ochrnutí).--Kacir 10. 4. 2013, 01:58 (UTC)
    • Tak to se přiznám, že nevím. Uvedl jsem vše, co jsem našel. Ošetřující lékař prý měl k dlouhotrvajícímu bezvědomí podotknout „There was a disturbance in his blood supply because of the heart attack.“, tak nevím, jestli to mohlo mít souvislost i s hemiparézou.--Faigl.ladislav (diskuse) 10. 4. 2013, 18:01 (UTC)
Resumé

Článek je faktograficky i slohově velmi dobře napsaný. Z hlediska encyklopedičnosti bych někdy šetřil expresivními POV (šokovaná vláda, značnou překážkou, Begin zuřil a na Džamáíla po chvíli začal křičet..., osobně bych věty formuloval s uvedením zdroje: „Podle XY / XY uvádí, že...“, tj. nikoli jako obecně deklarovanou pravdu). Některé oddíly, např. Budování osad a Jeruzalémský zákon, se mně zdají zbytečně obecné ve vztahu k životopisu osoby – jak jsem uvedl výše, měly by v této míře spíše být součástí jiných hlavních článků: zde např. první a druhá Beginova vláda, dějin Izraele… –, i když rozumím tomu, že se rozhodování premiéra překrývá s událostmi státu. Pokusil bych se vždy dohledat a interpretovat názor samotného Begina na tyto jednotlivé události.

Velmi dobře odvedená práce. Doporučuji na puzlíky.--Kacir 10. 4. 2013, 01:58 (UTC)

Díky za důkladnou recenzi :) Postupně se tím prokousám, jak mi bude čas dovolovat. Zkusím se podívat na ty výrazy. Tak nejenom s událostmi státu, ale hlavně s tím, co prováděla jeho vláda. A jelikož za Beginových vlád bylo osadnictví enormní, rozepsal jsem to. --Faigl.ladislav slovačiny 10. 4. 2013, 08:31 (UTC)

Mozzan editovat

No, trošku s křížkem po funuse, ale přece jen - pěkně napsaný čtivý článek, mezi NČ určitě místo má. Jen pár drobností:

  •  Vyřešeno dědou Ariela Šarona – děda nezní moc odborně, nešlo by radši "dědečkem" nebo "jehož vnukem byl Ariel Šaron"?
  •  Vyřešeno krátce zmínit, co je revizionistický sionismus
  •  Vyřešeno jedna z nejvlivnějších židovských vedoucích pozic v Evropě - trošku kostrbaté, nešlo by přeformulovat?
  •  Vyřešeno kde pracoval 16 hodin denně, kvůli čemuž byl často nemocný - ve smyslu, že v té době nemocný, nebo že měl zdravotní následky i během zbytku života?
  •  Vyřešeno odměna 50 000 dolarů - tohle už je trošku puntíčkářství, ale nenašly by se převody do současné měny, tedy kolik je vlastně tehdejších 50 000 dolarů ve skutečné hodnotě k roku 2013? určitě ne do hlavního textu, jenom do poznámky :o)
  •  Vyřešeno manipuloval nepřátelské reakce izraelskými vojenskými akcemi - nedochází mi význam (že provokoval nepřátele vojenskými akcemi k tomu, aby se chovali více agresivně apod.?)
    Ano. Napadá tě nějaká šikovnější formulace? --Faigl.ladislav (diskuse) 10. 4. 2013, 10:04 (UTC)

Jinak paráda :) hodně štěstí v nominaci--Mozzan (diskuse) 10. 4. 2013, 09:30 (UTC)

Díky Ti za recenzi :) --Faigl.ladislav slovačiny 10. 4. 2013, 18:01 (UTC)

Lze někde doložit šva v Beginově příjmení? en:Menachem Begin uvádí cere, ale ve zdrojích se mi nepodařilo dohledat žádnou verzi.--Shlomo (diskuse) 4. 4. 2013, 20:29 (UTC)

To se přiznám, že nevím. Nikud hned v úvodu byl už v původním článku, a jak teď koukám do historie, tak již od založení článku kolegou Kixxem v prosinci 2007. Těžko říct, jestli jde o překlep či záměr. Ta odlišnost je každopádně zvláštní a doteď jsem si jí nevšiml. Dík za upozornění. Prozatím jsem nikud vypustil. Není tam nijak zvlášť třeba. --Faigl.ladislav slovačiny 4. 4. 2013, 22:37 (UTC)
Souhlas, až se dohledá spolehlivý zdroj, dá se to vždy doplnit ;)--Shlomo (diskuse) 5. 4. 2013, 07:49 (UTC)
Zpět na stránku „Menachem Begin“.