Otevřít hlavní menu

Slovanská jména

seznam na projektech Wikimedia

Většina slovanských jmen se skládá ze dvou slov, z nichž jedno je obvykle zpodstatnělé sloveso (těšit, klát, vítat, slavit) a druhé nějaké podstatné jméno, či zájmeno, které naznačuje, co s ním ten dotyčný dělá (např. Vladislav – Slaví (oslavuje) vládu, Vojtěch – Těší (utěšuje) voj (míněno bojový), Bořivoj – Boří voj). Některá jsou naopak jen s jedním základem jako Neklan, Měšek či Krok. Ženských jmen se zachovalo méně, ale i tam najdeme podle stejného pravidla třeba Drahomíru či Božetěchu.[1]

Význam slovanských jmenEditovat

Jména nesložená (jednočlenná) jsou po stránce pojmenovací na stejné úrovni jako jména složená; nejsou však výsadou příslušníků vládnoucí vrstvy, náčelníků, lidí svobodných, nýbrž je dostali poddaní. Lid měl jména prostá, vojevůdci a vládcové jména složená.[2]

Jména nesloženáEditovat

Záruku starobylosti máme u jmen, která odpovídají představám primitivního člověka o jejich magické síle, jsou to jména přací (predestinační), která mají svému nositeli zajistit dobrý osud, vlastnosti (Živan, Bujan) a jména ochranná (Nekrasa, Hlupoň, Zlen, Mladota, Prodan), která měla odvracet pozornost zlých démonů od dětí i dospělých.[2]

Jména složenáEditovat

Nejčastějšími základy staročeských/staroslovanských jmen bývají komponenty:

Předpona nebo přípona Význam Příklady
buď, bud „buď, ustanovující“, „budoucnost přinášející“, Budimír, Budivoj, Budislav/a
boh, bož „bůh“ Bohuslav/a, Bohdan/a, Božetěch/a
bor „bojovník, bojující vojín“ Bořivoj, Dalibor, Ratibor
bron, bran „obrana“ Bronislav/a (Branislav/a)
buz „buzení, provouzení“, „myšlenku budící/šířící“ Radbuz/Radbuza, Radbůz/Radbůza (Radbúz/Radbúza – lze připustit i čárku na "ú", díky složení slov)
bol „bolest“, „soužení“ Boleslav/a
cti, čest „čest, čestný“ Čestmír/a, Ctibor/a, Ctislav/a, Česlav, Ctirad/a
hněv „hněv“ Zbyhněv/a (zdrobněle podomácku Zbyšek)/a
jar „jaro, mladost; bystrost, hbitost, bujarost; veselost, radostnost“ Jaromír/a, Jaroslav/a
kaz „kazit, ničit" Kazimír/a, Kaziměř/a, Kaz/Kazi
lub, lib „líbivost"; „láska" Lubomír/a
mil „milost; milý, klidný; milující" Miloslav/a, Bohumil/a, Jarmil/a, Dalimil/a
měř „přesnost; měření schopný" Kazimír/a, Kaziměř/Kazimíra, Sudoměř/Sudomíra
mír „mírný, mírumilovný“ Miroslav/a, Jaromír/a, Vladimír/a
mysl „mysli, moudrost“ Přemysl, Křesomysl
rad „radost, radující se, radostný“, „starostlivý“ Radoslav/a, Radovan/a (Radvan/a), Radomil/a, Radomír/a, Ctirad/a
slav „slavící, slav(e)ný“ Jaroslav/a, Slavomír/a, Stanislav/a, Vladislav/a
sob „sobě“ Soběslav/a
sud „soudící, rozsoudný“; „sudba, osud“ Sudoměř/Sudomíra
svat „svátek/svaté ctící“ Svatav/Svatava, Svatoslav/a
svět „světící, světlo/svěcení ctící/přinášející“ Světoslav/a, Světlan/Světlana
vít „silný“ Hostivít, Vítězslav
vlad „ten, kdo vládne, vládce“ Vladislav/a, Vladimír/a, Vladan/Vladěna
voj „bojovný, bojovník, vojsko“ Bořivoj, Vojtěch
vrat „návrat“, „obrat“ Vratislav/a
zby „pozbýt, ztratit“ Zbyslav/a, Zbyhněv/a
zdi „čest“, „zde slavný“, „čekání“ Zdislav/a, Zdiměř/Zdimír/Zdimíra

[2]

Příklady ženských slovanských jmen v České republiceEditovat

Blažena, Bohuna, Bohuslava, Bořena, Božena, Božetěcha, Bratruše, Bratřice, Ctěna, Černice, Dobrava, Dobroslava, Doubravka, Drahoslava, Dúbrava, Hněvka, Hodava, Jelena, Kvašena, Květava, Lubava, Ludmila, Mlada, Nětka, Pluhava, Radoslava, Svatava, Třebava, Václava, Vendula, Vlastěna, Vojtěcha, Vratislava, Zdislava, Zořena, Žizňava…[1]

Příklady mužských slovanských jmen v českých zemíchEditovat

Bezděd, Bezprym, Bohuň, Bohuslav, Boleslav, Bořiš, Bořivoj, Božata, Břetislav, Budislav, Budivoj, Bujín, Ctibor, Ctirad, Černín, Dalimil, Dlugoš, Drahoš, Hodislav, Holáč, Hostislav, Hostivít, Hovora, Hroznata, Jaromír, Jaroslav, Jaroš, Jurata, Kazimír, Kocel, Kochan, Kojata, Koša, Křesina, Květek, Lestek, Lešek, Měšek, Mikuš, Milhošt, Miloň, Miroslav, Mnata, Mojmír, Mstiš, Mulina, Načerat, Nakon, Neklan, Nerad, Nezamysl, Ojíř, Oneš, Ostoj, Prkoš, Přemysl, Přibík, Příbram, Přibyslav, Přivitan, Radek, Radim, Rastislav, Ráž, Rostislav, Rozroj, Sezema, Slavek, Slavibor, Slavitah, Slavník, Slopan, Soběbor, Soběslav, Spytihněv, Stanoslav, Stojan, Strojmír, Stromata, Střezimír, Svatobor, Svatopluk, Svojen, Svojslav, Svojšek, Vacek, Vacena, Václav, Vitislav, Vladislav, Vladivoj, Vladoň, Vladota, Vlastislav, Vojen, Vojtěch, Vratislav, Vražek, Všebor, Zbyhněv, Zderad, Zlatoň, Zlatoslav, Znanek[1]

Příklady ženských slovanských jmen v PolskuEditovat

Bogna, Bogdana, Bogumiła, Bogusława, Bolesława, Bożena, Bronisława, Czesława, Dąbrówka, Dobrochna, Dobroniega, Dobrosława, Gniewomira, Godzimira, Godzisława, Gorzysława, Grzymisława, Kazimiera, Ludmiła, Marzanna, Mieczysława, Milena, Miła, Mira, Mirosława, Radochna, Radosława, Sławomira, Sobiesława, Stanisława, Sulisława, Wacława, Wiesława, Władysława, Zdzisława

Příklady mužských slovanských jmen v PolskuEditovat

Bogdan, Bogumił, Bogusław, Bogusz, Bohdan, Bolesław, Bożydar, Bronisław, Chwalibóg, Chwalisław, Czcibor, Czesław, Dobiegniew, Dobiesław, Dobrogost, Dobromir, Dobromił, Dobrosław, Domard, Domasław, Dzierżysław, Gniewko, Gniewomir, Godzimir, Godzisław, Gorzysław, Jarosław, Krzesimir, Kazimierz, Lech, Lechosław, Lesław, Leszek, Lubomir, Ludomił, Mieszko, Mieczysław, Miłosław, Miłosz, Mirosław, Mścisław, Mściwój, Przemysław, Przybysław, Radosław, Rościsław, Sambor, Sasko, Sędziwoj, Sławoj, Sławomir, Sobiesław, Stanisław, Sulisław, Świętosław, Wacław, Wiesław, Wińczysław, Władysław, Włodzimierz, Wojciech, Wszebor, Zawisza, Zbigniew, Zbyszko, Zdzisław, Ziemowit

ReferenceEditovat

Externí odkazyEditovat