Marcin Kurek
Marcin Kurek (* 12. června 1970, Świebodzin) je polský básník a překladatel z románských jazyků, odborník na iberoamerické literatury.
Marcin Kurek | |
---|---|
Marcin Kurek (19. října 2023) | |
Narození | 12. června 1970 (54 let) Świebodzin |
Povolání | básník a překladatel |
Alma mater | Vratislavská univerzita |
Ocenění | Cena Kościelských (2010) |
multimediální obsah na Commons | |
Seznam děl v Souborném katalogu ČR | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Debutoval v r. 1997 sbírkou Monolog wieczorny (Večerní monolog). Svou druhou básnickou knihu - poému Oleander (Oleandr) - vydal v r. 2010 a obdržel za ni literární Cenu Nadace Kościelských (Nagroda Fundacji im. Kościelskich)[1] a nominaci na Vratislavskou básnickou cenu Silesius (Wrocławska Nagroda Poetycka „Silesius”) v kategorii "debut roku"[2]. Přeložil a přebásnil díla řady španělsky, katalánsky a francouzsky píšících literátů (zejm. španělských, francouzských a iberoamerických), mimo jiné francouzských básníků Francise Ponge a Arthura Rimbauda, marockého spisovatele Abdelkebira Khatibiho, španělského režiséra Luise Buñuela, mexického básníka Davida Huerty či argentinského básníka a aktivisty Juana Gelmana. Za překlad 62 básní katalánského básníka Joana Brossy získal v r. 2006 Cenu časopisu Literatura na světě (Nagroda „Literatury na Świecie”).
Žije ve Vratislavi. Pedagogicky působí na Vratislavské univerzitě, kde přednáší hispanoamerickou literaturu.
Dílo
editovatBásnické sbírky
editovat- Monolog wieczorny (Vratislav 1997; Večerní monolog)
- Oleander (Varšava 2010; Oleandr, česky 2015, španělsky pod názvem El Sur v překladu Amelii Seraller v témže roce)
- Sois sage (Vratislav 2023)
Překlady
editovat- Joan Brossa, 62 wiersze (Krakov 2006; 62 básní)
- Emmanuel Hocquard, Warunki oświetlenia (Gdaňsk 2009; Světelné podmínky)
- Pablo García Casado, Pieniądze (Gdaňsk 2011; Peníze) a Peryferie (Vratislav 2014; Periferie)
Odborné práce
editovat- Powieść totalna. Wokół narracyjnych teorii Ernesta Sábato i Maria Vargasa Llosy (Vratislav 2003; Totální román. K narativním teoriím Ernesta Sábata a Maria Vargase Llosy)
- Poezja przyziemna. Doświadczenie codzienności w liryce Joana Brossy (Gdaňsk 2014; Přízemní poezie. Zkušenost každodennosti v lyrickém díly Joana Brossy)
Česká vydání
editovat- Oleandr (přeložil Jaroslav Šubrt), vydala Triáda v Praze v roce 2015.
Odkazy
editovatLiteratura o Marcinu Kurkovi a jeho díle
editovat- Anna Piwkowska, "Co zrobić z nadmiarem Włoch", Gazeta Wyborcza, 12.10.2010, s. 15.
- Adam Poprawa, "Dwa lub trzy razy M, dystychem elegijnym o zmiennym rytmie", Odra, 11/2010, s. 122.[nedostupný zdroj]
- Ewa Bieńkowska, Zeszyty Literackie, č. 4/2010, s. 153.
- Tomasz Różycki, Zeszyty Literackie, č. 4/2010, s. 156.
- Agnieszka Wolny-Hamkało, Zeszyty Literackie, č. 4/2010, s. 159.
- Jacek Bierut, "Otruty kwiatem", Akcent , č. 1/2011, s. 140.
- Aleksandra Reimann, "Więc ile kosztuje słowo do Polski?", Nowe Książki, č. 1/2011, s. 47.
- Wiktoria Klera, "Śmierć, sroka i gałązka", Pogranicza, č. 5/2010, s. 118.
Externí odkazy
editovat- Obrázky, zvuky či videa k tématu Marcin Kurek na Wikimedia Commons
- Marcin Kurek na stránkách culture.pl (polsky)
- O sbírce Oleandr na stránkách culture.pl (polsky) Archivováno 1. 7. 2020 na Wayback Machine.
- Marcin Kurek na stránkách koscielscy.pl (polsky)
- Marcin Kurek v televizním programu Hurtownia książek (polsky)
- Rozhlasový pořad Oleander v Radiu Opole (polsky)
Reference
editovatV tomto článku byl použit překlad textu z článku Marcin Kurek na polské Wikipedii.
- ↑ Archivovaná kopie. www.koscielscy.pl [online]. [cit. 2015-10-13]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2015-09-19.
- ↑ http://culture.pl/pl/wydarzenie/wroclawska-nagroda-poetycka-silesius-2011-nominacje