Juan Goytisolo

španělský spisovatel

Juan Goytisolo (5. ledna 1931, Barcelona – 4. června 2017, Marrákéš[2]) byl jeden z nejvýznamnějších španělských spisovatelů druhé poloviny 20. století, laureát Cervantesovy ceny za rok 2014. V roce 2008 byl španělským deníkem Tiempo de hoy zařazen mezi 20 nejvlivnějších španělských homosexuálů.[3][4]

Juan Goytisolo i Gay
Rodné jménoJuan Goytisolo
Narození5. ledna 1931
Barcelona
Úmrtí4. června 2017 (ve věku 86 let)
Marrákeš
Povoláníspisovatel, scenárista, básník, lektor, novinář, romanopisec a esejista
StátŠpanělskoŠpanělsko Španělsko
Alma materBarcelonská univerzita (1948–1954)
Žánresej
Významná dílaCount Julian
OceněníCena Nelly Sachsové (1993)
Medaile Andalusie (1994)
Cena FIL za literaturu v románských jazycích (2004)
Národní cena španělské literatury (2008)
Prix Formentor (2012)
… více na Wikidatech
Manžel(ka)Monique Lange (1926–1996)
RodičePoložka na Wikidatech neobsahuje český štítek; můžete ho doplnitQ124970242[1] a Položka na Wikidatech neobsahuje český štítek; můžete ho doplnitQ124970116[1]
PříbuzníLuis Goytisolo i Gay a José Agustín Goytisolo i Gay (sourozenci)
Antonio Goytisolo Digat (dědeček z otcovy strany)[1]
Agustín Goytisolo (praprarodič z otcovy strany)
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Logo Wikicitátů citáty na Wikicitátech
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Biografie

editovat

V roce 1968 veřejně odsoudil invazi sovětských vojsk do tehdejšího Československa.[5] Po exilovém pobytu ve Francii se usazuje v Marakéši a konvertuje k islámu.[6]

Literární dílo

editovat

České a slovenské překlady

editovat
  • Za Gaudím v Kappadokii a jiné eseje (orig. 'Aproximaciones a Gaudí en Capadocia'). 1. vyd. Brno: L. Marek, 2005. 105 S. Překlad: Jiří Kasl.
  • Súboj v raji (orig. 'Duelo en el paraíso'). 1. vyd. Bratislava: Slov. spisovatel, 1977. 249 S. Překlad: Ladislav Franek.
  • Ostrov (orig. 'La isla'). 1. vyd. Bratislava: Slov. spisovatel, 1970. 175 S. Překlad: Vladimír Oleríny.
  • Spodina (orig. 'La resaca'). 1. vyd. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury a umění, 1963. 156 S. Překlad: Vladimír Landovský a Jan Vladislav.
  • Níjarské úhory (orig. 'Campos de Níjar'). 1. vyd. Praha: SNPL, 1962. 115 S. Překlad: Josef Forbelský, doslov: Miloš Veselý.
  • Na predmestí Barcelony (orig. 'La resaca'). 1. vyd. Bratislava: Slov. spisovatel, 1962. 157 S. Překlad: Ctibor Kobáň.
  • Svátky (orig. 'Fiestas'). 1. vyd. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury a umění, 1962. 194 S. Překlad: Václav Cibula.
  • Cirkus (špaň. El circo). 1. vyd. Praha: SNKLHU, 1959. 208 S. Překlad: Libuše Prokopová, doslov: Miloš Veselý.

Zajímavosti

editovat

Velice obdivoval ruskou literaturu 19. století, avšak ruštinu neovládal.[7]

Reference

editovat
  1. a b c Dostupné online.
  2. Zemřel španělský spisovatel Juan Goytisolo. Novinky.cz [online]. Borgis [cit. 2017-06-04]. Dostupné online. 
  3. Los 20 gays más influyentes [online]. Tiempo [cit. 2016-01-11]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2016-04-27. 
  4. Los 20 homosexuales más influyentes | elmundo.es [online]. www.elmundo.es [cit. 2016-01-11]. Dostupné online. 
  5. Juan Goytisolo: spisovatel, jenž stojí v opozici proti jakékoliv moci [online]. iDNES.cz [cit. 2016-01-11]. Dostupné online. 
  6. TKÁČOVÁ, Anna. iLiteratura - Goytisolo, Juan (in LtN) [online]. iLiteratura.cz [cit. 2016-01-11]. Dostupné online. 
  7. PILÁTOVÁ, Markéta. Literární.cz | Juan Goytisolo: Život s titulem čestného Roma [online]. Festival spisovatelů Praha (PWF) [cit. 2016-01-11]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2016-03-04. 

Související články

editovat

Externí odkazy

editovat