Diskuse:Praha hlavní nádraží

Poslední komentář: před 1 měsícem od uživatele Harold v tématu „3. Vinohradský tunel

Pojmenování editovat

A co takhle Praha-Hlavní nádraží?--Aouisek 13:41, 19. 6. 2006 (UTC)

Na Wikipedii existuje určitý systém pojmenování článků. Je li několik článků stejného jména, tak se dá do závorky určující slovo (tzv. rozlišovač). Protože hlavních nádraží je hodně a mají stejné názvy, musíme tak postupovat tady. Existuje také i ten způsob že na článek Hlavní nádraží by se dal text pojednávající o jednom nádraží konkrétním, a na ostatní by se vytvořil Rozcestník, kde by byl jejich seznam. Zde se to však nehodí; není konkrétní Hlavní nádraží u kterého jeden význam zastiňuje ty ostatní (jako například u Prahy). --Aktron 13:52, 19. 6. 2006 (UTC)

To ještě nevylučuje pojmenovat článek skutečným jménem Praha hlavní nádraží --Li-sung 13:58, 19. 6. 2006 (UTC)
Ne, ale na tohle je lepší spíš nechat redir. Jednak proto aby byl v článcích o nádražích systém, jednak proto že to v článcích nebude vypadat nejlépe (nevím jestli všichni budou vědět že se má pak dát [[Praha hlavní nádraží|Hlavní nádraží]] a hlavně a nejvíc proto, že to moc lidí pod tímhle názvem hledat nebude. --Aktron 14:13, 19. 6. 2006 (UTC)
Ten druhý argument opravdu nevím nevím. Spíš by mě nenapadlo hledat článek ve tvaru Hlavní nádraží (Praha) --Aouisek 14:28, 19. 6. 2006 (UTC)
To je fakt. Myšleno to bylo ale tak, že většina lidí bude hledat Hlavní nádraží. A tam si jenom vybere které. --Aktron 14:35, 19. 6. 2006 (UTC)

Navrhuji nahradit Li-sungovo foto Soubor:Praha hlavní nádraží.jpg jednou či dvěma fotografiemi z de:Prag Hauptbahnhof (jsou v Commons). Podle mého názoru by na této stránce měla být především fotografie Fantovy budovy, nejlépe exteriér i interiér. (pro Li-sunga: tvoje panoramatické foto nové haly jsem dnes přidal do en-wiki) JanSuchy 13:53, 19. 8. 2006 (UTC)

Nádraží císaře Františka Josefa vs. Františka Josefa I. editovat

Proč je v úvodním odstavci článku uveden název "nádraží Františka Josefa I."? Nedává mi to smysl, pochybuji, že se to nádraží někdy jmenovalo zrovna takhle. Nebo přecijen ano, třeba pár měsíců za první republiky? Můžete to nějak podepřít? Podle mě se jmenovalo nádraží císaře Františka Josefa a tak se i zkracovalo ve starých jízdních řádech. "Prag F. J. Bf.", "K. Franz Josef Bf.", "Praha c. F. J.", "Praha (n. c. F. J.)" apod. Jednotku jsem nikde nepotkal, zato císaře velmi často.

Rekonstrukce článku 2017 editovat

Navrhuji velkou rekonstrukci tohoto článku. Myslím že by tu mělo být víc ze současného stavu hlavního nádraží. Postupy přístavků, rekonstrukcí a tak bych hodil buď do jiného článku, nebo alespoň zpřehlednil a zestručnil. Podle mě by to chtělo také destinace, kam se z Hlaváku jezdí, podobně jako na enwiki. Bude to běh na dlouhou trať, doufám že se mi tu někdo ozve a řekne svůj názor. Tento článek mi prostě nepřijde na to, že je to nejrušnější nádraží v zemi, adekvátní. --Martin2035 (diskuse) 1. 9. 2017, 18:11 (CEST)Odpovědět

Naprosto souhlasím, snažil jsem se to vytáhnout z nejhoršího, ale je potřeba podstatně větší zásah. Stálo by za to také přidat samostatnou stránku pro historickou Fantovu budovu. Halu nad nástupišti bych pak navrhoval přičlenit k Fantově budově, neboť jde o jeden architektonický celek. Zoufale jsou potřeba také fotky exteriéru budovy (celkový pohled) a bylo by pěkné mít i srovnávací fotky (haly, budovy a také podzemního vestibulu) před rekonstrukcí a po ní. Ty fotky mám v plánu, ale nebude to hned. --Lynx1211 (diskuse) 1. 9. 2017, 20:26 (CEST)Odpovědět
Díky za odpověď. Jsem rád, že to někdo vidí jako já a že jste na tom již pracoval. Chtělo by to tedy vytvořit nějakou strategii, jak budeme postupovat. Souhlasím s novým článkem Fantova budova, přičemž základy o ní budou obsaženy i v tomto článku. Hlavní nádraží Praha je velmi zajímavý objekt a věřím, že zkokonalit článek o něm bude sice namáhavé, ale velmi zajímavé a může z toho vzniknout wiki unikát. --Martin2035 (diskuse) 1. 9. 2017, 20:46 (CEST)Odpovědět
Co se týče struktury článku, dokázal bych si přestavit toto (ale třeba přijdeme na něco lepšího):

• Vznik nádraží a železničního uzlu – nechat beze změn • Stavba nové budovy (1901–1909) – nechat beze změn a použít jako základ samostatného čánku • Rozšíření kolejiště (1918–1926), Elektrizace (1926–1928), Druhý vinohradský tunel (1940–1944) sloučit pod jeden nadpis, např. Vývoj kolejiště v 1. polovině 20. století • Stavba metra, nového vestibulu a magistrály – nechat beze změn • Rekonstrukce kolejiště 1983–1994 – nechat beze změn • Rekonstrukce 2006–2016 – shrnout na nejvýše 10 řádků, plný text přesunout do samostatného článku, kde by byl prostor i na zřetelnější oddělení rekonstrukčních akcí SŽDC a Grandi Stazioni a s tím související problémy. Všechny zmíněné odstavce by možná snesly zahrnutí do jedné kapitoly, např. Historický vývoj nádraží nebo prostě Historie. Na historii by možná mohl navázat kratší odstavec popisující současný stav. V následující kapitole by pak zbyl prostor na Vámi zmiňované destinace a linky dálkové a příměstské dopravy a napojení na MHD, podobně jako třeba v článku Berlin Hauptbahnhof (ale možná existují i lepší příklady, netuším). --Lynx1211 (diskuse) 3. 9. 2017, 11:37 (CEST)Odpovědět

Díky za odpověď. Podle vašich námětů se budu při rekonstrukci řídit. :-) --Martin2035 (diskuse) 3. 9. 2017, 17:20 (CEST)Odpovědět
Název Fantova budova je nejednoznačný, Fanta těch budov vyprojektoval hodně.--PetrS. (diskuse) 3. 9. 2017, 22:22 (CEST)Odpovědět
Pro účely této diskuze to stačí, je jasné, že stránka musí mít jednoznačné pojmenování. Každopádně definitivní název stránky je též potřeba prodiskutovat :-) Přepracovanou stránku o hlavním nádraží jsem přečetl a doladil, na co mi čas stačil. Vylepšit a rozšířit ještě potřebují kapitoly o současném stavu a vlakových trasách (např. ověřit, zda nechybí vlakové spojení na Ukrajinu a Rusko). Dále bude třeba řešit pomníky Nicholase Wintona, které by si podle mého názoru zasloužily na stránku o něm (včetně anglického překladu) nebo jinou stránku, případně i stránku vlastní. Stránka o nádraží potřebuje ještě doplnit technicky i obsahově kvalitní fotky. Souhlasím, že na fotky je tu Commons, přesto myslím, že k dobrému článku 1–2 řádky kvalitních, pečlivě vybraných fotek patří a zvyšují informační hodnotu článku i jeho použitelnost. Ne každému se chce lovit v haldách výcvaků na neintuitivních Commost nějaké lepší nebo zajímavější fotky. Až budu mít cestu kolem, zkusím nějaké lepší fotky aktuálního stavu pořídit. Děkuji Martinovi2035 za spolupráci při úpravách článku. --Lynx1211 (diskuse) 5. 9. 2017, 16:55 (CEST)Odpovědět
Děkuji za vaše editace a opravy. Dle Vašich námětů jsem přidal další mezinárodní linky co jsem našel – do Minsku, Moskvy a Curychu. Věci z technického hlediska tam nemůžu dopsat, v železnici se totiž tolik neorientuji, můj obor je spíš letectví. :-) Souhlasím se založením článku o památnících Nicholase Wintona. Lepší fotky nádraží by to chtělo, hlavně nějakou fotku Fantovy budovy po rekonstrukci (zatím je na commons jen jedna), bude super, když se tam stavíte. --Martin2035 (diskuse) 5. 9. 2017, 20:45 (CEST)Odpovědět
I já děkuji za Vaše úpravy. Myslím, že článek v současném provedení už snese to množství informací u historie a rekonstrukcí a že je to teď naopak ku prospěchu. Co související stránky? Z mého pohledu by tam mohly přibýt sousední stavby – Vinohradské tunely, Nové spojení 1, Nové spojení 2 a Pražský železniční uzel. Pokud Vy a případně další diskutují souhlasí, při další příležitosti bych to doplnil (případně prosím o doplnění kohokoliv, kdo bude provádět příští editaci). --Lynx1211 (diskuse) 5. 9. 2017, 22:39 (CEST)Odpovědět

Název článku o Fantově budově editovat

Sem prosím vkládejte Vaše návrhy, jak by se měl jmenovat článek o Fantově budově, kterou navrhnul Josef Fanta. Dle mého názor se článek „Fantova budova jmenovat nemůže, protože jich navrhl víc. Vylučuje se i název „Fantova budova (Praha) (navrhl více budov v Praze). Možná by bylo dobré něco jako Historická budova Hlavního nádraží v Praze nebo Historická budova (Praha hlavní nádraží. --Martin2035 (diskuse) 5. 9. 2017, 20:45 (CEST)Odpovědět

Souhlasím s Martinem a nutností pojmenování, a proto navrhuji označení článku jako Historická budova Hlavního nádraží. Líbí se mi také způsob, jakým je zpracován styl pojmenování různých synagog, takže preferuji Budova Hlavního nádraží (Praha). Co se týká jména, tak Fantu bych z názvu nejraději vypustil, jména architektů se používají převážně u vlastních domů (Bílkova vila, aj.) ač i takové označení jako je Fantova nádražní budova, tak je dostatečně popisné. --Filo (diskuse) 5. 9. 2017, 21:05 (CEST)Odpovědět
Díky za rychlou odpověď. Souhlasím s Vámi, neměli bychom to pojmenovávat po architektovi, ikdyž návrh Fantova nádražní budova není špatný, podle mě se nikde nepoužívá. S Vaším návrhem Historická budova Hlavního nádraží ale asi nesouhlasím, Hlavních nádraží je v Česku spoustu a navíc mají historické budovy také. @Filo: :-) --Martin2035 (diskuse) 5. 9. 2017, 21:09 (CEST)Odpovědět
Ideálně aby se vyjádřilo více lidí, předem děkuji všem za nové názory do diskuse. Každopádně – v současnosti stojící budovy/haly nádraží jsou 2: nadzemní stará a podzemní nová. Podle mého by bylo fajn to v názvu stránky přídavným jménem (např. Fantova/historická/secesní/cokoliv dalšího) nějak jednoznačně rozlišit. Byť na slůvku Fantova nijak netrvám, název Fantova kavárna se běžně používal a byl jednoznačný. Fantova budova už úplně jednoznačná není, přesto jde podle Google o často používané označení (o jiných Fantových budovách se zdaleka tolik nepíše) a pro budoucí snadné nalezení stránky a encyklopedickou přesnost pojmenování by mohlo stačit obyčejné rozšíření např. na Fantova budova pražského hlavního nádraží nebo cokoliv v tomto smyslu. Podotýkám, že označení synagog a kostelů s městem v závorce se odvíjí od faktu, že ve světě je mnoho takových staveb s identickým názvem, které je potřeba nějak rozlišit a město v závorce je ideální právě proto, že ho závorky jasně oddělují od samotného názvu a název města není nutné skloňovat. V našem případě by se takový způsob hodil, pokud je tu více stránek o historických budovách nádraží (což nejspíš i je – a stálo by za to zjistit jejich názvy) nebo více nádraží projektovaných Josefem Fantou. Přesto mi varianta se závorkou ve stylu Historická/Fantova budova hlavního nádraží (Praha) připadá docela dobrá. Pro další diskuzi ještě dodávám, že kulturní památka nese název železniční stanice Praha - Hlavní nádraží a že by bylo zajímavé vědět, jaký název nesl před 100 lety projekt této budovy, případně jak je obdobný problém řešen v jiných zemích na cizojazyčných wiki (což budu dál zkoumat). Děkuji všem za budoucí připomínky. --Lynx1211 (diskuse) 5. 9. 2017, 22:39 (CEST)Odpovědět
Říká se tomu snad Fantova budova, i kdyby se sebevíc vymýšlelo, proč to tak na Wikipedii pojmenovat nelze, je to -předpokládám - základní očekávatelný název. Takže bych to neohýbal přes koleno a neohýbal skutečnost, nevymýšlel další a další přídomky a rozlišovače typu Fantova budova (Praha hlavní nádraží) nebo Fantova budova Hlavního nádraží v Praze. Tak zkrátka případné jiné "Fantovy budovy" budou mít rozlišovač nebo mají zažitý jiný název. Jinak mnoho zdaru v tvorbě. Chrzwzcz (diskuse) 5. 9. 2017, 22:59 (CEST)Odpovědět
Možná máte pravdu. Je pravda, že bychom to neměli předimenzovat. --Martin2035 (diskuse) 6. 9. 2017, 08:11 (CEST)Odpovědět
Fantova budova hlavního nádraží - myslím, že jiné hlavní nádraží nenavrhoval. Fantova budova je nejednoznačné. Hlášení in front of the building Fantova je směšné, to jen poznámka na okraj.--PetrS. (diskuse) 6. 9. 2017, 10:31 (CEST)Odpovědět
Souhlasím s Fantova budova hlavního nádraží. --Lynx1211 (diskuse) 6. 9. 2017, 11:36 (CEST)Odpovědět
Také souhlasím. --Martin2035 (diskuse) 6. 9. 2017, 15:20 (CEST)Odpovědět
A já nesouhlasím, článek sám obsahuje dlouhodobě pojmenování Fantova budova, tudíž asi nebylo nutno jej rozporovat (ale ano, když byl u článku o hlaváku, tak bylo jasno o co jde). A když už, Google se přiklání k variantě Fantova budova Hlavního nádraží (v Praze případně) - dle ČT a rozhlasu. Chrzwzcz (diskuse) 6. 9. 2017, 19:04 (CEST)Odpovědět
Ještě k úvaze, jedno rozlišovací označení z knihy z roku cca 1983, kde je uvedeno: Přijímací budova Hlavního nádraží (Praha), bez města. Ale čím dál více se kloním k označení jako budova Hlavního nádraží (Praha) neb se mi to jeví jako čistá esence toho, co bude popisováno. --Filo (diskuse) 6. 9. 2017, 23:28 (CEST)Odpovědět
Název Fantova budova by byl plně v souladu Wikipedie:Název článku, když jde o očekávaný název. Když už delší název, tak prosím žádné rozlišovače, ty opravdu běžný čtenář wiki neočekává.--Jklamo (diskuse) 7. 9. 2017, 10:31 (CEST)Odpovědět
Nejsem proti ulehčení a zkrácení nadpisu. --Martin2035 (diskuse) 7. 9. 2017, 15:38 (CEST)Odpovědět

Mezinárodní spoje editovat

V GVD 2019/20 neexistuje přímé spojení s Ukrajinou ani v podobě přímých vozů.Strašidlo (diskuse) 27. 5. 2020, 11:39 (CEST)Odpovědět

Dobrý den, nic Vám nebrání v informaci v článku opravit a ozdrojovat své tvrzení. Hezký den. Martin2035 (diskuse) 27. 5. 2020, 16:12 (CEST)Odpovědět

3. Vinohradský tunel editovat

Po druhé světové válce a proražení druhého a třetího tunelu ve 40. letech 20. století byla zpracována řada studií přestavby nádraží v souvislosti se zvýšením jeho kapacity.

3. Vinoheadský tunel byl dokončen až v roce 1989… --94.142.239.91 7. 3. 2024, 17:08 (CET)Odpovědět

Ano, to se lze dočíst v článku Vinohradské železniční tunely. --Cmelak770 (diskuse) 7. 3. 2024, 17:56 (CET)Odpovědět
Z věty jsem tunely vypustil, moc mi tam do kontextu nezapadaly. Info o druhém tunelu je nad nadpisem, o třetím tunelu v sekci níže. --Harold (diskuse) 7. 3. 2024, 19:05 (CET)Odpovědět
Zpět na stránku „Praha hlavní nádraží“.