Otevřít hlavní menu

Zlata Kufnerová

česká slavistka, překladatelka a literární vědkyně

Zlata Kufnerová, rozená Novotná (* 19. srpna 1935, Pardubice) je česká slavistka, překladatelka a literární vědkyně.[1]

Zlata Kufnerová
Rodné jméno Zlata Novotná
Narození 19. srpna 1935
Pardubice
Povolání slavistka,
překladatelka,
literární vědkyně.
Národnost česká
Stát ČeskoslovenskoČeskoslovensko Československo
ČeskoČesko Česko
Alma mater Filozofická fakulta Univerzity Karlovy¨
Nuvola apps bookcase.svg Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

Obsah

ŽivotEditovat

Po maturitě na Vyšší hospodářské škole v Chrudimi vystudovala v letech 1954-1959 slavistiku na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze, kde také roku 1969 získala titul doktora filozofie a roku 1978 titul kandidáta věd.[1]

Po ukončení vysokoškolského vzdělání vyučovala do roku 1961 na základní škole v Kostelci nad Labem, pak pracovala jako redaktorka v některých periodikách a od roku 1978 byla vědeckou pracovnicí Kabinetu cizích jazyků a od roku 1981 Ústavu pro jazyk český Československé akademie věd. Roku 1991 odešla do důchodu.[1]

Věnuje se slavistice a teorii překladu. Překládá z angličtiny, bulharštiny, makedonštiny, němčiny a ruštiny, a to prózu, poezii i populárně naučnou literaturu. Je autorkou či spoluautorkou několika odborných knih a řady odborných studií.[1]

Vlastní práceEditovat

  • K počátkům formování slovní zásoby spisovné bulharštiny (1977)
  • Bulharština pro samouky (1987)
  • Stručná mluvnice bulharštiny (1990)
  • Překládání a čeština (1994)
  • Člověk Edvard Beneš (2006), společně s Karlem Novotným
  • Čtení o překládání (2009).

Překlady (výběr)Editovat

Překlady z angličtinyEditovat

Překlady z bulharštinyEditovat

  • Neda Antonovová: Útulek pro šťastné (1990)
  • Boris Aprilov: Lišákova dobrodružství (1981)
  • Mirjana Baševová: Má hloupá hvězda zlá (1990)
  • Ivan Davidkov: Útesy dalekých hvězd (1986)
  • Ivan Davidkov: Můj pomíjivý obraz (1986)
  • Andrej Guljaški: Dům s mahagonovým schodištěm (1979)
  • Horké stopy (1984), antologie povídek
  • Marij Jagodov: Stará cesta (1981)
  • Boris Krumov: Pes a zamilovaní kluci (1985)
  • Alexandr Lilov: K povaze umělecké tvorby (1986)
  • Christo Minčev: Hazard (1977)
  • Elin Pelin: Pohádka za pohádkou (1979)
  • Svetoslav Slavčev: Ve znamení štíra (1972)
  • Svetoslav Slavčev: Číslo kobry (1980)
  • Svetoslav Slavčev: Stopa k souhvězdí Orión (1986)
  • Pavel Vežinov: Bariéra (1980)

Překlady z makedonštinyEditovat

  • Mateja Matevski: Časný rozhovor s podzimem (1987)
  • Tajemství květu (1996), antologie moderní makedonské poezie

Překlady z němčinyEditovat

Překlady z ruštinyEditovat

  • Oleg V. Chlevňuk: Stalin: nový životopis (2016)
  • Mark Polevoj: Nové oděské povídky (2002)
  • Mark Polevoj: Povídky z Oděsy a jiných světů (2005)
  • Mark Poleovoj: Jubiluem (2011), společně s Liborem Dvořákem

OdkazyEditovat