Božena Věrná

Narozena 18. 5. 1901 v Letonicích u Bučovic, zemřela 19. 5. 1967 v Brně. Odborná učitelka, beletristka, básnířka, překladatelka z němčiny, rumunštiny, dánštiny a angličtiny.

Božena Věrná v knize narozených Boženka Františka (18. května 1901 Letonice[1]19. května 1967 Brno) byla moravská pedagožka, básnířka a překladatelka.[2]

Božena Věrná
Narození18. května 1901
Letovice nebo Letonice
Úmrtí19. května 1967 (ve věku 66 let)
Brno
Povoláníučitelka, básnířka a překladatelka
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

ŽivotopisEditovat

Narodila se v rodině Františka Věrného (5. 6. 1868) nadučitele v Letonicích a Marie Věrné-Neužilové (22. 9. 1867), oddáni byli 14. 11. 1893.[1]

Božena začala studovat učitelství v Kroměříži, později přešla do Olomouce-Řepčína do podobného ústavu, ale s katolickou orientací. Studovala mj. němčinu, rumunštinu a angličtinu, jazyky, ze kterých později překládala. Jako odborná pedagožka vyučovala postupně v Holubicích, Rousínově, Bučovicích a nakonec v Brně. V jejím díle převládá náboženská poezie.[3]

Byla členkou různých organizací – charitativních, mírového a občanského hnutí, sdružení žen a spisovatelů. Udržovala vztahy např. s Hanou Benešovou, A. Masarykovou. Po válce byla obviněna ze spolupráce s Němci a z vydávání knih během okupace. Po třech letech soudních sporů byla od obvinění osvobozena. Pro zdravotní problémy odešla do invalidního důchodu.[3]

V Brně bydlela na adrese Silvia Pellica 69, nyní Pellicova.[2]

DíloEditovat

PoezieEditovat

  1. Tři okna (do světa krásy) – Vyškov: František Obzina, 1928
  2. Homo radius – 1929
  3. Sfinx – Člověče života bezbolestného nepřibližuj se ani – 1931
  4. Myrta k popelnici člověka spravedlného – 1932
  5. V kruzích odstředivých – Vyškov: B. Věrná 1936
  6. Chirurg šetří krví: Vyškov: vlastním nákladem, 1936
  7. Korouhev
  8. Korouhev svatého VáclavaBrno: Moravská edice mladých, 1940
  9. Vladařství naše není z tohoto světa – Brno: Božena Věrná, 1941
  10. Kajícnice obětuje sedm požehnaných vteřin milosti – Brno: Typos, 1946
  11. Agrafa lásky z Luhačovic – Brno: Typos, 1947

Poezie 1–4[2]

PřekladyEditovat

OdkazyEditovat

ReferenceEditovat

  1. a b Actapublica - Matriky - Moravský zemský archiv Brno. actapublica.eu [online]. [cit. 2020-12-12]. Dostupné online. 
  2. a b c Kulturní adresář ČSR. Biografický slovník žijících kulturních pracovníků a pracovnic. Příprava vydání Antonín Dolenský. Praha: Nakladatelství Josef Zeibrdlich, 1934. 587 s. S. 485. 
  3. a b HOLÁ, Hana. Analyse und Vergleich der tschechischen Übersetzungen der Novelle Eichendorffs „Aus dem Leben eines Taugenichts". Brno: Masarykova univerzita Brno, Filozofická fakulta, 2009. Dostupné online. Magisterská diplomová práce. 

LiteraturaEditovat

  • Božena Fmarja Věrná: Člověk: Dílo: Tvůrčí zjev – Vladimír Bříza. Vyškov: F. Obzina, 1935

Externí odkazyEditovat