Putin chujlo!: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
opravy stylistický, faktických a dalších chyb poslední editace, zpět odmazané informace |
|||
Řádek 5:
[[Soubor:Maidan Kiev 2014.04.13 12-09.JPG|náhled|upright|Ukrajinský poslanec Oleh Ljaško]]
'''Putin chujlo!''' ({{Vjazyce|uk}} {{Cizojazyčně|uk|''Путiн хуйло''}}, {{Vjazyce|ru}} {{Cizojazyčně|ru|''Путин хуйло''}}), ve zkratce {{Cizojazyčně|uk|'''птн x̆ло'''}}, je [[Ukrajina|ukrajinský]] vulgární popěvek a urážlivé označení [[prezident]]a [[Rusko|Ruské federace]] [[Vladimir Putin|Vladimira Putina]], které se stalo ukrajinským
| příjmení = Vilímová
| jméno = Tereza
Řádek 15:
}}</ref>
Popěvek vznikl, podle [[lotyšsko|lotyšského]] serveru La.lv, jako
==
{{Citace|Путин - хуйло! </br> Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла! </br> Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла! </br> Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!}}
Řádek 29:
| datum přístupu = 2015-05-11
| vydavatel = lidovky.cz
}}</ref><ref name="tyden_chujlo" /><ref name="symbol" /><ref>[http://zpravy.aktualne.cz/zahranici/media-resi-problem-jak-prelozit-vulgarni-urazku-putina/r~c7efca74f59711e3939b002590604f2e/ Média řeší problém. Jak přeložit vulgární urážku Putina?], aktualne.cz, 16. června 2014</ref> On-line slovník anglického [[slang]]u [[Urban Dictionary]] uvádí
== Historie ==
Řádek 57:
Na Ukrajině se heslo stalo [[Putinismus|antiputinovským]] symbolem.<ref>{{Citace elektronického periodika|periodikum = Радіо Свобода|příjmení = Полянська|jméno = Яна|titul = Чи знає Путін, що він – «х*йло»?|autor2 = |url = http://www.radiosvoboda.org/content/article/26545601.html|datum vydání = 2014-08-22|odkaz na autora3 = }}</ref> Podle radia [[Svobodná Evropa]] si jedna z poslankyň do [[Ukrajinský parlament|parlamentu]] vzala tričko s tímto nápisem. Nápis se také objevuje na veřejných prostranstvích, nasprejovaný na zdech, nebo automobilech, vyfocen byl např. místo cílové stanice na informačním světelném LED panelu na čele vlaku [[Ukrzaliznycja|ukrajinských drah]]. Deník [[Echo24]] si také povšiml, že bylo zpracováno k tomuto tématu heslo na [[Wikipedie|Wikipedii]].<ref name="symbol" />
== Mezinárodní publicita Deščycjova výroku ==
Kvůli výroku Andryje Deščycji dosáhl tento popěvek značnou mezinárodní publicitu. Proukrajinští demonstranti jej zpívali před ruským velvyslanectvím v [[Česko|České republice]],<ref name="RFE">{{Citace elektronického periodika
| titul = У Празі пройшла акція "За вашу і нашу свободу" біля посольства Росії у Чехії
Řádek 114:
}}</ref>
Výroku ukrajinského ministra zahraničí
| jazyk = uk
| titul = Про міністра-дипломата Дещицю заговорив світ (світова преса)
Řádek 194:
}}</ref> Sedm z nich, všichni z Ukrajiny, bylo odsouzeno k pětidennímu vězení za obscénní jazyk.<ref>[http://www.bbc.com/news/blogs-news-from-elsewhere-29567246 Belarus: Football fans jailed for anti-Putin chant], BBC News, 10 October 2014</ref>
[[Soubor:Barna-Oleh-Stepanovych-15043021.jpg|náhled|upright|Ukrajinský poslanec Oleh Barna]]
Řádek 249:
| vydavatel = TheJournal.ie
| jazyk = anglicky
}}</ref>
Řádek 277 ⟶ 266:
{{Překlad|jazyk=en|článek=Putin khuilo!|revize=660581982}}
<references />
=== Externí odkazy ===
|