Na věčnosti: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
m Robot: Přesunutí dle ŽOPP od Tayari z 14/10/2017
infobox odkazy
Řádek 1:
{{Infobox - kniha
[[Soubor:Karl May Am Jenseits Schneider 001.jpg|náhled|Obálka [[román]]u ''Am Jenseits'' z roku [[1905]] od [[Sascha Schneider|Saschy Schneidera]].]]
| název = Na věčnosti
'''''Na věčnosti''''' (''Am Jenseits'', česky též jako ''Pouť do Mekky'') je [[román]] [[Německo|německého]] [[spisovatel]]e [[Karel May|Karla Maye]], napsaný těsně před autorovou cestou do [[Orient]]u roku [[1899]], kdy vyšel jako dvacátý pátý svazek [[Karel May|Mayových]] spisů v nakladatelství Friedrich Ernst Fehsenfeld, [[Freiburg im Breisgau|Freiburg]]. Pod tímto pořadovým číslem vydává [[román]] rovněž nakladatelství [[Karl-May-Verlag]], [[Bamberg]] v rámci souborného díla [[Karel May|Karla Maye]] (osmdesát sedm svazků).
| původní název = Am Jenseit
| překladatel = [[Marie Jílková]]
| obrázek = Karl May Am Jenseits Schneider 001.jpg
[[Soubor:Karl | Maypopisek Am= Jenseits Schneider 001.jpg|náhled|Obálka [[román]]u ''Am Jenseits'' z roku [[1905]] od [[Sascha Schneider|Saschy Schneidera]].]]
| autor = [[Karel May]]<br>a [[Franz Kandolf]]
| ilustrátor =
| obálku navrhl =
| země = [[Německo]]
| jazyk = [[němčina]]
| cyklus =
| edice =
| námět =
| žánr = [[Dobrodružná literatura|dobrodružný román]]
| vydavatel =
| vydáno = [[1899]]
| česky vydáno = [[1934]]
| typ média =
| počet stran =
| náklad =
| isbn =
| předchozí dílo =
| následující dílo =
}}
'''''Na věčnosti''''' (''Am Jenseits'', česky též jako ''Pouť do Mekky'') je [[román]] [[Německo|německého]] [[spisovatel]]e [[Karel May|Karla Maye]], napsaný těsně před autorovou cestou do [[Orient]]u roku [[1899]], kdy vyšel jako dvacátý pátý svazek [[Karel May|Mayových]] spisů v nakladatelství Friedrich Ernst Fehsenfeld, [[Freiburg im Breisgau|Freiburg]]. Pod tímto pořadovým číslem vydává [[román]] rovněž nakladatelství [[Karl-May-Verlag]], [[Bamberk|Bamberg]] v rámci souborného díla [[Karel May|Karla Maye]] (osmdesátdevasesát sedmčtyři svazků).
 
Kniha ''Am Jenseits'' byla však pouze první částí zamýšleného díla. Události v autorově životě, které se odehrály v době jeho cesty [[Orient]]em v letech [[1899]]-[[1900]], a rozčarování z toho, jak se skutečný [[Orient]] lišil od autorových literárních představ, změnily tak zásadně směr [[Karel May|Mayovy]] tvorby, že příběh zůstal nedopsaný.
 
Roku [[1923]] však pro nakladatelství [[Karl-May-Verlag]] [[román]] dokončil [[KatolictvíKatolicismus|katolický]] [[kněz]] [[Franz Kandolf]]. Tuto knihu s názvem '''''In Mekka''''' (česky ''V městě prorokově''), ve které je od [[Karel May|Karla Maye]] pouze první kapitola, zařadilo nakladatelství [[Karl-May-Verlag]] do autorova souborného díla jako svazek s pořadovým číslem padesát.
 
== Děj ==
{{spoiler}}
[[Román]] nejprve vypráví o dobrodružstvích, které zažil [[Kara ben Nemsí]] za doprovodu [[Hadží Halef Omar|Hadží Halefa Omara]], jeho manželky Hanné a syna Kary, na cestě do [[Mekka|Mekky]]. Protože však [[islám]] zapovídá vstup do tohoto Svatého města [[křesťanství|křesťanům]], musel [[Kara ben Nemsí]] za pomocí [[Hadží Halef Omar|Hadžího Halefa]] své náboženské přesvědčení tajit. Na pozadí popisovaných událostí [[Karel May|May]] v knize hodnotí vztahy mezi [[islám]]em a [[křesťanství]]m a také poměry uvnitř [[církev|církví]], u [[islám]]u zvláště mezi historicky znepřátelenými [[ŠíitéŠí'itský islám|šííty]] a [[sunnitéSunnitský islám|sunnity]].
 
Pokračování od [[Franz Kandolf|Franze Kandolfa]] se pak odehrává přímo v [[Mekka|Mekce]], kde jsou všichni zločinci nakonec náležitě potrestáni. Náboženské přesvědčení [[Kara ben Nemsí]]ho je sice odhaleno, ale pro své záslužné činy je [[Kara ben Nemsí]] vzat na milost. Velice zajímavá je kapitola, kdy autor očima [[Kara ben Nemsí|Kary ben Nemsího]] popisuje průběh náboženských poutí v [[Mekka|Mekce]]. Jeho postoj je velice kritický - poukazuje na vyděračské obchodníky, na zbytečné ubíjení obětních zvířat a na absenci jakýchkoliv zdravotních opatření (což má za následek nemoci a epidemie i smrt mnoha poutníků).
Řádek 14 ⟶ 38:
 
== Česká vydání ==
Česky vyšel román zatím pouze třikrát, vždy však s pokračováním od [[Franz Kandolf|Franze Kandolfa]]. Poprvé tomu bylo roku [[1934]], kdy knihy ''Pouť do Mekky'' a ''V městě prorokově'' vyšly v překladu [[Marie Jílková|Marie Jílkové]] a s ilustracemi [[Zdeněk Burian|Zdeňka Buriana]] v [[Praha|pražském]] nakladatelství [[Toužimský & Moravec|Toužimský a Moravec]] v rámci tzv. ''Malé řady knih [[Karel May|Karla Maye]]''. Na druhé české vydání si museli naši čtenáři počkat šedesát let, [[komunismus|komunističtí]] cenzoři vydání [[román]]u nepovolili. Kniha ''Pouť do Mekky'' vyšla v nakladatelství [[GABI]] z [[Český Těšín|Českého Těšína]] až roku [[1993]], druhý díl ''V městě prorokově'' vydalo [[GABI]] společně s dalším [[Český Těšín|těšínským]] nakladatelstvím [[Oddych]] roku [[1994]] (původní překlad upravil [[Luděk Ondruška]], ilustrace [[Jaromír Suchý]]).
 
Zatím poslední české vydání je z let [[2000]]-[[2001]], kdy obě knihy pod společným názvem ''Na věčnosti'' vydalo ve třech svazcích v rámci projektu ''Souborné vydání díla Karla Maye'' v překladu [[Vladimír Šunda|Vladimíra Šundy]] a s ilustracemi [[Josef Pospícha|Josefa Pospíchala]] [[Brno|brněnské]] nakladatelství [[Návrat (nakladatelství)|Návrat]].
 
== Související články ==
Řádek 24 ⟶ 48:
== Literatura a odkazy ==
* [[Klaus Farin]]: ''Karel May – první německá pop-hvězda, '' [[Arcadia (nakladatelství)|Arcadia]], [[Praha]] [[1994]],
* [[Karel May]]: ''Já, náčelník Apačů, '' [[Nakladatelství Olympia (nakladatelství)|Olympia]], [[Praha]] [[1992]],
* [http://karelmaywww.internetstrankykarelmay.cz/ Česká vydání mayovek do roku 1948]
* [http://karel-may.majerco.net/ Karel May - Mayovky na Internetu]
* [http://www.karl-may.de/ Nakladatelství Karl-May-Verlag (německy)]
* [http://www.karl-may-gesellschaft.de/ Karl-May-Gessellschaft (německy)]
* [http://www.karl-may-buecher.de/ Karl May Bücher (německy)]
* [http://www.karl-may-bibliografie.de/ Karl May Bibliografie (německy)]
{{Autoritní data}}