Pálí: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
m narovnání přesměrování |
m typografické úpravy |
||
Řádek 50:
== Slovní zásoba ==
Páli sdílí obecnou [[etymologie|etymologii]] pro prakticky každé slovo v jazyce s ostatními středo-indoevropskými jazyky (např. [[džinistický prákrt|džinistickými prákrty]]
Postkanonické páli (tj. páli z doby po sestavení pálijského kánonu) ukazuje některá přímá osvojení technického slovníku ze [[sanskrt]]u a několik vypůjčených slov z místních jazyků v zemích, kde páli bylo používáno (např. na [[Srí Lanka|Srí Lance]] byla přidána do páli [[sinhálština|sinhálská]] slova). Tato použití cizích slov odlišuje páli nalézané v [[Suttapitaka|Suttapitace]] od pozdějších kompilací, jako jsou komentáře k pálijskému kánonu nebo lidové [[Džátaky]]. Na základě těchto vypůjčených slov se provádí srovnávací studie a datování jednotlivých textů.
Řádek 74:
* [http://dhamma.wz.cz/slovnik.htm Stručný pálijsko-český slovník]
* [http://dhamma.wz.cz/prepis-pali.htm Poznámka k přepisu pálijských slov]
* [http://www.volny.cz/thera/pali_cz.htm Ukázka z učebnice „Páli
{{Indoíránské jazyky}}
|