Diskuse k Wikipedii:Transkripce perštiny

Poslední komentář: před 10 měsíci od uživatele Shlomo v tématu „Názvy administrativních jednotek Íránu

Článek

editovat

Mám dojem, že nejde o specifické wikipravidlo, ale o popis standardního českého přepisu. Proto myslím, že by se patřilo přejmenovat tento návrh na Český přepis perštiny a zařadit ho k analogickým článkům v Kategorie:Převody písma (a samozřejmě do Kategorie:Perština). Zdraví --Jann 19. 1. 2011, 09:41 (UTC)

Taky mě to napadlo, jsem pro. Ještě se mi nelíbí přepis ajnu jako v angličtině na apostrof, který čeština jinak standardně nikde moc nepoužívá. Nabízí se třeba â, ă, ą. Jestli se ale používá nejčastěji obrácený apostrof a je to nejočekávatelnější, tak bych to nechal, ač nerad. Palu 19. 1. 2011, 12:21 (UTC)

Účelem tohoto díla je doporučit wikipedistům jak nejlépe přepisovat perské názvy, aby na nedocházelo k přepisům, které nedávají smysl a jsou chybné jako je tomu v tomto případě: maidaan-e-e Naqsh jehaan ( špatně naznačený ezáfet, napsáno Jehaan místo Jahaan ) = mejdán-e Naqš-e Džahán ( správně ). Přepis ejnu/ajnu pomocí apostrofu je standardní. Používají ho všechny dostupné slovníky a učebnice. Přepisovat ejn pomocí â, ă, ą je nevhodné neboť by u čtenáře vzbuzoval pocit, že slabika se má číst dlouze. Např. jméno Džaâfarí by nečetl Dža’farí ale Džáfarí což není dobře. Na druhou stranu je nutno podotknout, že perština na rozdíl od arabštiny zase tolik nedbá na přesném vyslovování ajnu. Proto si s tím nelámejte hlavu ten ajn jednoduše vynechte. Wikipedie není učebnice perštiny a proto je nutné uvádět co nejsrozumitelnější hesla a ne se dohadovat na přepisu nějakého ainu.Zdraví --Darios 20. 1. 2011, 07:59 (UTC)

Návrh je starý rok, není čas na překlopení z návrhu na platné doporučení? --Jann (diskuse) 14. 4. 2012, 09:38 (UTC)

Překlopil jsem. --Tchoř (diskuse) 14. 4. 2012, 09:52 (UTC)

Znaménka

editovat

Chybí zde popis znamének. Jak mám poznat, jaké znaky lze modifikovat znaménkami a jak to funguje s písmenem váv?--Kohelet (diskuse) 30. 4. 2013, 02:10 (UTC)

Názvy administrativních jednotek Íránu

editovat

Viz dotaz v diskusi Diskuse:Administrativní dělení Íránu#Názvosloví.--Shlomo (diskuse) 21. 8. 2023, 10:19 (CEST)Odpovědět

Vrátit se na projektovou stránku „Transkripce perštiny“.