Otevřít hlavní menu

Burton Watson

překladatel z japonské a čínské literatury do anglického jazyka

Burton Watson (13. června 1925, New York 1. dubna 2017, Kamagaja, prefektura Čiba, Japonsko[1]) byl významný překladatel z japonskéčínské literatury do anglického jazyka. Studoval na Stanfordově a Kolumbijské univerzitě a na univerzitě v Kjótu.

Burton Watson
Narození 13. června 1925
New York
Úmrtí 1. dubna 2017 (ve věku 91 let)
Kamagaja
Alma mater Kolumbijská univerzita
Zaměstnavatelé Stanfordova univerzita
Universita Kjóto
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

Nejvýzamější překladyEditovat

  • The Lotus Sutra
  • The Vimalakirti Sutra
  • Chuang Tzu: Basic Writings
  • Mo Tzu: Basic Writings
  • Han Fei Tzu: Basic Writings
  • Ryōkan: Zen Monk-Poet of Japan
  • Saigyo: Poems of a Mountain Home
  • The Columbia Book of Chinese Poetry: From Early Times to the Thirteenth Century

Veškerá tato díla byla publikována vydavatelstvím Columbia University Press.

OdkazyEditovat

ReferenceEditovat

  1. https://www.lionsroar.com/scholar-and-translator-of-classical-asian-literature-burton-watson-has-died/

Externí odkazyEditovat