Žalm 81 („Plesejte Bohu, naší síle“) je biblický žalm. V překladech, které číslují podle Septuaginty, se jedná o 80. žalm. Žalm je nadepsán těmito slovy: „Pro předního zpěváka, podle gatského způsobu. Pro Asafa.“[1] Podle některých vykladačů toto nadepsání znamená, že žalm byl určen pro vedoucího chrámového chóru, který pocházel z Asafova rodu, aby jej zpíval za doprovodu gatského hudebního nástroje nebo nápěvu.[2] Raši vysvětluje, že ve městě Gat se opravdu nacházeli řemeslníci, kteří byli proslulí výrobou konkrétního hudebního nástroje.[3] V židovské liturgii je žalm podle siduru součástí čtvrteční ranní modlitby.[4]

Radostné svátky 5716 známka - 60 mil - Beraní roh. Nápis na kartě: "Žalmy LXXXI, 4: "při novoluní zatrubte na polnice, při úplňku v den našeho svátku."

Odkazy editovat

Reference editovat

  1. Ž 81, 1 (Kral, ČEP)
  2. BIČ, Miloš. Výklady ke Starému zákonu. Díl III - Knihy naučné (Jób až Píseň písní). Kostelní Vydří: Karmelitánské nakladatelství, 1998. ISBN 80-7192-240-4. S. 223-224, 226, 431. 
  3. FISCHL, Viktor. Kniha žalmů s Rašiho výkladem. Praha: Garamond, 2018. ISBN 978-80-7407-173-7. S. 31. 
  4. BLAŽEK, Jiří. Sidur Zichron David Jisra’el. Praha: Jiří Blažek, 2021. ISBN 978-80-906510-7-4. S. 104-105. 

Externí odkazy editovat