Smazaný obsah Přidaný obsah
m editace uživatele 185.67.188.3 (diskuse) vráceny do předchozího stavu, jehož autorem je Harold
značky: rychlé vrácení zpět editace z mobilu editace z mobilního webu pokročilá editace z mobilního zařízení
Bez shrnutí editace
značky: revertováno možný vandalismus editace z mobilu editace z mobilního webu
Řádek 1:
Abcd
[[Soubor:Tatra-strassenbahn-7252 praha-2005-05-16.jpg|náhled|Vozy [[Tatra T3]] jsou nejpočetnějším typem tramvaje vůbec. Souprava dvou motorových vozů varianty Tatra T3SUCS v Praze]]
[[Soubor:Konstal 105N2k2000 1057, tram line 11, Szczecin, 2009.jpg|náhled|Tramvaj [[Konstal 105N2k/2000]] v polském Štětíně]]
[[Soubor:Praha, mazací tramvaj (019).jpg|náhled|Speciálně upravený pražský pracovní vůz – [[Mazací tramvaj 5572|mazací tramvaj]]]]
[[Soubor:J25 791 Széll Kálmán tér, ET 2211.jpg|náhled|Španělská tramvaj CAF Urbos 3 v Budapešti]]
'''Tramvaj''' je kolejové [[vozidlo]] nebo [[vlak]] [[tramvajová dráha|tramvajové dráhy]], převážně určené pro provoz v městských ulicích. Původně tento název označoval samotnou kolejovou dráhu, [[metonymie|metonymickým]] přenosem změnil význam na označení [[Kolejová doprava|kolejového vozidla]] [[městská hromadná doprava|městské hromadné dopravy]]. Pochází z anglického slova ''tramway'' (''tram'' označovalo trám, kolej nebo důlní vozík, ''way'' cestu), které se zpočátku užívalo u důlních a [[Průmyslová dráha|průmyslových železnic]]. Označení ''tram'' pro kolej pravděpodobně vzniklo v [[Sasko|saských]] [[důl|dolech]], kde se na podlahy štol a chodeb kladly trámy pro usnadnění přepravy důlních vozíků. Do trámů byla posléze vyhloubena drážka a vozíky byly opatřeny kolíkem klouzajícím v drážce pro bezpečné vedení po trati, čímž vznikl jeden z předchůdců [[železnice]]. Název se ustálil již v době koněspřežného provozu, přenesl se však i na parní či jinou trakci a v dnešní době je spojen v první řadě s elektrickou trakcí s vrchním trolejovým vedením.
 
V&nbsp;minulosti se tramvaj (dráha, případně i vozidlo) nazývala ''pouliční'' nebo ''elektrická dráha'', hovorově též ''elektrika'' (srov. ''električka'' v&nbsp;současné spisovné [[slovenština|slovenštině]]). V&nbsp;[[Brno|brněnském]] [[hantec]]u se tramvaji říká ''šalina'' (zkomolením německého slovního spojení ''elektrische Linie'' [elektry''še línye'']<ref>{{Citace periodika
| příjmení = Konečná
| jméno = H.
| titul = Jako třetí – Otisky
| periodikum = Naše řeč
| rok = 2007
| ročník = 90
| číslo = 4
| strany =
| url = http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=7959
}}</ref> nebo ze slova schallen = znít, ozývat se, rozléhat se v souvislosti s častým užíváním výstražného zvonku<ref>Karla Hofmannová: [https://ticbrno.cz/kam-v-brne/rozhovor/vite-co-je-to-onomastika-prece-veda-o-vlastnich-jmenech Víte, co je to onomastika? Přece věda o vlastních jménech!] {{Wayback|url=https://ticbrno.cz/kam-v-brne/rozhovor/vite-co-je-to-onomastika-prece-veda-o-vlastnich-jmenech |date=20190719145656 }}, rozhovor s lingvistou (dialektologem a onomastikem) [[Rudolf Šrámek|Rudolfem Šrámkem]], In KAM, Společensko-informační magazín. Brno: Turistické a informační centrum, 2015. s. 39-41, 3 s. ([https://www.muni.cz/vyzkum/publikace/1322866 MUNI])</ref>) nebo ''šmirgl'',<ref>{{Citace monografie
| editoři = Pavel Kopřiva, Pavel Čiča Jelínek, Petr Dvorník
| titul = Velká kniha hantecu
| vydavatel = FT Records
| místo = Brno
| rok = 2000
| strany = 162, 164
}}</ref> naproti tomu v&nbsp;[[Ostrava|Ostravě]] se užívají výrazy ''tramvajka'' a ''lokalka''.<ref>{{Citace elektronické monografie
| titul = Heda Čižmářová: na komárku jsem jezdila od 16 let
| url = https://historie.ovajih.cz/heda-cizmarova-na-komarku-jsem-jezdila-od-16-let/
| vydavatel = Historie Ostrava-Jih
| datum přístupu = 2021-11-11
}}</ref><ref>{{Citace elektronického periodika
| titul = Premiéra ve střední Evropě: Nové tramvaje pro Ostravu budou stát dvě miliardy
| periodikum = Blesk.cz
| url = https://www.blesk.cz/clanek/regiony-ostrava/613565/premiera-ve-stredni-evrope-nove-tramvaje-pro-ostravu-budou-stat-dve-miliardy.html
| datum vydání = 2019-07-22
| datum přístupu = 2023-08-02
}}</ref><ref>{{Citace monografie
| titul = Český jazykový atlas
| svazek = 5
| typ svazku = díl
| vydavatel = Academia
| místo = Praha
| rok = 2005
| isbn = 80-200-1339-3
| kapitola = tramvaj
| typ kapitoly = heslo
| url kapitoly = https://cja.ujc.cas.cz/e-cja/heslo/5/414
| strany = 578, 579
}}</ref>
 
== Výhody a nevýhody ==