Hamlet: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
Na wikipedii se při zrušení editace obvykle udává důvod. Neustálé rušení editace bez udání důvodu se dá považovat za vandalismus. Přestaňte prosím, Harolde. Jde vidět, že jste na wikipedii asi nováček... značky: vrácení zpět revertováno |
verze 22805614 uživatele 178.255.168.2 (diskuse) zrušena – ten důvod uveden byl: externí odkaz byl vložen tam, kam se nevkládá, a vnitřní odkaz byl vložen na zbytečně obecný pojem značka: vrácení zpět |
||
Řádek 44:
Hamlet znovu váhá se svou pomstou, když spatřil, že se strýc modlí a lituje svých činů. Hamlet chce matce povědět, že se mu zjevuje otcův [[duch]] a že ví, co udělal Claudius otci. Slyší, že někdo poslouchá za závěsem, a v domnění, že tam stojí Claudius, do závěsu bodne [[Dýka|dýkou]] a dotyčného zabije. Vzápětí zjistí, že to byl Polonius, otec jeho milované Ofélie.
Claudius zjišťuje, že je pro něj Hamlet nebezpečný, a posílá jej do [[Anglie]] spolu s Rosencrantzem a Guildensternem, bývalými Hamletovými spolužáky, s tajným
Hamlet se vrací do [[Dánsko|Dánska]], kde se stane svědkem Oféliina pohřbu. Zešílela, protože nemohla přenést přes srdce otcovu smrt a nešťastnou lásku k Hamletovi, a posléze utonula za nejasných okolností (není jisté, zda šlo o sebevraždu, nebo o nehodu). Oféliin bratr Laertes se chce za vraždu svého otce Polonia [[Pomsta|pomstít]]. Claudius se spolčí s Laertem a poradí mu, aby Hamleta vyzval na souboj. Pro jistotu dá Laertovi ostrý [[meč]], namočený do [[jed]]u, zatímco Hamlet záměrně dostává meč tupý.
Řádek 89:
* František Nevrla (1898-1982), překlad 1965, knižně Větrné mlýny 2005
* Jan Marbela (*1941), tiskem Onyx, 2006
* [
Další autoři (např. [[Josef Kajetán Tyl]] nebo [[Josef Jungmann]]) přeložili úryvky z divadelní hry.
|