Smazaný obsah Přidaný obsah
-úzce politický obrázek, návrat úrovně nadpisů, přesun pasáže o označení, další drobné úpravy
Bez shrnutí editace
značky: revertováno editace z Vizuálního editoru
Řádek 1:
{{Různé významy|druhý=slovanském muslimském etniku Muslimů neboli Bosňáků|stránka=Bosňáci}}
[[Soubor:World Muslim Population Map.png|náhled|vpravo|300px|Muslimská populace ve světě (v %)]]
[[Soubor:Prayer_in_Cairo_1865.jpg|náhled|Modlící se muslimové v Káhiře, 1865, [[Jean-Léon Gérôme]]]]'''Muslim''' ({{vjazyce2|ar|مسلم}}) je vyznavač [[islám]]u, [[Monoteismus|monoteistického]] [[Abrahámovská náboženství|abrahámovského náboženství]]. [[Jmenný rod|Femininum]] pro muslimku zní v arabštině „muslima“. Význam [[Arabština|arabského]] slova „muslim“ je ''oddaný ([[Alláh]]ubohu)''. [[Perština|Perská]] forma, používaná v [[Írán]]u, [[Afghánistán]]u, [[Pákistán]]u, [[Indie|Indii]] i jinde, je ''musalmán'' (مسلمان), z&nbsp;toho pochází české řídce užívané a zastaralé ''musulman'', ''musulmanka''<ref>{{IJP|musulman}}</ref>, které má nádech archaismu.
 
V českém prostředí se pro vyznavače islámu používá i řada zastaralých a hanlivých označení, v novověkých cestopisech někdy pojem muslim splývá s označením [[Turci|Turek]]. Mezi starší hanlivé výrazy patří například ''saracéni'' – pravděpodobně zkomoleninu slova ''šarqíjún'' (Orientálci), ''hagaréni'' či ''izmaelité'' – tato označení naráží na legendu o [[Abrahám|Abrahámovské]] geneaologii Arabů, z rodu Izmaele, Abrahamova prvorozeného syna, jehož mu porodila otrokyně [[Hagar]]. Někdy se také používá pojem ''mohamedán''<ref>{{IJP|mohamedán}}</ref>, který sami muslimové chápou jako nesprávný a hanlivý, protože uctívají [[Alláh|Alláha]], nikoliv proroka [[Mohamed|Muhammada]].<ref>OSTŘANSKÝ, Atlas muslimských strašáků, str. 145–146</ref> Dalším zastaralým obecným a expresivním označením je ''machometán''.<ref>{{IJP|machometán}}</ref>