Abeceda: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
m editace uživatele 46.13.171.131 (diskuse) vráceny do předchozího stavu, jehož autorem je Jakub Sochor
značka: rychlé vrácení zpět
Bez shrnutí editace
značky: revertováno možný vandalismus vulgarity editace z Vizuálního editoru
Řádek 1:
{{možná hledáte|[[Abeceda (pořad)|Abecedu]], hudebně-zábavný pořad [[Československá televize|Československé televize]]}}
[[Soubor:A Specimen by William Caslon.jpg|náhled|250px|Vzorník písma]]
vkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drát'''Abeceda''', řídce i „alfabeta“, je uspořádaná sada znaků – [[Písmeno|písmen]], jimiž se při zápisu řeči, v [[písmo|písmu]] graficky vyjadřují [[foném]]y, zpravidla [[hláska|hlásky]] (některé jen souhlásky) a případně [[slabika|slabiky]]. Hláskové abecedy mají přibližně několik málo desítek znaků (písmen), slabičné více, až i několik set. Pro srovnání: [[čínské znaky|čínských znaků]] (zvukově znamenají slabiky, ale liší se podle významu) je až asi 100 000.
 
Název je odvozen z prvních čtyř znaků abecedy (latinky). Název „[[alfabeta]]“ používaný často v cizích jazycích je podobně odvozen z názvů prvních dvou písmen abecedy řecké.
Jinou abecedou je [[cyrilice]], pojmenovaná podle s. Cyrila, také nazývaná [[azbuka]] podle názvů prvních dvou písmen v [[ruština|ruštině]]. Obdobně podle prvních písmen jsou vytvořeny názvy jiných typů abecedy: [[abugida]] a [[Souhláskové písmo|abdžad]].
== Písmena mimo abecedu ==
Abeceda neobsahuje všechna písmena, užívaná v daném jazyce, protože se používají i písmena z jiných, cizích abeced ve jménech osob a v zeměpisných názvech. Např. v češtině se běžně vyskytují německé nebo maďarskékunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátkunda prdel drátmaďarské [[přehláska|přehlásky]], vyznačující se dvojtečkou, případně dvojčárkou. K tomu dopomáhá i to, že německé psací stroje bývaly průkopnické a znalost němčiny bývala téměř všeobecná. Podobně, i když ne tak často, se vyskytují i jiná latinková písmena s diakritikou.
 
Kromě toho je ovšem také dlouhá řada jiných znaků písma, [[symbol]]y, která nejsou písmeny. Těmi nejběžnějšími jsou [[interpunkční znaménko|interpunkční znaménka]] a [[číslice]].