Městys: Porovnání verzí

Přidáno 7 bajtů ,  před 4 lety
→‎Obdoby v zahraničí: V Německu je častý Markt.
(→‎Středověk a raný novověk: odmaz požadavku na zdroj. Špatně umístěno?)
(→‎Obdoby v zahraničí: V Německu je častý Markt.)
 
== Obdoby v zahraničí ==
V [[Uhersko|Uhersku]] – včetně [[Slovensko|Slovenska]] – se takovétotakové sídlo oficiálně označovalo (latinsky) ''oppidum'' (od 14.–15. století do roku 1871; maďarsky ''mezőváros'' – doslova „polní město“).
 
V [[Rakousko|Rakousku]] se městys nazývá ''Marktgemeinde'' (doslova „trhová obec“). V jiných německojazyčných oblastech se nazývá ''Markt, Flecken, Marktflecken, Markt'' a podobně.
 
V [[Dánsko|Dánsku]] se nazývalo ''flække'', ve Švédsku ''köping''. [[Francie|Francouzský]] historický ekvivalent je přibližně ''bourg'', anglický ''borough''.