Petr Rákos (hungarista)

český překladatel

Petr Rákos (14. února 1925 Košice15. srpna 2002 Praha) byl český hungarista, vysokoškolský pedagog a překladatel z maďarštiny.

PhDr. Petr Rákos
Narození14. února 1925
Košice ČeskoslovenskoČeskoslovensko Československo
Úmrtí15. srpna 2002 (ve věku 77 let)
PrahaČeskoČesko Česko
Místo pohřbeníBubenečský hřbitov
Alma materFilozofická fakulta Univerzity Karlovy
Povolánípřekladatel a učitel
ZaměstnavatelFilozofická fakulta Univerzity Karlovy
DětiPetr Rákos
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.
Hrob Petra Rákose (1925 – 2002), hungaristy, literárního vědce a překladatele na hřbitově v Bubenči.

Životopis editovat

Narodil se v Košicích v maďarské rodině židovského původu. V letech 1938–1939 absolvoval košické státní královské a premonstrátské gymnázium. Roku 1940 bylo gymnázium rozděleno a Petr Rákos pokračoval ve studiu na státním královském gymnáziu Jánose Hunfalvyho. Jako frankofil zde navštěvoval přednášky Alliance française.

Na podzim roku 1944 byla celá rodina internována v Osvětimi. Odtud se na jaře roku 1945 vrátil sám.

Po přestěhování do Prahy vystudoval na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy obor historie-filozofie.

Profesní život editovat

Jako překladatel z maďarštiny pracoval v letech 1949–1952 v tiskové agentuře Pragoipress a jako pedagog v oboru maďarštiny působil na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy mezi roky 1952 až 1990, kdy odešel do důchodu. K životnímu jubileu byl jmenován profesorem.[1]

Společenský život editovat

Roku 1991 byl v Segedíně zvolen předsedou Mezinárodní společnosti pro maďarskou filologii. Podílel se na propagaci maďarské literatury v Československu a v České republice. Byl spoluzakladatelem Sdružení pro česko-maďarské porozumění a zakládajícím členem Svazu Maďarů žijících v českých zemích.

Byl členem Maďarské akademie věd.

Výběrová bibliografie editovat

Výbory z díla editovat

  • RÁKOS, Péter. Tények és kérdőjelek. Tűnődés az irodalmon [Fakta a otazníky. Rozjímání o literatuře], Madách Könyv- és Lapkiadó – Szépirodalmi Könyvkiadó, Bratislava–Budapest 1971, 310 s.
  • RÁKOS, Péter. Prágai őrjárat [Pražská hlídka], Kalligram Könyvkiadó, Bratislava 1995, 260 s.
  • RÁKOS, Petr. Neúnavná slova: filologova lyrika. Uspořádal Evžen Gál. Praha: Academia, 2011, 647 s. ISBN 978-80-200-1972-1.

Monografie editovat

  • RÁKOS, Petr. Rhythm and Metre in Hungarian Verse. Praha: Univerzita Karlova, 1966. (Acta Universitatis Carolinae. Philologica Monographia XI.)
  • RÁKOS, Petr et al. Slovník spisovatelů – Maďarsko. Praha: Odeon, 1971.
  • RÁKOS, Petr et al. Velká generace: básníci Nyugatu. Praha: Odeon, 1982.
  • RÁKOS, Péter. Nemzeti jelleg – a miénk és a másoké. Öncsalások és előítéletek mint történelemformáló tényezők. Bratislava: Kalligram, 2000; česky: RÁKOS, Petr. Národní povaha – naše a těch druhých. Sebeklamy a předsudky jako dějinotvorná síla. Bratislava: Kalligram, 2001.
  • RÁKOS, Petr. Mravuprosté epištoly – ni kázání, ni kárání. Praha: Univerzita Karlova v Praze, Nakladatelství Karolinum, 2002.

Knižní překlady maďarské beletrie editovat

  • Bóka, László: Poslušně hlásím (Alázatosan jelentem; R, Praha, SNKLU 1963)
  • Karinthy, Ferenc: Epepe (Epepe; R, Praha, Mladá fronta 1981)
  • Karinthy, Frigyes: Vzkaz v láhvi (VP, Praha, Odeon 1975)
  • Szabó[ová], Magda: Socha vzdechů (Abigail; R, Praha, Albatros 1974)

Odkazy editovat

Reference editovat

  1. Obec překladatelů: Petr Rákos. 2016. Dostupné z WWW.

Literatura editovat

GÁL, Evžen. „Svět vykládat i měnit“ (Statika a dynamika Rákosova díla) – doslov. In: Petr Rákos, Neúnavná slova: filologova lyrika. Uspořádal Evžen Gál. Praha: Academia, 2011, s. 573–630. ISBN 978-80-200-1972-1.

Související články editovat

Externí odkazy editovat