Píseň neumírá s Máriem

opera Jiřího Štěpánka na libreto Josefa Pávka

Píseň neumírá s Máriem, hraná pod názvem Píseň neumírá, je opera o jednom dějství českého skladatele Jiřího Štěpánka na libreto Josefa Pávka.[1] Poprvé byla uvedena 2. června 1985 ve Státním divadle Oldřicha Stibora v Olomouci.

Píseň neumírá s Máriem
Žánropera
SkladatelJiří Štěpánek
LibretistaJosef Pávek
Počet dějství1
Originální jazykčeština
Premiéra2. června 1985, Olomouc, Státní divadlo Oldřicha Stibora
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Vznik a charakteristika opery editovat

Skladatel a hudební pedagog Jiří Štěpánek působil v letech 1948–1960 na Pedagogickém institutu v Karlových Varech a poté dlouhodobě na katedře hudební výchovy Pedagogické fakulty v Plzni. Ve své kompoziční tvorbě se soustavně věnoval operní tvorbě a napsal řadu oper na vlastní libreta podle různých literárních předloh, uvedeno však bylo se značným zpožděním až jeho Biblické panoptikum roku 1981 v Plzni. O rok později mu – podle Štěpánkových vzpomínek – jeho přítel, novinář a spisovatel Josef Pávek nabídl své nové libreto již s příslibem uvedení opery v olomouckém divadle a Štěpánek se příležitosti rád ujal, protože nechtěl psát další operu „do šuplíku“.[2] Jednalo se o první Štěpánkovu operu psanou na cizí libreto a nikoli podle předem existující literární předlohy; Pávek se však již předtím osvědčil jako libretista oper Most Jarmila Burghausera a Růže pro Johanku Otmara Máchy.[3][4]

Námět opery pod původním názvem Píseň neumírá s Máriem – příběh zpěváka protestsongů vězněného kdesi na Západě za uměleckou činnost vybízející k sociální revoluci – odpovídal normalizační představě „angažovaného“ umění; Štěpánek se ostatně prorežimní tvorbě nevyhýbal a těsně před touto operou dokončil rozhlasovou operu Lidé v Únoru. Nová opera byla připravována v úzké součinnosti s olomouckým divadlem, na konečném znění libreta se podíleli i předurčený režisér Jiří Glogar a šéf olomoucké opery dirigent Reginald Kefer, který rovněž upravil i partituru. Uvedena byla roku 1985 při příležitosti 40. výročí osvobození Československa Sovětskou armádou.[5] O rok později ji olomoucká opera uvedla i v Praze (v Divadle na Vinohradech) v rámci festivalu Pražské jaro.[6]

Některý tisk dílo hodnotil velmi pozitivně, nejpříznivěji Rudolf Vonásek v Rudém právu.[3] Ten oceňoval skutečnost, že „osou romantického příběhu je hrdina bojující za sociálně spravedlivé myšlenky“, a vyjadřoval souhlas se základní myšlenkou: „Píseň neumírá, jestliže vyjadřuje společné myšlenky lidí bojujících za život proti těm, kteří jej rdousí.“ Vonásek chválil rovnou měrou libretistu i skladatele: „Libreto je jako stvořené k barvitému důmyslnému zhudebnění a inscenování. Bohatá, životná hudba není nikde samoúčelná, není neosobním komentářem dějů, ale zdůvodňuje život na scéně. Nabízí pěvcům, aby zpívali osvobozeně, přirozeně a opravdově.“ Píseň neumírá podle něj ukazuje jednu z cest soudobé opery.

Pozitivně se vyjádřili i například Miloslav Nekvasil v deníku Práce: „Hudba na zajímavý námět je napsána s kompoziční odborností, zaujme původností, a především skýtá příležitost k vytvoření moderního syntetického divadla. A to se podařilo vrchovatou měrou.“[7] Také Dagmar Henžlíková v časopise Květy[8] vyzdvihovala sympatický záměr obou autorů „vytvořit moderní hudební divadlo nejen po stránce formální, ale i námětem ze současnosti“. Oceňovala původnost libreta i formální uspořádání libreta; skladatel podle ní „usiluje v díle o osobitý progresívní hudební projev využitím netradičních kompozičních postupů; výrazným prvkem v jinak jednolitém hudebním proudu jsou kytarová sóla improvizačního charakteru a protest-song několikrát zaznívající v Máriových výstupech“.

Odlišně se vyjádřili recenzenti specializovaných kulturních časopisů (např. Vladimír Hudec v Hudebních rozhledech[4] – ale i v olomoucké Stráži lidu[5] – a Eva Herrmannová v Tvorbě[6]). Výhrady se vznesly již k libretu: podle Hudce bylo napsáno „s nespornou kulturou slova“, ale technika paralelních dějů, kterou libretista Pávek využil již v Burghauserově Mostu, tentokrát byla méně zdařilá. Reálná linie měla málo vlastního děje a vyčerpávala se pouhým rozhovorem, zdůrazněn byl více simultánní příběh, ale v něm se o společenské úloze Mária-básníka, která měla být hlavním tématem, jen vypráví a na jevišti se nejvíce prostoru věnuje jeho milostnému příběhu. To, v čem viděla Henžlíková „divadelně působivé romantizující prvky“[8], kritizoval Hudec jako „postupy a scény, které přinejmenším zavánějí operním klišé“, a Hermannová jako děj „nepůvodní, příliš poplatný fabulím staré romantické opery“. Podle ní je navíc „postava dvojníkového Mária značně neujasněná a vlastně velmi pasívní, celek pak vykonstruovaný a notně plakátový“.

Přísnějšího posouzení se dočkala zejména hudba. Štěpánek nevyužil prvky, které libreto nabízelo – například hudební rozlišení reálné a imaginární dějové linie nebo využití některé melodie jako titulní „Máriovy písně“ propojující oper ve funkci leitmotivu nebo refrénu. Hudec soudil, že „Náročného úkolu diferencovat a dramaticky propojit obě paralelní a prolínající se dějové roviny i libretem nabídnuté psychologické a dramatické vazby jejich protagonistů […] se skladatel zhostil dosti rozpačitě a schematicky.“ Civilní scény ve vězení z větší části mluvené, jen Mário je charakterizován „mluvozpěvem jeho protest-songů“ (jeho charakeristiku písničkáře doplňují i kytarová sóla, která v divadle hrál Antonín Schindler mladší[5]), zatímco simultánní příběh Štěpánek „naplnil expresívním parlandem, zatěžkaným přemírou intervalových skoků, ne vždy zdůvodněným dramatizujícím opakováním slov a hutnou instrumentací, tedy prostředky, které vnesly do hudby permanentní neklid, ale její harmonické vyrovnanosti příliš neposloužily.“ Operu obecně označil za „poctivý, ale v mnohém vnějškový experiment“. I Herrmannová zpochybňovala hodnotu Štěpánkovy „sice velmi expresívní, v podstatě však málo invenční a – zřejmě vlivem stereotypních intervalových skoků – jako by stále nervózně těkající hudby“ a při ocenění jistě pracného nastudování obtížného díla si kladla otázku, zda si to Štěpánkova partitura vůbec zasloužila.

Ani poměrně vynalézavá režie s účastí živého vlčáka[6], všeobecně oceňovaná výprava Karla Zmrzlého[6][3][8][4] a skutečnost, že se členové olomouckého divadla „za Štěpánkův pokus o soudobé hudební divadlo angažovaně a zaníceně postavili“[5], nepřinesla opeře Píseň neumírá diváckou oblibu; při pražském představení bylo „hlediště zaplněno jen zpola“[6] a po skončení olomoucké řady repríz se již na žádné scéně neobjevila. Publikace Česká scénografie ji s malým odstupem zmiňuje jako „nepříliš zdařilou současnou operu“.[9] Bezprostředně po zkušenosti s operou Píseň neumírá zhudebnil Štěpánek další Pávkovo libreto Tvář za vějířem na motivy života Boženy Němcové, kterou měla uvést opera v Českých Budějovicích. K inscenaci, plánované na rok 1987, však nakonec nedošlo.[10]

Osoby a první obsazení editovat

osoba hlasový obor premiéra (2. června 1985)[11]
Marta Demartiniová, obhájkyně mezzosoprán Jana Regalová
Mário baryton Jiří Horký / Vladimír Kyas
Marta, Jakubova žena soprán Petruše Cimburková / Olga Koubková
Prefekt tenor Ladislav Malínek
Sylvie, Máriova žena soprán Jana Majtnerová / Irena Vašíčková
Torelli bas Vladimír Třebický
Hostinský tenor Jan Koubek
Michal baryton Hynek Maxa
David tenor Konrád Tuček
Jakub bas Josef Šulista
Martina matka mezzosoprán Amálie Kadlčíková / Olga Koubková
První rybář tenor Ondřej Doležal
Druhý rybář tenor Zdeněk Kadlčík
Třetí rybář bas Adolf Loub
Josef tenor Augustin Horký
Dirigent: Reginald Kefer
Režie: Jiří Glogar
Scéna: Karel Zmrzlý
Kostýmy: Iva Benáčková
Choreografie: Kateřina Pelzerová

Děj opery editovat

Děj opery se odehrává ve dvou rovinách, které se v jejím průběhu prolínají způsobem filmového střihu. První z nich tvoří převážně rozhovory mezi revolucionářem a písničkářem Máriem, který byl za své politické protestsongy proti reakčnímu režimu zatčen a ve věznici očekává svůj proces, a jeho ex offo obhájkyní Martou. Mário se snaží Martu přesvědčit o správnosti svých ideálů a na ilustraci jí vypráví příběh starý údajně několik století o básníkovi Máriovi, který vede vzbouření chudých jadranských rybářů proti vykořisťování a bezpráví. I v něm vystupuje Marta, avšak jako Máriova milenka a žena strážce majáku, zatímco Máriova zrádná žena Sylvie – ve vyprávěném příběhu stejně jako zřejmě i ve skutečnosti – si dává dostaveníčka s policejním prefektem, představitelem moci, který dal Mária uvěznit. Když v příběhu dojde na bombu, která má prefekta zabít (která je vlastně zbytečná, protože prefekt krátce před výbuchem podlehl srdečnímu záchvatu), zazní skutečné rány: signál, že Máriovi příznivci přepadli věznici s úmyslem písničkáře osvobodit. Ale pokus se nezdaří a Mário – stejně jako v příběhu – i ve skutečnosti umírá, zasažen kulkou z policejního samopalu. Mezitím se mu však postupně podařilo získat porozumění a náklonnost advokátky Martu, která konstatuje, že Máriova píseň bude žít dále.[5][6][4]

Instrumentace editovat

Dvě flétny, dva hoboje, dva klarinety, dva fagoty; čtyři lesní rohy, dvě trubky, tři pozouny, tuba; tympány, bicí souprava; kytara; smyčcové nástroje (housle, violy, violoncella, kontrabasy).[1]

Reference editovat

  1. a b DILIA: Katalog – Díla – Píseň neumírá s Máriem [online]. Praha: DILIA, divadelní, literární, audiovizuální agentura, z.s. [cit. 2021-12-12]. Dostupné online. 
  2. -BH-. Československá premiéra v Olomouci – Píseň neumírá. Stráž lidu. 1985-05-25, roč. 65, čís. 60, s. 4. Dostupné online [cit. 2021-12-12]. ISSN 1805-0190. 
  3. a b c VONÁSEK, Rudolf. Jedna z cest soudobé opery. Rudé právo. 1985-07-04, roč. 65, čís. 155, s. 5. Dostupné online [cit. 2021-12-12]. ISSN 0032-6569. 
  4. a b c d HUDEC, Vladimír. Štěpánkova operní novinka na olomoucké scéně. Hudební rozhledy. 1958-12-12, roč. 39, čís. 2, s. 69–70. Dostupné online [cit. 2021-12-12]. ISSN 0018-6996. 
  5. a b c d e HUDEC, Vladimír. Československá premiéra v olomouckém divadle – Píseň neumírá. Stráž lidu. 1985-06-11, roč. 65, čís. 67, s. 4. Dostupné online [cit. 2021-12-12]. ISSN 1805-0190. 
  6. a b c d e f HERRMANNOVÁ, Eva. Dvě nové opery. Tvorba. 1986-06-25, roč. 28, čís. 25, s. 10. Dostupné online [cit. 2021-12-12]. ISSN 0139-5513. 
  7. Citováno podle ONDREJKOVÁ, Alice. Hudební divadlo – opera. In: VIČAR, Jan. Hudba v Olomouci 1945-2013. Olomouc: Vydavatelství UPOL, 2014. ISBN 978-80-244-3629-6. S. 37.
  8. a b c HENŽLÍKOVÁ, Dagmar. Z první řady. Květy. 1985-07-18, roč. 35, čís. 29, s. 40. Dostupné online [cit. 2021-12-12]. ISSN 0023-5849. 
  9. BERGEROVÁ, Marcela. Operní scénografie dnes. In: Česká scénografie 56–57. Praha: Divadelní ústav, 1987. Dostupné online. ISBN 80-7008-006-X. S. 79.
  10. A co vy? U aparátu Josef Pávek, spisovatel a divadelní kritik. Květy. 1987-01-08, roč. 37, čís. 2, s. 41. Dostupné online [cit. 2021-12-12]. ISSN 0023-5849. 
  11. Virtuální studovna – Inscenace – Píseň neumírá [online]. Praha: Institut umění - Divadelní ústav [cit. 2021-12-12]. Dostupné online.