Hendrik Bulthuis

holandský spisovatel

Hendrik Bulthuis (* 18651945) byl nizozemský celní úředník, autor a překladatel. Jeho více než 30 děl je psáno esperantem. Měl pozoruhodný vypravěčský talent.

Hendrik Bulthuis
Narození15. září 1865
Eemsmond
Úmrtí27. dubna 1945 (ve věku 79 let)
Menterwolde
Povoláníjazykovědec, esperantista a překladatel
DětiRico Bulthuis
PříbuzníSacha Bulthuis (vnučka)
Funkcečlen výboru Světového esperantského svazu
board member of UEA
PodpisHendrik Bulthuis – podpis
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Jeho původní romány (v esperantu):

  • Offspring of Orpheus (eo:Idoj de Orfeo (1923)),
  • Joseph and Potifer's Wife (eo:Jozefo kaj la edzino de Potifar (1926)),
  • Land of Hell (?) (eo:Inferio),
  • The Fuzzy Hand (eo:La Vila Mano(1928)).

Původní hry (v esperantu):

  • Poor in Spirit (eo:Malriĉa en spirito),
  • Uncle from America (eo:Onklo el Ameriko (1922))

Sbírka básní:

  • The Two Ships (eo:La Du ŝipoj (1909)).

Přeloženo z jiných jazyků do esperanta

editovat
  • Two Tickets (eo:Du biletoj(1907))
  • Never Better than Late
  • Salome (1910)
  • Character (eo:Karaktero (1921))
  • Diary of a Village Clerk (eo:Taglibro de vilaĝ-pedelo (1921))
  • Josepha (1922)
  • Little John (eo:La Malgranda Johano (1926))
  • The Lion of Flanders (eo:La Leono de Flandrujo (1929)) by Hendrik Conscience. Translated from Flemmish.
  • Jane Eyre (1930)
  • Emperor and Galilean (eo:Imperiestro kaj Galileano (1930))

Související články

editovat

Externí odkazy

editovat