Diskuse:Vejce mimóza

Poslední komentář: před 4 lety od uživatele Hnetubud

Podle enwiki je deviled eggs synonymum pro ruské vejce. Pak by to chtělo sloučit tam, protože "vejce mimoza" nedává v češtině smysl. --Sokoljan (diskuse) 15. 3. 2020, 21:11 (CET)Odpovědět

Česká wikipedie není anglické wikipedii nijak podřízena. Podstatné jsou pro ni pouze českojazyčné zdroje a v nich se výraz používá bez ohledu na to, že vám třeba „nedává smysl“. Když mi nevěříte, zkuste si to vygůglit.--Hnetubud (diskuse) 15. 3. 2020, 22:28 (CET)Odpovědět
Zpět na stránku „Vejce mimóza“.