Diskuse:Systém řízení báze dat

Poslední komentář: před 6 lety od uživatele 2A02:8304:2:3:72D1:FF00:E89B:D2D1

Buhužel toto můžu dát jen do diskuze:

"database management system" se do češtiny překlada jako SŘBD, což je nic neřikajíci zkratka nic neřikajícího špatného překladu "systém řízení báze dat" nějakého refaktorizováno, co neví co znamená slovo báze, základna, základ, natož data. Jen naprostý refaktorizováno dokáže přeložit slovo "database" jako "báze dat", když máme dneska mnohem lepší české slova "Databaze", "Databáze" "Uložiště" či "DB".

Osobně bych DBMS přeložil do češtiny jako "Typ Databaze".

Co se týče pojmu, SŘBD (což ani nejde pořádně napsat na klavesnici) znamená soubor funkcí a principu, které jsou k dispozici pro práci s daty. Defakto je to system(knihovna funkcí, aplikace), který používate ve svem programu/aplikaci pro práci s daty.


princip použiti:

  • Jaký SŘBD/ typ databaze použivate? MySql
  • Jakým jezdíš autem? Škodovkou


  • Jakou databazi používaš? MojeDatabaze01
  • Jakym typem? škoda 120

2A02:8304:2:3:72D1:FF00:E89B:D2D1 4. 5. 2017, 15:42 (CEST)Refaktoroval --Martin Urbanec (diskuse) 6. 5. 2017, 14:49 (CEST)Odpovědět

Dobrý den, SŘBD je standardní termín, který se používá na VŠB, MUNI, FIT VUTBR a na mnoha dalších místech. Oproti tomu Vámi navrhované „typ databáze“ je velmi obecný pojem a může znamenat kromě SŘBD, tj. aplikační vrstvu nad samotnými daty poskytující rozhraní dalším aplikacím, jako to dělá MySQL/MariaDB/PostgreSQL/další, ale třeba i databázový model (relační/síťový/hierarchický) a další pojmy. S pozdravem, --Martin Urbanec (diskuse) 6. 5. 2017, 14:48 (CEST)Vyhněte se prosím nepřímých osobních útoků. Ty stávající jsem odstranil. --Martin Urbanec (diskuse) 6. 5. 2017, 14:49 (CEST)Odpovědět

Většinou se mi daří vyhnout "nepřímým osobním útokům", u SŘBD je to však těžké. Používáni českého překladu na českých VŠ jsem si bohužel vědom a kdybych mohl, tak bych to velice rád změnil. Nevím, proč by se měl zaměňovat databazový model za typ databaze. Mimochodem správný název by měl být "Typ modelu dat", protože popisuje "způsob ukládání dat a vazeb mezi nimi" v danem SřBD. Bohužel v této teorii je spousta zbytečných informací a na relevantní už nezbýva ve vyuce prostor.
Např. 5 nejpouživanějšich sřbdek a jejich výhody/nevyhody se člověk ve škole nedozví. Zato se musi naučit podmínky pro TVORBU vlastního sřbdka, za podmínky, že bude někdy vyrabět Sřbdko daneho (rozuměj učitelem našprtaného) typu modelu dat.


Jako poděkováni za opravu místo smazani přikládam vtip:
Nejužitečnější informace, kterou potřebujete při tvorbě sql dotazu je: "Relační SŘBD musí být schopny implementace na jiných počítačových architekturách. "
-Asi tim myslí mobil „nejobvyklejší pražské slovo“
--2A02:8304:2:3:72D1:FF00:E89B:D2D1 10. 5. 2017, 13:46 (CEST)Odpovědět

Zpět na stránku „Systém řízení báze dat“.