Diskuse:Solovjov D-30

Poslední komentář: před 6 lety od uživatele Rottweiler

Sice se v proudových motorech příliš nevyznám, ale termín "dvourotorový motor" mi přijde trochu podivný. Na anglické wiki (a i na ext. odkazech) je psáno "two-shaft", což by spíš odpovídalo výrazu "dvouhřídelový". --Pazuzu 22:49, 1. 8. 2006 (UTC)

Pravda, polovina mých pramenů mluví o "dvourotorovém motoru" a druhá polovina o "dvouhřídelovém" motoru..., což bude zřejmě důsledek jeho nezvyklé koncepce. Já hlasuji pro "dvourotorový motor". Pokud se však k tobě připojí další wikipedista, provedu klidně změnu na "dvouhřídelový". --Michal.Pohorelsky 23:03, 1. 8. 2006 (UTC)
Je to v podstatě jedno, jen na to nemusí být wikiodkaz; spíš mi příjde divnej název "Solovjov", v literatuře jsem se zatim setkal pouze s výrazem "Solovjev"--Rottweiler 17:38, 2. 8. 2006 (UTC)
Ten motor má klasickou koncepci a opravdu používá dva souosé hřídele a tedy dva rotory.--Flanagancz (diskuse) 5. 11. 2016, 16:27 (CET)Odpovědět
Jste si jistý, zda je přesun OK? Podle přepisu by měl přece jen zůstat "Solovjov" (Соловьёв)--Rottweiler (diskuse) 6. 3. 2018, 18:36 (CET)Odpovědět
Zpět na stránku „Solovjov D-30“.