Diskuse:Kompozice s červenou, žlutou a modrou

Bohužel, obraz bude pro volné užití ve Wikipedii k dispozici až za 4 roky. Chomsky 23. 6. 2010, 18:10 (UTC)

Za 4 a půl roku a ještě týden k tomu, přesně od 1. 1. 2015, pokud se mezitím nezmění lhůty trvání majetkových práv. --Milda 23. 6. 2010, 19:34 (UTC)

Urgentně opravit

editovat

Podařilo se mi ten obraz najít. Je v sekci Externí odkazy. Než článek za 14 dní bude zrušen, může tak alespoň splnit svou funkci. (Krásně teď vyniká schizofrenost Wikipedie: Člověk má něco sám tvořit a musí přitom přebírat cizí díla, jinak je terčem hrozeb.) Chomsky 23. 6. 2010, 20:34 (UTC)

Tady ani tak nejde o ten obrázek, ale o to, jak je ten článek napsán. Jak už jsem psal na Vaši diskuzní stránku - prostudujte si články Encyklopedický styl a Co Wikipedie není. V tom druhém se dočtete: Wikipedie neslouží publikaci originálních myšlenek a konkrétně v bodu 3 se dočtete, že na wikipedii nepatří "Úvahy, jejichž cílem je vyjádřit vlastní názor na dané téma" a např. věta z Vašeho článku "Vystavíme-li své oční bulvy působení tohoto obrazu, nastane teprve ten efekt, k němuž je určen, to znamená - nikoli bolest (jako při dotyku bakteriemi pokrytým prstem), nýbrž příjemný pocit srovnatelný s poslechem lahodné melodie." jde přímo proti tomuto bodu... --Chevees 23. 6. 2010, 20:50 (UTC)
... jinými slovy - neencyklopedický text jak když vyšije ... --MiroslavJosef 23. 6. 2010, 20:58 (UTC)

Vámi zmiňovaný text vychází volně z knihy, která je uvedena v sekci Literatura. Pouze necituji přesně, a proto to není uděláno formou Reference. Kniha je plná reprodukcí obrazů. Jak jinak by jste o nich psali, než vystavnením jim vašich - nepochybuji o tom, že dostatečně vnímavých - očních bulev? "Things are to be seen, meaning is obscure." (Viz článek.)Chomsky 24. 6. 2010, 04:31 (UTC)

Pokud píšete o tom, jak vaše zjevně velmi vnímavé oční bulvy ten zvláštní obraz vidí a zrakové centrum vašeho mozku jej interpretuje, je to jasný vlastní výzkum. Pokud jste vlastními slovy přeformuloval informace z knihy a pokud je její autorka dostatečnou autoritou na to, aby bylo její vnímání obrazu citováno, pak to vhodně naformulujte jako její vnímání obrazu, nikoli jako obecně platný fakt. Ze současného textu, jak jsem psal už na vaší diskusní stránce, zůstane po odstranění neencyklopedického textu jen jednoduchá věta: Kompozice s červenou, žlutou a modrou je obraz Pieta Mondriana.
Encyklopedický článek by měl obsahovat informace o tom, kdy a za jakých okolností obraz vznikl, jestli k němu autor poskytl nějaký komentář, kdy a kde byl poprvé vystaven, jaký to vyvolalo ohlas, jestli obraz inspiroval jiné umělce, kde je v současné době vystavován, za jakou cenu byl prodán, kolikrát byl odcizen a podobně. Pro inspiraci si můžete projít články v Kategorie:Obrazy. --Milda 24. 6. 2010, 07:37 (UTC)
Věřte, že nebylo míněno ironicky to, na co trochu ironicky reagujete. Většinu informací, které potřebujete nemohu dodat. Mám slabý internet a shánění informací je pro mne obtížné. Souhlasím se smazáním článku. Chomsky 24. 6. 2010, 07:57 (UTC)
Ani já jsem svou reakci nemyslel ironicky. Naopak jsem do ní chtěl, ale zapomněl napsat, že třeba moje oči a mozek jsou na na různé zvláštní až magické obrazy absolutně nevnímavé (ačkoliv někteří z mého okolí např. v magických obrázcích, které kdysi byly s oblibou uveřejňovány v časopisech, skutečně vidí něco „trojrozměrného“), a ať se dívám, jak se dívám, nevidím nic jiného než svislé a vodorovné tmavé čar a několik barevných čtyřúhelníků, to vše na světlém pozadí. Subjektivní vnímání obrazu je tedy třeba jako subjektivně závislé popsat viz výše. Teď se dívám, že na anglické Wikipedii mají obrázek jako fair use (což u nás nelze), je vložen ve 4 článcích, článek čistě o tomto obrazu nemají a například v článku o malíři je také jen zmínka o dataci, rozměru a umístění v Tate Gallery, takže jednoduchý překlad z anglické Wikipedie, autorskoprávně v pořádku, nehrozí. --Milda 24. 6. 2010, 09:45 (UTC)
Já bych chtěl také ještě dodat, že se domnívám, že jsem (na štěstí) opravdu nepodal vlastní výzkum, ale pouze učinil závěry z toho, co jsem se dočetl. Opravdu jsou to závěry a nemělo by dojít k tomu, že by můj mozek něco mimoděk dodal (konec konců nic jiného, než v článku uvádím, jsem o tom nečetl). Čili by se mělo naplňovat logické pravidlo, že závěry neobsahují nic víc, než premisy... Chomsky 24. 6. 2010, 11:03 (UTC)
Možná jsem opravdu ze své vlastní vůle dodal to závěrečné přirovnání o četbě v evropských jazycích, ale to je pouze přirovnání a nemělo by nic měnit na zbytku textu - především na tom, že popisovaný Mondrianův obraz je holá skutečnost, která má být pouze vnímána (na jiném místě knihy se to popisuje jako opak obrazů, které "vypadají jako něco jiného"). Tento obraz mne zaujal právě proto, že byl přístupný laikovi (na rozdíl od starších obrazů, které mají složitou ikonografii). V mém případě šlo o naprostou náhodu, která se mi stává jen jednou za čas. Prostě mne napadne nějaký předstih, takže pochopím i to, co bych jinak pouze přečetl. Napsal jsem článek o dvojsmyslech a jeden mne napadl úplně náhodou při sledování zpravodajského pořadu. (Ekologická havárie) a šetrná k životnímu prostředí může být také Ekologická (havárie a šetrná k životnímu prostředí). Obojí něco znamená a mne jen upoutalo, že komentátorka nepoužila např. termín "ohrožení životního prostředí", protože "ekologická havárie" je vlastně protismysl, když ekologicky se chováme v případě, jsme-li k prostředí šetrní. Tento článek (Strukturální dvojsmysl) by také mohl být považován za vlastní výzkum, ale nebylo možné použít otrocké převody dvojsmyslů s angličtiny, takže jsem je prostě musel dotvořit v češtině (bez újmy na jejich mechanismu). Nerad opisuju, a to je na Wikipedii docela problém. Nebaví mne prostě opisovat a někdy se do toho docela zamotám. Výjimku tvoří přednášky dr. Černého na VŠUP, kde jsem mnoho formulací převzal. Moc se mi líbily a marně jsem je zkoušel vyjádřit jinak (možná právě proto, že se mi líbily). Ale pan Černý dělal chyby, zaměňoval celé stavby v Praze apod. Takže jsem byl po čase rád, že jsem mohl něco formulovat sám. Bude to zase pro delší období naposled. Zatím se mějte Chomsky 24. 6. 2010, 11:59 (UTC)
Článek nyní - jak jsem pevně přesvědčen - obsahuje pouhý popis inkriminovaného obrazu a odkaz na umělecký směr, jehož ideje tento obraz vyjadřuje. Chomsky 1. 7. 2010, 14:18 (UTC)
Zpět na stránku „Kompozice s červenou, žlutou a modrou“.