Diskuse:Jeruzalémský distrikt

Co to tu máme za podivný název článku? Daniel Šebesta (diskuzepříspěvky) 17:29, 3. 2. 2007 (UTC)

Viz ISO 3166-2:IL. Ale nebráním se tomu, aby se obsah této stránky prohodil s obsahem stránky Jeruzalémský region, který je redirectem. Důvod proč jsem obsah umístil zde je ten, že "Jeruzalémský region" je překlad, mohlo by to být taky "Jeruzalémská oblast", "Jeruzalémský kraj" apod. Za to ISO 3166:IL-JM je zcela jednoznačné. Ale pokud se to někomu chce přesunout, nebudu mu to mít za zlé :-) Daniel.baranek 17:36, 3. 2. 2007 (UTC)

Problém vidím v tom, že asi málokdo bude hledat tento článek pod stávajícím názvem. Název článku by měl být očekávaný a taky by měl odpovídat textu, který je na začátku článku zvýrazněn tučně. Z toho důvodu ho přesunu na Jeruzalémský region a vytvořím přesměrování z ostatních možných překladů. Daniel Šebesta (diskuzepříspěvky) 17:42, 3. 2. 2007 (UTC)

Hele, proč se článek prostě nejmenuje Jeruzalémský distrikt? Na německé wikipedii se píše o okrese, na anglické o distriktu. --Kirk 18:30, 3. 2. 2007 (UTC)

Tak už se to tak jmenuje :) --Daniel.baranek 09:19, 5. 2. 2007 (UTC)
Zpět na stránku „Jeruzalémský distrikt“.