Diskuse:Ismá‘íl I.

Poslední komentář: před 1 rokem od uživatele Jan Hejkrlík v tématu „spelling: Ismá‘íl I.

Apostrof

editovat

S tím je problém. Já tenhle znak na klávesnici nevykouzlím (ani se mi ho zatím nepodařilo najít v mapě znaků), takže nemám šanci ten článek najít. Ne nadarmo je tu WP:Název článku#Opatrně se zvláštními znaky, asi by to chtělo nějak pořešit, možná ztrátou informace v názvu článku, kde by se to všechno přepisovalo jako apostrof. Honza Záruba 22:07, 28. 12. 2007 (UTC)

Je tam ale i přeměrování z Ismaíl I., to už jistě vykouzlíte. Jirka O. 22:11, 28. 12. 2007 (UTC)
(My si i po srazu zase vykáme? :-O) No to jo, ale tak se to tu nedělává, i když já bych byl pro. BTW: Co je to teda znak? Honza Záruba 22:14, 28. 12. 2007 (UTC)
Máš pravdu :-) zapomněl jsem, že si vlastně se všemi ze srazu tykám. Já bych to nechal v této podobě, jde o to, že ‘ajn a hamza jsou v arabštině dvě úplně odlišné věci. Hamza je odsazení hlasu, jako když uděláš pauzu, ‘ajn je těžko vyslovitelná arabská hrdelnice. Řešil bych to redirecty. Jirka O. 22:19, 28. 12. 2007 (UTC)
OK :) Já taky, ale jiní stvořili výše odkazované doporučení, tak se ho snažím provádět důsledně, když už jsem to přijal. Myslel jsem, kterou kombinaci kláves musím stiskat, abych ten znak dostal, nejlépe číslo :) Honza Záruba 22:22, 28. 12. 2007 (UTC)
To po mě chceš moc, já jsem spíš přes historii :-), jsem rád, že jsem pochopil základní funkce počítače. Třeba by to věděl Wikipedista:Vyky, který kdysi dávno heslo Safíovci s těmi ‘ajny založil. Já jsem co do techniky na úrovni homo habilis. Jirka O. 22:43, 28. 12. 2007 (UTC)
Aha, no já články o Persii psát nebudu, takže to zas tolik vědět nemusím. Honza Záruba 22:44, 28. 12. 2007 (UTC)

spelling: Ismá‘íl I.

editovat

vracím se k diskuzi z roku 2007: domnívám se, že by se článek měl jmenovat »Ismá‘íl I.«, stejně jako kupříkladu »Ismá‘íl II.«; pokud někdo nevystoupí s jiným zdůvodněným názorem, přejmenuji v řádu dní --Jan Hejkrlík (diskuse) 25. 7. 2023, 08:25 (CEST)Odpovědět

Zpět na stránku „Ismá‘íl I.“.