Diskuse:Ingenuity

Přidat téma
Aktivní diskuse

PřesunEditovat

Proč se heslo nejmenuje jen Ingenuity? --194.213.41.2 20. 4. 2021, 09:06 (CEST)

Dobrý den,
myslím si, že důvodem je to, že slovo ingenuity v angličtině znamená vynalézavý, ale to jste si pravděpodobně dohledal na internetu nebo v článku. Myslím si, že je zde rozlišovač dobrý. --ČsrVK (diskuse) 20. 4. 2021, 20:31 (CEST)
Podporuji přesun na název bez rozlišovače. Podle en:Ingenuity (disambiguation) existují i další významy, článek o marsovském vrtulníku je však nepochybně nejočekávanějším, hlavním významem. --Mario7 (diskuse) 21. 4. 2021, 13:53 (CEST)
Ano, rozhodně je nejočekávanějším a jde o hlavní význam. Přesto stojím za rozlišovačem - existuje celá řada jiných významů (vím minimálně o pěti dalších - album, obraz, řada plnících per, společnost a kniha), které také může někdo hledat. Možná by tedy šlo udělat rozcestník a tím celý problém vyřešit. --ČsrVK (diskuse) 21. 4. 2021, 14:07 (CEST)
Opět doplním odkaz na Wikipedie:Rozlišovač, je třeba si to nejdříve přečíst. Zatím jiné články neexistují – rozlišovač je nadbytečný. A pokud by v budoucnu existovaly – tento vrtulník je hlavní význam, proto by stejně zůstal na názvu bez rozlišovače, zatímco by vzniknul rozcestník „Ingenuity (rozcestník)“. --Jan Šlendr (diskuse) 21. 4. 2021, 15:02 (CEST)
Přesunout na název bez rozlišovače. Věcně už to bylo vysvětleno předřečníky, jiné případné významy patrně v očekávanosti silně zaostávají, nemluvě o tom, že v současnosti ani svůj článek nemají. Ani do budoucna zásadní změnu poměrů v dohledné době neočekávám, nanejvýš v delším horizontu, ale to můžeme těžko předvídat. --Bazi (diskuse) 21. 4. 2021, 16:15 (CEST)

Uznávám, že v tuto chvíli je přesun nejvhodnějším řešením. Jsem také pro přesun na kratší Ingenuity. ČsrVK (diskuse) 21. 4. 2021, 16:43 (CEST)

Zpět na stránku „Ingenuity“.