Diskuse:Eurovision Song Contest 2016

Poslední komentář: před 7 lety od uživatele Bazi v tématu „Jamala/Džamala

Jamala/Džamala editovat

Navrhuji, aby byla ukrajinská vítězka přejmenována z Džamaly zpět na Jamalu. Tento název uvádí i sama Česká televize a nevidím důvod to měnit.--Dominikosaurus (diskuse) 15. 5. 2016, 13:38 (CEST)Odpovědět

Možná by to stálo za porovnání i z více věrohodných českých zdrojů, jak její jméno píšou. Zatím máme ČT vs. ČRo. ČTK např. výslovně připouští obě: „Jamala (psaná také jako Džamala) je krymskotatarská zpěvačka…“ Pokud by nebyla zřetelná převaha, klonil bych se k verzi České televize, která je tak nějak oficiálním zástupcem soutěže u nás. --Bazi (diskuse) 15. 5. 2016, 14:00 (CEST)Odpovědět
Jamalu uvádí valná většina českých médií, zatímco Džamalu pouze Český rozhlas.--Dominikosaurus (diskuse) 15. 5. 2016, 15:28 (CEST)Odpovědět
To není úplně přesné, Džamalu uvádí i Lidovky, Echo24, iDNES, Jamalu naopak třeba Aktuálně, EuroZprávy, Novinky… I když celkově se mi jeví, že Jamala opravdu převažuje. --Bazi (diskuse) 15. 5. 2016, 16:31 (CEST)Odpovědět
Myslím si, že i samotná média v tom mají trochu guláš. Například iDNES.cz uvádí jak již zmiňovanou Džamalu, tak i Jamalu.--Dominikosaurus (diskuse) 15. 5. 2016, 17:12 (CEST)Odpovědět
Ano, tyhle servery zpravidla nemají stálé korektory a u témat a jmen, která se vyskytnou jen příležitostně, si neudržují nějakou ustálenou jednotnou podobu, ačkoli u častěji opakovaných jmen už se o to snaží víc. Proto se mnohdy nedá vycházet jen z jednoho náhodně vybraného článku, ale je potřeba zjistit, jestli je nějaká podoba opravdu ustálená, zřetelně převažující. Do samostatného článku o zpěvačce určitě bude dobré uvést obě varianty, ale tady klidně můžeme vzít jen tu jednu, patrně převažující. --Bazi (diskuse) 15. 5. 2016, 17:19 (CEST)Odpovědět
Zpěvačka často zpívá i v angličtině a při tom používá transkripci do latinky v podobě Jamala (viz Obaly všech desek. Domnívám se tedy, že i tohoto důvodu je Jamala očekávanějším označením. --Jklamo (diskuse) 16. 5. 2016, 02:06 (CEST)Odpovědět
Ano, Jamala je klasická anglická transkripce, ale my bychom se měli řídit přednostně použitím v českém jazykovém prostoru. Podobně jako Sergeje Lazareva nepřepisujeme anglicky Sergey, ale přirozeně česky Sergej. --Bazi (diskuse) 16. 5. 2016, 11:18 (CEST)Odpovědět
Zpět na stránku „Eurovision Song Contest 2016“.