Diskuse:Chátún

Poslední komentář: před 8 měsíci od uživatele Jann v tématu „Délka samohlásek

Délka samohlásek editovat

Mohl bych poprosit o vysvětlení (@Tynako:) proč je článek nazván chátún, s oběma samohláskami dlouhými, a nikoliv krátce chatun? --Jann (diskuse) 28. 8. 2023, 21:52 (CEST)Odpovědět

Dobrý den, v přepisu z perštiny je to khātūn, v přepisu z hindštiny také. Našla jsem si, že jak ā, tak ū se ve většině jazyků používají jako přepisy dlouhých samohlásek a a u, ne jako označení tónu, tím pádem jsem článek pojmenovala chátún. --Tynako (diskuse) 29. 8. 2023, 17:45 (CEST)Odpovědět
Aha. Beru že v perštině je to dlouhé. Ovšem v úvodní větě píšete, že je titul, který se prominentně používal v turkických kaganátech a následně v Mongolské říši. Čili by mi přišlo logické použít (staro)turecký nebo (staro)mongolský tvar; perština ani hindština nemá pro tituly používané v turkických a mongolských státech význam. (A samozřejmě by se mělo zjistit jaký tvar je použit v českých knihách píšících o mongolské říši a jejích turkických předchůdcích.) --Jann (diskuse) 29. 8. 2023, 19:51 (CEST)Odpovědět
Zpět na stránku „Chátún“.