Rychločtení: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
ZéroBot (diskuse | příspěvky)
m r2.7.1) (Robot: Přidávám ko:속독
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m napřímení redirectu šablony (data od Dannyho B.); kosmetické úpravy
Řádek 14:
V jediném českém knižním překladu těchto zahraničních metod – v publikaci německého autora [[Wolfgang Zielke|Wolfganga Zielke]] (Svoboda [[Praha]] [[1977]] a [[1988]]) byl překladatelem zvolen termín „rychlé čtení“ nebo synonymický termín „rychločtení“. I některé řídké české pokusy o zkoumání a aplikace této metody do 80. let minulého století používaly pojmů „rychločtení“, „rychlé čtení“.
 
Zájem o „rychločtení“ mezi širokou veřejností pronikavě stoupl, když se mu podrobně věnoval populární [[časopis]] [[Mladý svět]] – zejména jeho mimořádná příloha čísla 52/[[1985]] a dále čísla 1 – 10/[[1986]]. A když se mu brzy poté věnovala [[Československá televize]] – v desetidílném televizním [[seriálu]] „Kurs rychlého čtení“ vysílaném v září až prosinci 1986. Seriál doprovázely podrobné série článků v řadě dalších časopisů – například časopis Čs. televize, časopis [[Květy]]. První čtyři kurzy pro nejširší veřejnost proběhly od poloviny července do poloviny [[srpen|srpna]] [[1984]] v [[Šilheřovice|Šilheřovicích]] na [[Okres Opava|Opavsku]] pod hlavičkou tehdejší cestovní kanceláře [[CKM]]. Již za dva roky po uvedení těchto letních kurzů na trh se staly bezkonkurenčně nejžádanějším tematickým pobytovým zájezdem v zemi. Protože na omezenou kapacitu těchto kurzů v [[Československu]] stáli zájemci fronty přes noc před dveřmi cestovní kanceláře, bylo v ní rozhodnuto rozšířit kapacitu o tutéž problematiku ve [[Flessenov]]ě ([[Meklenbursko]], [[Německo]]). Kurz se neustále tematicky rozšiřoval, k výuce rychločtení přibylo též rychlovyhledávání a rychlostudium a další techniky [[time managment]]u, [[information management]]u a komunikačních dovedností. Kurz stavěl na psychovzorcích profesionální [[koncentrace (psychologie)|koncentrace]], zjišťovací a zpětně poznávací [[paměť (psychologie)|paměti]], opozice [[podvědomí]], psychické teorie relativity aj. – a v dobrém slova smyslu se vzdálil svým zahraničním zdrojovým kořenům. Mozkové dovednosti převážily nad očně-technickými a pojmy rychločtení a [[racionální čtení]] tak získaly sekundární význam – význam pro efektivní vnímání jakýmikoliv smysly a z jakéhokoliv informačního zdroje – tedy i sluchem apod., tedy i z obrázků, [[film]]ů, [[Televizor|televize]], [[internet]]u, z každodenní mezilidské [[dorozumívání|komunikace]] slovní i mimoslovní.{{chybíDoplňte zdroj}}
 
Za těmito českými aktivitami stál [[David Gruber|Ing. David Gruber]], středoškolský a vysokoškolský [[učitel]], který od roku 1983 do současnosti (2010) vedl více než čtyři sta autorských kurzů rychločtení a racionálního čtení. {{chybíDoplňte zdroj}}
 
== Odkazy ==
=== Reference ===
<references />
 
[[Kategorie:Čtení]]