Průhon: Porovnání verzí

Přidáno 248 bajtů ,  před 9 lety
dráha
(dráha)
I po ústupu zemědělské malovýroby zůstalo slovo průhon zachováno v mnoha [[Pomístní jméno|pomístních názvech]], [[Označování ulic a veřejných prostranství|jménech ulic]] (U Průhonu, Na Drahách apod.) či názvech sídelních útvarů (nejznámější [[Průhonice]]).
 
Z českého slova ''draha'' pochází i slovo [[dráha]], které získalo řadu dalších významů, od abstraktního fyzikálního (trasa pohybu) až po technologie dopravy s pevnou dopravní cestou (kolejová, lanová nebo trolejbusová dráha). V [[němčina|němčině]] je jedním z mnoha výrazů pro průhon slovo ''{{cizojazyčně|de|Viehweg}}'', které označuje jak průhon, tak pastvinu,<ref name=vyzkum>Ivana Bendová: [http://is.muni.cz/th/163633/ff_b/bakalarka_obnov.txt ''Výzkum rodných jmen, příjmení a hypokoristik na Olomoucku''], bakalářská práce, [[Masarykova univerzita]], Filozofická fakulta, Brno 2008</ref> z nějž pocházejí příjmení ''{{cizojazyčně|de|Viehweg}}'' a ''{{cizojazyčně|de|Viehweger}}'' (z&nbsp;toho odvozeno i&nbsp;příjmení spisovatele [[Michal Viewegh|Michala Viewegha]]). Stejný původ má i příjmení [[Fibich]], pocházející z německého nářečního synonyma ''{{cizojazyčně|de|Fiebich}}''.<ref name=vyzkum />
 
==Související články==