Alveolární vibranta: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
RibotBOT (diskuse | příspěvky)
Řádek 32:
 
Tato hláska je popsána pouze v češtině, kde se označuje písmenem '''Ř''', '''ř'''. Pro cizince je její výslovnost velmi obtížná. Nesprávná výslovnost /ř/ se označuje jako „rotacismus bohemicus“
 
Znělost či neznělost hlásky se projevuje při přepisu do [[cyrilice]] – [{{IPA|r̝}}] na рж, [{{IPA|r̝°}}] na рш, např. [[ruština|rusky]] Бедржих = Bedřich, Пршеров = Přerov.
 
{{Souhlásky}}