Jurij Koch: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
VolkovBot (diskuse | příspěvky)
m robot přidal: mk:Јуриј Кох
m defaultsort, +kat, +typo
Řádek 4:
 
== Dílo (výběr) ==
* „Nadrožny''Nadrožny koncert”koncert'' , [[1965]]
* „Židowna''Židowna Hana”Hana'', [[1963]]
* „Žydowka''Žydowka Ana”Ana'', překlad do dolnoserbštiny od [[Wylem Bjer|Wylema Bjera]], [[1966]]
* „Mjez''Mjez sydom mostami”mostami'', [[1968]]
* „Pućowanje''Pućowanje k ranju”ranju'', [[1969]]
* „Lěto''Lěto pjećaštyrceći”pjećaštyrceći'', [[1970]]
* „Poslednje''Poslednje pruwowanje”pruwowanje'', [[1972]]
* „Die''Die letzte Prüfung”Prüfung'', [[1972]]
* „Poslední''Poslední zkouška”zkouška'', [[1974]]
* „Róžamarja''Róžamarja, abo Rozžohnowanje we nas”nas'', překlad do dolnoserbštiny od Ericha Wojta, [[1975]]
* „Rosamarja”''Rosamarja'', [[1975]]
* „Rozamarja''Rozamarja abo Rozźognowanje we nas”nas'', román, [[1976]]
* „Wotydźenja''Wotydźenja doma”doma'', 1976
* „Wosamoćeny''Wosamoćeny Nepomuk”Nepomuk'', povídky, 1976
* „Der''Der einsame Nepomuk”Nepomuk'', povídky, [[1980]]
* „Wšedny''Wšedny źeń na jsy”jsy'', 1980
* „Landung''Landung der Träume”Träume'', roman, [[1982]]
* „Nawrót''Nawrót sonow”sonow'', [[1983]]
* „Pintlašk''Pintlašk a złote jehnjo”jehnjo'', 1983
* „Pintlaschk''Pintlaschk und das goldene Schaf”Schaf'', 1983
* „Rědne''Rědne źowćo”źowćo'', pohádka, [[1984]]
* „Wišnina”''Wišnina'', novela, 1984
* „Wjesołe''Wjesołe zwěrjatka”zwěrjatka'', překlad ze čěštiny od Jurija Kocha, 1984
* „Rjana''Rjana holčka”holčka'', 1984
* „Piękna''Piękna dziewczyna: bajka serbołużycka”serbołużycka'', pohádka, 1984
* „Bagola''Bagola: powědančko wo dźiwin hońtwjerju”hońtwjerju'', povídka, [[1985]]
* „Jagaŕ''Jagaŕ Bagola”Bagola'', překlad do dolnoserbštiny od Wylema Bjera, 1985
* „Doma''Doma swět: antologija młodeje prozy”prozy'', 1985
* „Jan''Jan und die größte Ohrfeige der Welt”Welt'', [[1986]]
* „Dwanasćo''Dwanasćo bratsow: serbska bajka”bajka'', 1986
* „Dwanaće''Dwanaće bratrow”bratrow'', pohádka, 1986
* „Die''Die zwölf Brüder”Brüder'', pohádka, 1986
* „Gaž''Gaž wišnje kwitu”kwitu'', novela, překlad do dolnosrbštiny od [[Manfred Starosta|Manfreda Starosty]], [[1987]]
* „Der''Der Kirschbaum”Kirschbaum'', novela, 1987
* „Měrcinowy''Měrcinowy miksmaks z myšacym motorom”motorom'', [[1988]]
* „Augenoperationen”''Augenoperationen'', 1988 ([[1993]] také pod titulem „Schattenrisse”''Schattenrisse'')
* „Das''Das schöne Mädchen”Mädchen'', 1988
* „Rosinen''Rosinen im Kopf”Kopf'', 1988
* „Pasitas''Pasitas de uva en la cabeza: una historia increíble pero cierta”cierta'', 1988
* „Dwunastu''Dwunastu braci: bajka serbołużycka”serbołużycka'', 1988
* „Bagola''Bagola: die Geschichte eines Wilddiebs”Wilddiebs'', 1988
* „Návrat''Návrat snov”snov'', 1988
* „Sestup''Sestup z hor snů”snů'', 1988
* „Wšitko''Wšitko, štož ja widźu”widźu'', 1989
* „Die''Die rasende Luftratte oder wie der Mäusemotor erfunden wurde”wurde'', [[1989]]
* „Golo''Golo a Logo abo Mazuch w Podgoli”Podgoli'', detektivka, [[1990]]
* „W''W pěsku steji nowa wjeska”wjeska'', [[1991]]
* „Das''Das Sanddorf”Sanddorf'', 1991
* „Ha''Ha lećała je módra wróna”wróna'', report, 1991
* „Wšitko''Wšitko, štož ja widźu”widźu'', [[1992]]
* „Jubel''Jubel und Schmerz der Mandelkrähe”Mandelkrähe'', 1992
* „Kokot''Kokot Jurko z čerwjenym pjerom, [[1993]]
* „Daj''Daj me, Jurko, jadnu stucku”stucku'', [[1994]]
* „Štó''Štó da kradnje złote zuby?'', detektivka, [[1996]]
* „Golo''Golo und Logo”Logo'', [[1998]]
* „Koče''Koče slěbro”slěbro'', roman [[2000]]
* „Jakub''Jakub und das Katzensilber”Katzensilber'', [[2001]]
* „Złoty''Złoty palc”palc'', veselohra, [[2006]]
 
== Vyznamenání ==
Řádek 80:
{{Portál Literatura}}
 
[[Kategorie{{DEFAULTSORT:Lužickosrbští spisovatelé|Koch, Jurij]]}}
[[Kategorie:NěmečtíLužickosrbští spisovatelé|Koch, Jurij]]
[[Kategorie:Němečtí novináři|Koch, Jurijspisovatelé]]
[[Kategorie:Němci|Koch,Němečtí Jurijnovináři]]
[[Kategorie:Narození 1936|Koch, JurijNěmci]]
[[Kategorie:Narození 1936]]
[[Kategorie:Žijící lidé]]
 
[[ca:Jurij Koch]]