Slovenština: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
typo značka: editace z Vizuálního editoru |
m Typografie. značka: editace z Vizuálního editoru |
||
Řádek 108:
iu – ju (vyššiu / vyšší)
Platí tady také pravidlo tzv. rytmického krácení, podle kterého se v případě, kdy by měly systémově následovat dvě dlouhé slabiky (s dlouhou samohláskou nebo s dvouhláskou, druhá slabika zkrátí, tj. např. ''vo-l'''á'''m'', ''ve-š'''ia'''m'' (věším), ale ''spá-v'''a'''m'' (spávám), ''spie-v'''a'''m'' (zpívám). Z tohoto pravidla existují výjimky, např. koncovky zvířecí přídavných jmen (''líščí'', ''líščia'', ''býčí'', ''páví'',…) nebo podstatná jména středního rodu na ''-ie'' v 1. pádě jednotného čísla (vzor „vysvedčenie“
== Nářečí ==
Řádek 125:
Slovenské nářečí od českých nářečí se liší ve používání následujících hlásek: '''dz''' '''dž''' '''ä''' '''ŕ''' '''ĺ''' '''ľ''' a dvojhlásek '''ia''' '''ie''' '''iu''' '''ô''', které se ve českých nářečích nepoužívá a '''- [[ř]] -''' '''ě''' '''ů''', které se ve slovenských nářečích nevyskytuje
Řádek 151 ⟶ 152:
{|
|váhy
|-
|býk
|-
|blíženci
|-
|rak
|-
|lev
|-
|panna
|}
Řádek 226 ⟶ 227:
* [http://slovniky.korpus.sk/ Slovenské výkladové slovníky]
* [http://www.juls.savba.sk/ebooks.html Slovenské lingvistické časopisy a knihy]
* kniha o slovenském a českém jazyce z 18. století
{{Slovanské jazyky}}
|