Wikipedie:Přechylování ženských příjmení: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
upřesnění návodu
Ještě úprava úvodního varování, žádná data o přesné distribuci názorů mezi wikipedisty nemáme, a i kdybychom měli, tak je to z hlediska doporučení celkem jedno.
Řádek 3:
'''[[Přechylování příjmení|Přechylování]] cizích ženských příjmení''' se v současné češtině děje obvykle připojením koncovky -ová (např. od Merkel se utvoří Merkelová), případně zkráceně -vá (Hasso - Hassová) či -á (Lewinsky - Lewinská). Existují však výjimky, kdy se přechyluje jinak (např. Golubev - Golubeva), resp. nepřechyluje vůbec (např. Greta Garbo).
 
Na české Wikipedii přechylování cizích ženských příjmení často vyvolává spory, protože jazykový cit některým mluvčím velí používat přechylování více, zatímco jiní ho používají méně nebo vůbec. Proto doporučujeme v této oblasti postupovat zvlášť taktně a s vědomím možného konfliktu.
Na české Wikipedii je přechylování častým tématem diskusí. Jedna z rozsáhlých diskusí proběhla v roce 2006 na stránce [[Wikipedie:Průzkum názorů na přechylování jmen]]. Ve zkratce se dá říct, že komunita je rozdělena zhruba na třetiny: jedna třetina by ráda přechylovala co nejvíc, druhá třetina co nejméně a třetí s rozumem. Jakýsi křehký komunitní konsenzus zachycuje následující doporučený postup. Protože se jedná o kontroverzní téma, doporučuje se wikipedistům jednat s rozumem a citem.
 
== Doporučený postup ==