Carmen: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
mírné úpravy stylu, snad k lepšímu
+Carmen v českých zemích
Řádek 200:
V&nbsp;dubnu 1883 Carvalho nakonec obnovil ''Carmen'' v&nbsp;Opéra-Comique s&nbsp;francouzskou sopranistkou [[Adèle Isaac]]ovou, v nedostatečně nazkoušené inscenaci zbavené některých kontroverzích prvků originálu. Carvalho byl kritiky napadán za to, že vytvořil parodii toho, co bylo považováno za mistrovské dílo francouzské opery; nicméně tato verze si získala oblibu veřejnosti a hrála se ve vyprodaných sálech. V&nbsp;říjnu Carvalho podlehl nátlaku a inscenaci pozměnil; do role Carmen vrátil zpět Galli-Marié a obnovil partituru a libreto do formy z&nbsp;roku 1875.<ref>Dean 1965, str. 130–31</ref>
 
==== První ''Carmen'' v českých zemích ====
V&nbsp;Českých zemích byla Carmen poprvé provedena roku 1880 a to německy v pražském [[Stavovské divadlo|Stavovském divadle]].<ref>{{Citace periodika|url=http://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno?aid=ptb&datum=18800328&query=%22carmen%22&ref=anno-search&seite=5|periodikum= Prager Tagblatt|datum= 28. 3. 1880|strany=5-6|titul=Theater, Kunst und Literatur. Carmen (německy)}}</ref> V&nbsp;češtině byla provedena [[Národní divadlo|Národním divadle]] 3.&nbsp;ledna 1884 v&nbsp;překladu [[Eliška Krásnohorská|Elišky Krásnohorské]].<ref>{{Citace elektronické monografie |titul=Georges Bizet |vydavatel=Národní Divadlo | url=https://www.narodni-divadlo.cz/cs/umelec/georges-bizet | ref=harv | datum přístupu=2018-02-09}}</ref> Představení dirigoval [[Mořic Stanislav Anger|Mořic Anger]], režíroval je František Hynek. Roli Carmen zpívala sopranistka [[Irma Reichová]], Dona Josého Antonín Vávra, Escamilla František Hynek a Micaëlu Marie Laušmanová. Do konce roku 1884 byla Carmen v&nbsp;Národním divadle provedena celkem devatenáctkrát.<ref>{{Citace elektronické monografie | titul=Carmen (Opera) |vydavatel=Národní Divadlo | url=http://archiv.narodni-divadlo.cz/default.aspx?jz=cs&dk=Inscenace.aspx&ic=784&pn=256affcc-f002-2000-15af-c913k3315dpc | ref=harv | datum přístupu=2018-02-09}}</ref> Tehdejší Divadelní listy ocenily výkon Irmy Reichové v&nbsp;roli Carmen při premiéře: „Síla hlasu jejího stoupala až ku rozhodnému výsledku finálnímu, tak že posluchače zajímati, ba unášeti dovedla“. A&nbsp;ocenily i&nbsp;pečlivé přípravy a provedení kapelníkem Angrem, i&nbsp;„dosti hladký“ překlad Elišky Krásnohorské. Hodnocení hudební složky se neslo v&nbsp;duchu mírné kritiky: „Provedení opery té na divadle českém stihlo intence skladatelovy trefným obsazením a skvělou výpravou v&nbsp;míře dokonalé; neboť bez těchto závažných činitelů musela by značně utrpěti partitura, jež se právě vznešenosti své hudební dikce neb dokonce vymožeností nejnovější doby, jíž náleží, nevyznamenává.“
<ref>{{Citace periodika
Řádek 235:
 
Dean komentoval toto pokřivení dramatické složky, způsobené potlačením dialogů; výsledný efekt je podle něj to, že děj se pohybuje vpřed „v sérii trhaných skoků namísto hladkého přechodu“, a že většina vedlejších postav je značně upozadněna.<ref name="D218"/><ref>McClary, str. 18</ref> Teprve koncem 20. století zdomácněly dialogové verze v&nbsp;operních domech mimo Francii, ale stále neexistuje žádné všeobecně uznávaná celková partitura. Vydání německého muzikologa Fritze Oesera z&nbsp;roku 1964 se pokusilo vyplnit tuto mezeru, avšak podle Deana neuspokojivě. Oeser znovu navrátil materiál odstraněný Bizetem během prvních zkoušek a ignoroval mnoho z&nbsp;pozdních změn a zlepšení, které skladatel udělal bezprostředně před prvním provedením;<ref name="Grove"/> podle Susan McClaryové tak „bezděčně konzervuje raný náčrt opery jako definitivu“.<ref name="McC"/> Na počátku 21. století Robert Didion a Richard Langham-Smith připravili nové edice, vydané Schottem, respektive Petersem.<ref name="Wright">Wright, str. Xviii-xxi</ref> Každý se výrazně odchyluje od Bizetovy vokální partitury z&nbsp;března 1875, publikované během jeho života poté, co Bizet osobně opravil korekturní výtisk; Dean se domnívá, že tato vokální partitura by měla být základem jakékoli standardní edice.<ref name="Grove"/> Lesley Wrightová, současná bizetovská badatelka, poznamenává, že na rozdíl od jeho krajanů [[Jean-Philippe Rameau|Rameaua]] a [[Claude Debussy|Debussyho]] Bizetovi nevyšlo kritické vydání jeho hlavních děl;<ref>Wright, str. Ix-x</ref> pokud by se mělo objevit, říká: „lze očekávat, že nějaký další badatel se pokusí upřesnit detaily této živé partitury, která fascinuje veřejnost i&nbsp;umělce po více než sto let.“<ref name="Wright"/> Nicméně obliba ''Carmen'' přetrvává; podle Macdonalda: „Nezapomenutelnost Bizetových melodií bude udržovat hudbu Carmen živou na věčné časy“ a její status populární klasiky nemá obdobu se žádnou jinou francouzskou operou.<ref name="OMO2"/>
 
=== Další provedení ''Carmen'' v českých zemích ===
Carmen zůstala od své pražské premiéry v roce 1880 v českých zemích prakticky nepřetržitě na repertoáru divadel. Např. v devadesátých letech 19. století se v Praze dávala celkem 54, šlo o nejčastěji uváděnou francouzskou operu.<ref name=":0">{{Citace monografie
| příjmení = Jihlavcová
| jméno = Marie
| příjmení2 =
| jméno2 =
| titul = PŘIJETÍ OPER FRANCOUZSKÝCH SKLADATELŮ ČESKOU VEŘEJNOSTÍ V 90. LETECH 19. STOLETÍ: NÁRODNÍ DIVADLO V PRAZE
| vydání =
| vydavatel = UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
| místo = Olomouc
| rok vydání = 2012
| počet stran =
| strany = 72
| isbn =
| url = https://theses.cz/id/eii9y8/PIJET_OPER_FRANCOUZSKCH_SKLADATEL.pdf
}}</ref> Opera se uváděla v českém znění, v překladech Elišky Krásnohorské a operního zpěváka a překladatele [[Rudolf Vonásek|Rudolfa Vonáska]].<ref>{{Citace elektronického periodika
| příjmení =
| jméno =
| titul = Nová Carmen bez mantily - Jihočeské divadlo
| periodikum =
| vydavatel = ihočeské divadlo
| url = https://www.jihoceskedivadlo.cz/divadlo/novinky/1053-nova-carmen-bez-mantily?page=66
| datum vydání =
| jazyk =
| url archivu =
| datum přístupu = 2019-02-28
}}</ref>
 
V roce 1890 hostovala v této roli ruská sopranistka Marie Muromceva-Klimentová. Kritik Karel František Hejda „ji řadil  k nejlepším  interpretkám  této  role  v Národním divadle,  ale v jejím  výkonu  postrádal  psychologickou  věrnost“, noviny Národní listy zhodnotili „její ztvárnění jako dokonalé, jak po pěvecké, tak po herecké stránce“.<ref name=":0" />
 
V [[Národní divadlo|Národním divadle]] v Praze byla ''Carmen'' uvedena ve 11 inscenacích (premiéry 1884, 1891, 1900, 1926, 1936, 1947, 1948, 1954, 1966, 1977, 1999). V roli Carmen se postupně vystřídalo celkem 128 sólistek.<ref>{{Citace elektronického periodika
| titul = Národní divadlo
| periodikum = archiv.narodni-divadlo.cz
| url = http://archiv.narodni-divadlo.cz/default.aspx?jz=cs&dk=Titul.aspx&ti=15&sz=0&abc=C&pn=456affcc-f401-4000-aaff-c11223344aaa
| datum přístupu = 2019-02-27
}}</ref> V lednu 1908, dvakrát v roce 1908 a šestkrát v roce 1918 jako Carmen vystoupila Ema Destinnová,<ref>{{Citace elektronického periodika
| titul = Národní divadlo
| periodikum = archiv.narodni-divadlo.cz
| url = http://archiv.narodni-divadlo.cz/default.aspx?jz=cs&dk=SeznamPredstaveni.aspx&sz=0&ic=0&ju=1488&pn=456affcc-f401-4000-aaff-c11223344aaa
| datum přístupu = 2019-02-27
}}</ref> v letech 1999-2002 zpívala tuto roli celkem devatenáctkrát [[Dagmar Pecková]].<ref>{{Citace elektronického periodika
| titul = Národní divadlo
| periodikum = archiv.narodni-divadlo.cz
| url = http://archiv.narodni-divadlo.cz/default.aspx?jz=cs&dk=SeznamPredstaveni.aspx&sz=0&ic=0&ju=22&pn=456affcc-f401-4000-aaff-c11223344aaa
| datum přístupu = 2019-02-28
}}</ref> Po založení Československa vzniklo nové [[Národní divadlo moravskoslezské|české operní divadlo v Ostravě]]. ''Carmen'' uvedlo na úvod své třetí sezóny (premiéra 27. září 1921, dirigoval Emanuel Bastl) a pak ji nově nastudovalo roku 1931. Další inscenace měly premiéry v letech 1938, 1950, 1955, 1966, 1978, 1989, 1995 a 2010.<ref>{{Citace elektronické monografie
| příjmení =
| jméno =
| titul = Georges Bizet. Carmen
| url = https://www.ndm.cz/userfiles/archiv_priloh/divadelni-archiv/programy/2009-2010/carmen-text-1420724074.pdf
| vydavatel = Národní divadlo moravskoslezské
| místo = Ostrava
| datum vydání = 2010
| datum přístupu = 2019-02-28
}}</ref>
 
''Carmen'' je i v současnosti v České republice velmi populární: podle databáze ''Operabase'' jí patří, co se týče početnosti uvádění, třetí místo s 447 představeními v celkem 59 produkcích mezi lety 2004 a 2018. Nejuváděnější v tomto období byla Verdiho [[La traviata]] a na druhém místě Dvořákova [[Rusalka (Dvořák)|Rusalka]].<ref>{{Citace elektronického periodika
| titul = Statistics by work or composer - Operabase
| periodikum = www.operabase.com
| url = https://www.operabase.com/statistics/en
| datum přístupu = 2019-02-28
}}</ref>
 
== Hudba ==