Pointa: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m Robot: přidáno {{Autoritní data}}
Přidáno nesprávné použití slova "pointa" jako ekvivalent anglického "point".
Řádek 5:
== Etymologie ==
Slovo ''pointa'' má pravděpodobně původ ve francouzském ''pointe'' (špička).
 
== Záměny ==
Slovo ''pointa'' se v běžné řeči často nesprávně užívá ve smyslu „hlavní sdělení“, „podstata příběhu“, „jádro pudla“. Tedy jako ekvivalent anglického „point“. Takové použití je ale chybné.
 
== Reference ==