Antonín Matzenauer: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
m mezera
m odkazy
Řádek 5:
Studoval právo v [[Olomouc]]i, [[Vídeň|Vídni]] a [[Lvov]]ě. Po krátké právnické praxi se nakonec plně věnoval srovnávací lingvistice zejména slovanských jazyků. Když se mu nepodařilo získat katedru českého jazyka a literatury v Olomouci, stal se suplujícím profesorem českého jazyka na zemské akademii v [[Brno|Brně]] a překladatelem při moravském místodržitelství. Později přednášel německý jazyk na Vysokém učení technickém v Brně. Od r. 1852 byl učitelem českého jazyka, literatury a historie na I. německém gymnáziu v Brně. Od roku [[1890]] byl členem České akademie věd a umění.
 
Jeho korespondence s jazykovědci [[Franc Miklošič| Miklosichem]] a [[Vatroslav Jagić| Jagićem]] je dochována v Rakouské národní knihovně ve Vídni a v [[Moravský zemský archiv|Moravském zemském archivu v Brně]].<ref>[http://www.biographien.ac.at/oebl?frames=yes Österreichische Biographische Lexikon 1815-1950. Bd. 6, s. 152-153 (F.V.Mareš)]</ref> Část pozůstalosti obsahující vydané i nevydané části jeho [[Etymologický slovník|etymologického slovníku]] je dochována v Moravském zemské knihovně v 7 krabicích pod signaturou RKP2-0095.551,1-7.<ref>Havlová, Eva: ''Rukopisná pozůstalost Antonína Matzenauera v Moravské zemské knihovně'' in: Listy filologické CXXVI, 2003, 1-2, s. 95-97</ref>
 
== Odkazy ==