Podání ruky: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
m nizozemi - msko |
m →V jednotlivých kulturách: v Polsku jako v Rakousku |
||
Řádek 33:
* V Nizozemsku a Belgii jsou podání ruky ještě o trochu častější než ostatních zemích, zvláště při obchodních jednáních, poradách a setkáních různého druhu.<ref>http://theconnectedwoman.com/files/Handshakes%20from%20around%20the%20World.pdf</ref>
* Ve Švýcarsku může být očekáváno podat nejdříve ruku ženě (i v případě, že není starší nebo váženější osobou z dvojice).
* V Rakousku a Polsku je větší tendence třást si rukou, včetně pozdravu dospělých s dětmi nebo dětí mezi sebou.
* V Rusku převažuje podání ruky bez potřesení, zvláště mezi mužem a ženou. Potřesení muže ženinou rukou může být dokonce považováno za nevhodné a vhodnější formou je políbení ruky. To je ale naopak nevhodné v obchodním styku.
* V Severní Americe a Evropě se považuje za vhodné ruku pevně stisknout a naopak podání „leklé ryby“ může být protějškem vnímáno jako nedostatek zájmu (jedná-li se jednání) nebo mdlost charakteru.
|