Kazaština: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
m řádková verze {{Wikiknihy}} do odkazů; kosmetické úpravy |
nyní je cyrilice, až bude latinka, pak se zapíše do infoboxu, mírně změněné pořadí vět |
||
Řádek 9:
**** [[Kypčacko-nogajské jazyky]]
***** '''Kazaština'''
|Písmo=[[
|Úřední jazyk=[[Kazachstán]]
|Regulátor=''Není''
Řádek 21:
== Zápis ==
Nejstarší turkické písemné památky jsou zaznamenány tzv. [[Orchonské písmo|orchonským písmem]], které bylo v oblasti [[Střední Asie]] užíváno od 8. století našeho letopočtu. V 10. stoletím jej vytlačilo [[Arabské písmo|písmo arabské]], které se pro zápis kazaštiny používalo až do 20. století. Na konci 19. století se objevily první pokusy zápisu turkických jazyků [[Cyrilice|cyrilicí]] a vznikla tzv. misionářská cyrilice, která byla užívána souběžně s arabským písmem do 20. let 20. století. Během 20. let byla vyvíjena jednotná turkická abeceda na základě [[Latinka|latinky]], tzv. [[
Odlišná je situace jazyka kazašské menšiny v Číně. Během [[kulturní revoluce]] v 60. letech byla prosazována snaha zavést pro jazyky menšin [[Čínské znaky|čínské znakové písmo]]. Kvůli celkovému neúspěchu bylo od tohoto záměru upuštěno a pro nečínské jazyky se zavedl zápis pomocí [[Pchin-jin|pinyinu]].
=== Azbuka ===
|