Robert van Gulik: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
překlad (drobně upravený) článku z anglické Wikipedie |
m →Příběhy [[soudce Ti]]: typo |
||
Řádek 6:
== Příběhy [[soudce Ti]] ==
:''
V roce [[1949]] Robert van Gulik přeložil do angličtiny čínský detektivní román z 18. století ''Slavné případy soudce Ti'' a vydal jej v [[Tokio|Tokiu]]. Hlavní postava tohoto románu, [[soudce Ti]], je založena na skutečné historické postavě [[soudce]] a státníka [[Ti Žen-ťie]], který žil na konci [[7. století]] v období [[dynastie Tchang]], avšak v románu se vyskytují četné anachronismy z [[dynastie Ming]].
|