Pchoun (korejsky 포은, v anglickém přepisu Po Eun) je tul, který se učí nositelé technického stupně 1. dan v bojovém umění taekwondo. Tul vytvořili v letech 19621964 podplukovník U Čonglim a seržant Kim Bokman.

Významy editovat

Význam názvu editovat

Související informace naleznete také v článku Čong Mong-džu.

Pchoun je pseudonym básníka Čŏnga Mongdžu, ministra království Korjo. Proslavil se svou oddaností k zanikající dynastii a básní Tanšimga.

Význam diagramu editovat

Diagram vzoru (čínský znak 一) znamená jeden a symbolizuje loajalitu králi a vlasti.

Pohyby vzoru editovat

Výchozí postoj: naranhi so hanulson

  1. niundža so pchalmok tebi makki
  2. webal sogi (zvedněte obě pěsti, otočte obličej doprava)
  3. pakuro nullo čchagi (poloha rukou jako v předchozí technice)
  4. annun so sonkchal jop terigi
  5. ⤶ annun so kijokča čirugi
  6. annun so ap čumok nullo makki, kesok tongdžak
  7. annun so ap čumok nullo makki, kesok tongdžak
  8. annun so an pchalmok kaunde hečchjo makki, kesok tongdžak
  9. annun so tvit pchalgup tulkchi (tlačte pravou pěst levou dlaní, obličej držte stejně jako v předchozí technice), kesok tongdžak
  10. annun so ap čirugii (posuňte levou dlaň na pravý loket), kesok tongdžak
  11. annun so tvit pchalgup tulkchi (tlačte levou pěst pravou dlaní, obličej držte stejně jako v předchozí technice), kesok tongdžak
  12. ⤷ annun so supchjong čirugi, kesok tongdžak
  13. kjočcha so pchalmok nadžunde ap makki
  14. ⮡ niundža so tigutča čapki
  15. moa so sang pchalgup supchjong tulkchi (otočte obličej doleva), nurin tongdžak
  16. ↱ annun so tung čumok joptvit terigi
  17. ← kjočcha so pchalmok nadžunde ap makki
  18. ⮠ annun so sonkchal tung nadžunde tebi makki
  19. ↷ niundža so pchalmok tebi makki
  20. ↶ webal sogi (zvedněte obě pěsti, otočte obličej doleva)
  21. pakuro nullo čchagi (poloha rukou jako v předchozí technice)
  22. annun so sonkchal jop terigi
  23. ⤷ annun so kijokča čirugi
  24. annun so ap čumok nullo makki, kesok tongdžak
  25. annun so ap čumok nullo makki, kesok tongdžak
  26. annun so an pchalmok kaunde hečchjo makki, kesok tongdžak
  27. annun so tvit pchalgup tulkchi (tlačte levou pěst pravou dlaní, obličej držte stejně jako v předchozí technice), kesok tongdžak
  28. annun so ap čirugii (posuňte pravou dlaň na levý loket), kesok tongdžak
  29. annun so tvit pchalgup tulkchi (tlačte pravou pěst levou dlaní, obličej držte stejně jako v předchozí technice), kesok tongdžak
  30. ⤶ annun so supchjong čirugi, kesok tongdžak
  31. ⮣ kjočcha so pchalmok nadžunde ap makki
  32. ⮠ niundža so tigutča čapki
  33. ↑ moa so sang pchalgup supchjong tulkchi (otočte obličej doprava), nurin tongdžak
  34. ↰ annun so tung čumok joptvit terigi
  35. → kjočcha so pchalmok nadžunde ap makki
  36. ⮡ annun so sonkchal tung nadžunde tebi makki

Závěrečný postoj: ↰ naranhi so hanulson

Odkazy editovat

Literatura editovat

  • CHOI, Hong Hi. Encyclopedia of Taekwon-Do. 1. vyd. Svazek 11. Mississauga: International Taekwon-do Federation, 1983. 15 svazků. (anglicky) 
  • CHOI, Hong Hi. Taekwon-Do. 5. vyd. Vídeň: International Taekwon-Do Federation, 2004. 771 s. (anglicky) 
  • PAŘÍK, Petr. Přehled výslovnosti korejské terminologie taekwonda ITF. Praha: Český svaz Taekwon-Do ITF, 2018. 22 s. Dostupné online. 
  • Příručka pro tréninky a zkoušky. Praha: Český svaz Taekwon-do ITF, 2012. 116 s. 
  • Příručka pro tréninky a zkoušky. 3. vyd. Praha: Český svaz Taekwon-do ITF, 2018. 124 s. 

Externí odkazy editovat

  • Po-Eun [online]. Taekwon-do ITF Sonkal Praha [cit. 2019-11-27]. Dostupné online.