89.102.101.68
Japonština
editovatProsím o nepřidělování práce ostatním editorů v přepisech japonštiny do češtiny. V překladu se na Wikipedii používá český přepis. (například sh = š př. Šaringan (Sharinigan), nebo ts = c př. Cunade (Tsunade) nebo Jiraiya = Džiraja.) Taky jsem vyrůstal na anglickém přepise (Hepburnova transkripce), ale bohužel se v Česku používá český přepis. Tak prosím o shovívavost k nám editorům. Děkuji. (Doporučení: Kup si Naruta nebo Bleach od nakladatelství Crew a zjistíš, jak se správně přepisují jména, ...) --Xflori01 (diskuse) 9. 3. 2013, 12:33 (UTC)
Toto je diskusní stránka anonymního uživatele, který si dosud nevytvořil účet nebo ho nepoužívá. K jeho identifikaci proto musíme použít IP adresu. Jednu IP adresu však může sdílet více uživatelů. Pokud jste anonymní uživatel a máte pocit, že jsou vám adresovány irelevantní komentáře, vytvořte si prosím účet nebo se přihlaste – tím se vyhnete možné záměně s jinými anonymními uživateli. Registrací také zajistíte utajení své IP adresy. [Whois • RBLs • rDNS • Geolokace (alternativní) • Zablokované rozsahy • Příspěvky jinde • Globální zablokování • IPCheck] • [Registr: Evropa • Severní Amerika • Jižní Amerika • Asie a Austrálie • Afrika] |