Diskuse:Výkonné nařízení č. 11 110
Poznámky
editovat- název článku
- jednoznačně očekávaný název v češtině asi neexistuje: The Executive je prezident Spojených států, jenž vydává Order – nařízení (výnos), z toho vyplynul název článku. Viz také Chudoba, J.: „Formy veřejnoprávní intervence do soukromého práva na pozadí ústavnosti během Velké deprese ve Spojených státech“. Dny práva 2011 – Days of Law 2011. Brno: Masarykova univerzita, 2012 ISBN 978-80-210-5917-7 (soubor) 9788021047334:
6. března 1933 prezident Roosevelt svým prohlášením č. 20396 vyhlásil bankovní prázdniny, … po formální stránce se nejednalo o prezidentské nařízení (executive order) … Není vhodné se zde věnovat ústavněprávní delimitaci prezidentských nařízení a prohlášení, jejich ústavněprávními charakteristikami, proto pro účely této práce vyjdeme z toho, že jde o právní předpisy secundum et intra legem constitutionemque, jež ke své platnosti tudíž vyžadují ústavní nebo zákonný základ, … prezidentská nařízení jsou zpravidla adresována vládním institucím a chování soukromých osob upravují jen nepřímo…
Článek by potřeboval revizi ekonoma a právníka.--Kacir 27. 12. 2012, 09:25 (UTC)
Je tam nutná ta mezera? Já to prvně četl jako číslo jedenáct sto deset. Až anglická varianta mne vyvedla z omylu. --Sternax (diskuse) 27. 12. 2012, 09:28 (UTC)
- Dle WP:TYP#Čísla mezera vhodná je, na netu se zápis také objevuje [1], ale pokud by se jednalo něco na způsob normy, proti přesunu bych nic neměl.--Kacir 27. 12. 2012, 09:36 (UTC)