Diskuse:Trans žena

Poslední komentář: před 8 lety od uživatele Bazi

K opakovaným revertům nepřihlášeného uživatele: Z google fight vychází:

  • trans žena 754 000
  • transžena 956 000

Viz též třeba preferované sebeoznačení (nebo podobně translidé). Když se podíváme do interwiki, formy se dost liší, anglická volí „trans woman“, francouzská „femme transsexuelle“, zatímco německá „Transfrau“, srbochorvatská „transžena“, italská zas zkratku „MtF“. Možná bychom i mohli přistoupit k počeštění. --Bazi (diskuse) 2. 5. 2015, 20:58 (CEST)Odpovědět

tak trochu reality. Transwomen je novotvar, ktery se v bezne mluve a uz vubec ne, jak je tvrdeno v clanku v medicinskem prostredi, nepouziva. zdroj .Merian Webster
  • Novotvar transwoman ani transzena neni v bezne mluve pouzivan. Jak v lekarske, tak normalni. Jak v anglofonich zemich, tak v Cechach.
  • Normalni oznaceni pro takove osoby je transgender - tusim bezne pouzivany i v CR. Fakt je ten ze jsou to vetsinou muzi (muzskeho pohlavi) a nebo zeny (zenskeho pohlavi), kteri se citi byt opacnym pohlavim. Prochazeji tedy zmenou. Nikdo z nich nechce byt nazyvan transwoman a nebo transman. Chteji by oznacovany bud jako zena nebo muz. Behem toho prechodu (hormonalni lecba, zmena pohlavi operaci), i po nem, se pouziva (v lekarskem prostredi) transgender (ale pozor, velice taktnim zpusobem).
  • To vsak nemeni ten fakt ze se jedna vzdy o zenu a nebo muze. Pred i po operaci. Podle transgender osoby. Budme tedy taktni a nepouzivejme nejake hloupe patvary a novotvary.
  • Rozlisuje se na Transgender MTF - Male to female a nebo FTM - Female to male
  • Ne vzdy pozaduje transgender pacient zmenu operace pohlavi. Legalne proto zustava muzem a nebo zenou. I kdyz ma zmenene jmeno a stroji se jako opacne pohlavi. Pohlavni organ zustava.
  • Tohle tema je mnohem rozsahlejsi, nez pahyl, ktery tady resime. Eticke , pravni, moralni veci tykajici se transgender se stale vyvyjeji po celem svete a resi u soudu. V kazdem state trochu jinak.
50.9.97.53 3. 5. 2015, 04:05 (CEST)Odpovědět
Téma transgender se řeší v jiném článku, stejně jako téma transsexualita. O těchto tématech asi tady není sporu. Zde se řeší právě jen MtF, a to nikoli obsah (jistě by bylo záhodno mnoho těch chybějících informací doplnit, pokud už nejsou v jiném příslušném článku), ale pojmenování. Jak jsem ovšem doložil výše, nemáte pravdu v tom, že by se termín transžena nepoužíval (ať už sloučeně, s pomlčkou nebo mezerou). Nejde zřejmě o odborný lékařský termín, to ostatně není ani Vámi uváděný výraz transgender, protože sexuologové s něčím jako genderem ani operovat neumějí, oni mají jenom sex. :) Když už, tak rozlišují pomocí oněch zkratek MtF a FtM. My ovšem pojímáme realitu širší než jen v lékařských škatulkách. Vidím ale, že Vy naopak volně zaměňujete transgender s transsexualitou. --Bazi (diskuse) 3. 5. 2015, 09:52 (CEST)Odpovědět
snazis se argumentovat with "google fight"? Seriously? To je zdroj? Zadna seriozni organizace oznaceni transwoman nepouziva. Transgender lide take tento nazev bezne nepouzivaji. Dokonce ho nekteri pouvazuji za hanlivi. Trans zena je patrne novotvar pochazejici ze Srbska jak nas v CR zajima jaky novotvar se pouziva v jinem jazyce, toto je ceska wiki. Clanek nema zadne kvalitni zdroje. Nepripada mi toto tema k smichu jako tobe. Pro ty lidi je to vazna vec. Mylis, se ty kdyz tvrdis ze zamenuju sexualitu/sexualni zamereni s transgender. Tvoje realita patvaru a novotvaru na wiki nepatri. Wikipedie je encyklopedie faktu. Bulvar muzes psat nekam jinam. 50.9.97.53 3. 5. 2015, 21:02 (CEST)Odpovědět
U neznámých anonymních editorů dávám přednost vykání. Respektujte to, prosím. Úplně nevím, na základě čeho docházíte k závěru, že je mi to téma k smíchu. Právě naopak. Vaše tvrzení ale nemají oporu vůbec v ničem. Doložil jsem organizace samotných českých translidí, kteří mluví o transženách. Váš dojem, že to je nějaký nevhodný novotvar původem ze Srbska taky nemá žádnou oporu ve zdrojích. Co tvrdíte o považování výrazu transwoman za hanlivý, to zaznělo v diskusi u anglického článku en:Trans woman, ale nevypovídá zhola nic o češtině. Na základě čeho se domníváte, že „žádná seriózní organizace“ termín transwoman nepoužívá? Zřejmě nepoužívá ani termín trans woman, který v článku prosazujete Vy. Nebo ten ano? Má-li být Wikipedie encyklopedií faktu, pak musíte doložit z věrohodných zdrojů, že to jsou skutečně fakta, a ne jen dojmy (ať už Vaše, nebo kohokoli). Já doložil přinejmenším převládající výskyt bez mezery a doložil jsem ty další reprezentativní příklady. Co se týká sexuologického přístupu, pracuji např. s knihou Petra Weisse a kol. Sexuologie (2010). Na jakých zdrojích zakládáte svá tvrzení Vy? --Bazi (diskuse) 3. 5. 2015, 22:02 (CEST)Odpovědět
od seriozniho wikipedisty,jakym se ty jiste povazujes. Bych ocekaval kvalitnejsi zdroj nez google fight a nebo nejaky prachmizerny blog "translidi"s ucelem vydelat penize na toto tema. Samozrejme ze trans zena, at uz s mezerou a nebo ne, ma puvod ze Srbska. Prave tam doslo k popularizaci tohoto slova diky modelu Anreja Petic. A samozrejme google hits prichazeji ze Srbochorvatskych sdroju. Muj argument je ten, ze se snazis vyrvaret novotvary ktere nejsou v ceskem jazyku bezne.A nebo, pokud se tyce anglickeho nazvu, preferovane. Vsimneme si prosim ze nazev transwoman. je pouzit v "simple english" wiki clanku. Konec koncu nebyl jsi to nahodou ty, co prirovnaval super man/superman vs transwoman/tras woman dve absolutne nesrovnavatelna temata (proto neseriozni). Ja nejsem tvurcem clanku. Ty tam pridavas svoje originalni vyzkumy. Proto, zadam fakta zdroje. Blog opravdu verohodnym zdrojem neni.
drzme se prosim danych bodu. Zacneme prvni chybou ve clanku, kde se uvadi ze transwoman je medicinsky term. Neni tomu tak. Zdroj jsem dodal zde v diskuzy. A je to potreba opravit. Spravny nazev je "transgender woman"
nesnazme se vytvaret patvary z anglictiny argumentem google fight. To ja nepovazuji za seriozni zdroj a ani nikdo jiny by nemel. Otazka google fight, kdyz uz to teda musis mit k uspokojeni neni " trans woman vs transwomen ale transwoman vs transgender woman. Nechapu jak muze byt google fight (ktery je globalni a da se jiste upravit k obrazu svemu. SEO). Jestli je to bezna praxe nemam jiz na toto tema o cem diskutovat a vzdavam se slova. Klidne si tam napis ze transwoman je takova verze supermana s kozama. 50.9.97.53 7. 5. 2015, 04:22 (CEST)Odpovědět
K tomu, abyste svá tvrzení představoval tak sebevědomě, Vám chybí jakákoli opora ve věrohodných zdrojích. Jediný zdroj, který jste dodal, je jakýsi online slovník, který nedokazuje nic víc než to, že „transwoman“ v něm chybí. Chybí tam ale i „trans woman“ nebo „transgender woman“. Takže jediné, co se z něj lze pro naše potřeby dozvědět, je nic. Dále prezentujete jakýsi vlastní výzkum ohledně srbského původu, který taky nemáte podložen žádným věrohodným zdrojem. Původní spor je o psaní s mezerou nebo bez a psaní českého žena nebo anglického woman. K tomu jaksi relevantní věrohodné podklady stále nedodáváte a debata už se žádným konstruktivním směrem neposouvá.
Tak třeba bez google fight, ale přímo „ruční“ google test. Ten vychází kupodivu opačně než google fight:
Anglické výrazy i v českých stránkách převažují, ale když se dívám na jednotlivé odkazy, tak mnohé z nich mají do češtiny daleko. Jistě by bylo lepší zapátrat v odborných nebo alespoň tématických (českých) knihách. Už jsem zmínil, co (ne)nacházím u Weisse. Možná by byla k užitku Hanka Fifková: Transsexualita a jiné poruchy pohlavní identity (v obsahu po Weissově vzoru užívá jen MtF a FtM), Martin Fafejta: Úvod do sociologie pohlaví a sexuality, Lidka Lisá: Poruchy sexuální diferenciace, Ann Oakleyová: Pohlaví, gender a společnost, případně Leslie Feinberg: Pohlavní štvanci - Od Johanky z Arku až po současnost nebo Tereza Spencerová: Jsem tranďák!. Máte-li některou z nich k dispozici, neváhejte prosím nahlédnout a poskytnout informace o užívané terminologii. Díky. --Bazi (diskuse) 7. 5. 2015, 10:38 (CEST)Odpovědět
Zpět na stránku „Trans žena“.