Interwiki editovat

Je to totéž co německé Exhortatio? — Gumruch (disk.) 20. 10. 2012, 19:25 (UTC)

Není. Exhortatio = není Exhorta. Jednoduše řečeno Exhortatio je povzbuzení - ve smyslu právního dokumentu, zatímco Exhorta je povzbuzující řeč = nemá právní závaznost. Snad to takto stačí, když napíši více, mohlo by se to „zatemnit“. Martin Davídek (diskuse) 20. 10. 2012, 21:31 (UTC)
Zpět na stránku „Exhorta“.