Pondělí: Porovnání verzí

Přidáno 142 bajtů ,  před 8 lety
(→‎Přehled: Polština)
(→‎Přehled: oprava)
| [[Arabština]] || [[:ar:الاثنين|الاثنين]] <br />al-ithnayn|| druhý (den) || doslovný překlad
|-
| [[Slovenština]] || [[:sk:Pondelok|pondelok]] ||Den po neděli|| Ve slovanských jazycích jsou jména dnů spjatá s jejich pořadím v týdnu a s několika církevními obyčeji
|-
| [[Čeština]] || pondělí || Den po neděli || Ve slovanských jazycích jsou jména dnů spjatá s jejich pořadím v týdnu a s několika církevními obyčeji
| [[Perština]]|| [[:fa:دوشنبه|دوشنبه]] <br />do-schambe|| druhý den || doslovný překlad
|-
| [[Polština]] || [[:po:Poniedziałek|poniedziałek]] || Den po neděli || ve slovanských jazycích jsou jména dnů spjatá s jejich pořadím v týdnu a s několika církevními obyčeji
|-
| [[Portugalština]]|| [[:pt:Segunda-feira|Segunda-feira]]<br /> || druhý den || doslovný překlad (slovo feira není samotné používáno ve smyslu "Den"; z lat. "feria" – volný den - pak "2. den po dni odpočinku" – tím byl míněn sabat
Neregistrovaný uživatel